Читаем Гнев майя полностью

– Даже с воздуха сложно было бы различить, – добавила Реми. – Можно пролететь над этим местом сто раз и ничего не заметить – заросли все скрадывают и сглаживают контуры. Но я уверена – мы стоим на вершине пирамиды майя.

– Во всяком случае, на каком-то большом искусственном сооружении, – согласился Сэм. – Что ж, теперь нам понятно, куда идти дальше.

– Конечно. Туда, где сходятся все дороги.

Вновь спустившись к подножию холма, Реми заметила:

– Все-таки жутковато это.

– Что именно?

– Знать, что холмы вокруг – вовсе не холмы, а исполинские здания, за века покрывшиеся почвой и поросшие джунглями. Даже вот эти деревья – ведь они растут прямо посреди того, что когда-то было дорогой. Мне так и кажется, что люди, жившие здесь когда-то, смотрят сейчас на нас.

– Нет тут никого, не волнуйся. – Сэм быстро оглянулся. – Видишь? Ни одного призрака. Но на всякий случай джип давай все-таки оставим здесь.

Они зашагали вперед.

– Посмотри на деревья, – сказала вдруг Реми. – Сверху все сливается, но теперь – видишь? Они стоят по одной линии.

Встав рядом, Сэм понял, что она права – деревья самых разнообразных видов и размеров росли строго посередине ровной полосы. Сбросив с плеч рюкзак, он принялся копать между двумя ближайшими. Земля – жирный, богатый перегноем суглинок – подавалась легко, и яма скоро стала шириной в шаг и примерно такой же глубины.

– Взгляни-ка, – проговорил Сэм, выбираясь.

Реми, спрыгнув, заняла его место и потыкала в стенки мачете.

– Каменная облицовка, сходится вниз клином. Похоже на канаву.

Сэм медленно обвел глазами все вокруг.

– Нет, думаю, это кое-что другое.

– Что же?

– Вспомни, что говорил Дейв. В конце классического периода главным бичом цивилизации майя были, помимо всего прочего, засухи, длившиеся по меньшей мере двести лет.

– И?

– Мне кажется, перед нами вообще не дорога. Майя не знали колеса и не имели гужевого транспорта – зачем им дорога пятидесяти шагов в ширину? К тому же она никуда не ведет. Что-то вроде городской площади? Но почему тогда их целых шесть? Мне кажется, на самом деле это сооружения для сбора дождевой воды, которые не давали ей просто утекать и впитываться в землю.

– Ну да, точно! С обеих сторон был небольшой уклон к желобу посередине, а он уже отводил влагу туда, куда нужно.

– И зачем их так много, тогда тоже понятно. Они идут со всех сторон, а сходятся у бассейна-приемника.

– Давай проверим, верна ли наша догадка, – предложила Реми.

Они поспешили вперед, насколько позволяли густые заросли. Временами, правда, те прерывались голыми, даже без палой листвы участками – следами наводнений, оставшимися с последнего сезона дождей.

В конце концов полоса ровной земли уперлась в древнюю каменную стену футов пятнадцати в высоту. Клинообразный желоб входил в отверстие у подножия, около десяти дюймов в диаметре. Обойдя вокруг стены, Сэм и Реми убедились, что и остальные сходятся сюда же, доставляя влагу внутрь. Само укрепление оказалось не просто кольцеобразным, с проемом для ворот, но шло по спирали. Стена делала полный оборот в триста шестьдесят градусов и продолжалась еще градусов на десять, перекрывая начальный участок и образуя узкий изогнутый коридор, ведущий от входа.

Преодолев его, Сэм и Реми оказались у небольшого водоема. Они шагнули к краю и заглянули вниз. До дна, хорошо видного в прозрачной воде, было футов тридцать. Солнечные лучи на такую глубину не попадали – во всяком случае, сейчас, в конце дня. Фарго оглянулись на стену – с внутренней стороны вдоль края шла площадка, к которой снизу вели ступеньки.

– Как думаешь, для чего эти укрепления? – спросила Реми.

– Не знаю. Возможно, воду приходилось защищать. Или здесь была последняя линия обороны, если город падет. Жажда – худший враг осажденных, а это место сможет удерживать даже небольшой отряд, вся крепость шагов десять в диаметре, не больше. Зато смотри, какие стены – шесть футов толщиной у подножия. – Он прошелся вдоль края, поднял валявшийся камень и огляделся вокруг. – Подходит по форме к отверстию желоба. Наверняка и для других были такие же затычки – чтобы противник не мог отравить сенот.

– Думаю, пора известить Сельму и Дейва о том, что мы нашли, – заметила Реми.

– Верно. Давай сделаем несколько снимков и пошлем им, пусть Кейн сам сделает выводы.

