Читаем Гнев. Забытый Род (СИ) полностью

Еще совсем юная девчонка, воспитанная на рассказах о величии их славного рода и о том, что когда-нибудь они вернут себе свое место, с большим трудом воспринимала науку бытия "жрицей любви". Ситуацию не улучшали и частые наказания за плохо проделанную работу, так и не менее частые изнасилования от надравшихся клиентов, которых не устраивало обслуживание.

В последствии, как это часто бывает в борделях, девушка забеременела от одного из посетителей. Это была обычная практика, и ей предложили избавиться от плода, чтобы она могла вернуться к работе, но девица наотрез отказалась. Лишь безумно шепча на чистом валирийском: "Род будет жить". Что означали эти слова, никто не знал, но это быстро списали на то, что девушка немного тронулась умом.

Возвращаясь к моменту рождения, стоит заметить, что уже полностью обессиленная девушка могла лишь сипеть, так как голос был давно сорван.

Но, рано или поздно, все заканчивается, как хорошее, так и плохое. Так произошло и сейчас, роды подошли к концу.

- Это мальчик, - заключил знахарь, держа в руках маленькое синюшное тельце.

Младенец был весь измазан в крови, и пуповина все еще соединяла его с матерью. Тучный мужчина, типичный лисениец, в цветастых одеждах лишь, сморщившись, сплюнул. Его надежды не оправдались.

- Выбрось его, - приказал он и уже собирался уйти, но его остановил слабый голос.

- Нет, - тихо хрипела девушка, - Прошу, не надо.

Она ненадолго замолчала, сглатывая воздух и облизывая пересохшие губы.

- Я буду... работать за... двоих, - хрипло продолжила она, делая паузы. Было видно, что у нее практически не осталось сил находиться в сознании, - Только не отбирайте... моего сына.

Владелец заведения молча смотрел на нее, что-то обдумывая. Неизвестно, что сыграло большую роль: предложение девушки или то, что в целом ему было плевать на судьбу ребенка, но в итоге он согласился.

- Хорошо, - кивнул он и посмотрел на знахарей, - Заканчивайте тут и выметайтесь. Оплату возьмете внизу.

С этими словами он покинул комнату роженицы, а наемные работники начали выполнять поручение.

По завершении всех процедур, в виде обрезания пуповины и первичного пеленания ребенка, знахари покинули комнату, положив младенца рядом с матерью. Девушка сквозь боль смогла перевернуться на бок, чтобы видеть своего сына.

Мальчик не спал, но при этом был удивительно тих. Не было ни криков, ни слез. Казалось, что он задумчиво смотрит в потолок и корчит рожицы, словно хмурясь или сердясь на что-то, ведомое только ему.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Чудодей
Чудодей

В романе в хронологической последовательности изложена непростая история жизни, история становления характера и идейно-политического мировоззрения главного героя Станислауса Бюднера, образ которого имеет выразительное автобиографическое звучание.В первом томе, события которого разворачиваются в период с 1909 по 1943 г., автор знакомит читателя с главным героем, сыном безземельного крестьянина Станислаусом Бюднером, которого земляки за его удивительный дар наблюдательности называли чудодеем. Биография Станислауса типична для обычного немца тех лет. В поисках смысла жизни он сменяет много профессий, принимает участие в войне, но социальные и политические лозунги фашистской Германии приводят его к разочарованию в ценностях, которые ему пытается навязать государство. В 1943 г. он дезертирует из фашистской армии и скрывается в одном из греческих монастырей.Во втором томе романа жизни героя прослеживается с 1946 по 1949 г., когда Станислаус старается найти свое место в мире тех социальных, экономических и политических изменений, которые переживала Германия в первые послевоенные годы. Постепенно герой склоняется к ценностям социалистической идеологии, сближается с рабочим классом, параллельно подвергает испытанию свои силы в литературе.В третьем томе, события которого охватывают первую половину 50-х годов, Станислаус обрисован как зрелый писатель, обогащенный непростым опытом жизни и признанный у себя на родине.Приведенный здесь перевод первого тома публиковался по частям в сборниках Е. Вильмонт из серии «Былое и дуры».

Екатерина Николаевна Вильмонт , Эрвин Штриттматтер

Проза / Классическая проза