Реми сфотографировала водоем, укрепления и изогнутый вход внутрь, потом поднялась на стену и отсняла несколько панорам во всех направлениях. Добавив то, что нащелкала по дороге сюда и с вершины пирамиды, она отослала все разом, подождала минуту и набрала Сельму.

– Слушаю. Выкладывайте, что у вас?

– Мы нашли сенот. Я отправила тебе снимки с места. Можешь сказать Дейву, что карта не врет. Здесь водоем, обложенный каменным бордюром и окруженный высокой стеной. Чистая вода, глубина приличная – футов тридцать, если не больше.

– А что за ровные полосы земли на фотографиях? Дороги?

– Мы думаем, это сооружения для улавливания дождевой воды и отвода ее к сеноту. Они всего несколько сотен шагов длиной, их поверхность слегка наклонена от краев к центру.

Сэм, наклонившись к телефону, добавил:

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Фарго

Приключения Фарго
Приключения Фарго

Серия книг, написанная Клайвом Касслером в соавторстве с Грантом Блэквудом, рассказывает о супругах Сэме и Реми Фарго — профессиональных охотниках за сокровищами.В данный том вошли три первых романа этой серии:1. Золото Спарты.Тысячи лет назад две могучие сверхдержавы древнего мира схлестнулись в кровопролитной войне, и бесценное сокровище было затеряно во мраке истории.В 1800 году, во время перехода через Пеннинские Альпы со своей армией, Наполеон Бонапарт случайно сделал поразительную находку. Не имея возможности вывезти клад, он создал загадочную карту на этикетках двенадцати бутылок с редким вином.2. Потерянная империя.Занимаясь дайвингом у берегов Танзании, чета Фарго находят на дне океана колокол с надписью «Офелия», испещренный внутри ацтекскими символами. Пытаясь выяснить судьбу этого корабля, в местном музее они обнаруживают посох с набалдашником, сделанным из языка этого колокола. Что же означают ацтекские письмена?Заинтригованные Фарго продолжают расследование, не подозревая, что этим же делом интересуются силы куда более могущественные и влиятельные. Группа профессиональных убийц преследует супругов, с целью завладеть колоколом, хранящим страшную тайну…3. Королевство.Нефтяной магнат Чарли Кинг обращается к Фарго с просьбой — найти его отца, пропавшего где-то на Дальнем Востоке. Однако исчез не только Кинг-старший, но и опытный частный детектив, отправленный на поиски. Сэм и Реми принимают вызов.Тибет и Индия, Китай и древнее непальское королевство Мустанг… Таинственный древний ларец с секретом и циничные дельцы черного рынка… Скелет, способный перевернуть все представления о человеческой эволюции, и загадочный аэростат…

Грант Блэквуд , Клайв Касслер

Фантастика / Приключения / Детективная фантастика
Золото Спарты
Золото Спарты

Тысячи лет назад две могучие сверхдержавы древнего мира схлестнулись в кровопролитной войне, и бесценное сокровище было затеряно во мраке истории.В 1800 году, во время перехода через Пеннинские Альпы со своей армией, Наполеон Бонапарт случайно сделал поразительную находку. Не имея возможности вывезти клад, он создал загадочную карту на этикетках двенадцати бутылок с редким вином. После смерти Наполеона бутылки исчезли, а вместе с ними были вновь утрачены и сами сокровища.До недавних пор…Кладоискатели Сэм и Реми Фарго исследуют Большие Кипарисовые болота в штате Мэриленд и, к своему удивлению, натыкаются на немецкую подлодку времен Второй мировой войны. Внутри они находят бутылку из знаменитой утраченной коллекции Наполеона и отправляются на поиски остальных частей загадочной карты. Однако они не знают, что перешли дорогу еще одному «знатоку» вин, который также охотится за ключом к сокровищам.Впервые на русском языке! Новая невероятная приключенческая серия от автора серии бестселлеров о суперагенте Дирке Питте!

Грант Блэквуд , Клайв Касслер

Приключения
Потерянная империя
Потерянная империя

Занимаясь дайвингом у берегов Танзании, супруги Сэм и Реми Фарго находят на дне океана колокол с надписью «Офелия», испещренный внутри ацтекскими символами. Пытаясь выяснить судьбу корабля с таким названием, они попадают в местный музей с очень странными экспонатами, среди которых посох с набалдашником, сделанным из языка этого самого колокола. Оказывается, прежде колокол принадлежал давно забытому судну конфедератов. Но что означают ацтекские письмена? Заинтригованные Фарго продолжают расследование, не подозревая, что этим же делом интересуются силы куда более могущественные и влиятельные. Группа профессиональных убийц, посланных президентом Мексики, преследует супругов с целью убить их и завладеть колоколом, хранящим страшную тайну…

Грант Блэквуд , Клайв Касслер

Приключения / Прочие приключения

Похожие книги