Читаем Гнездо Дракона (СИ) полностью

Они уже давно не были героями, особенно писатель. Который и в жизни то героем никогда не был. Он был добряком и весельчаком, любил приврать для красного словца, прихвастнуть и вкусно поесть да выпить. Что они могут сказать Дракону? Да он ведь их и слушать не станет, сожрет почем зря...

Стокер перестал бегать по пещере и , стоя посередине, освещенный золотистым светом, что лился отовсюду, с тоской смотрел на проем входа. За ним чернела неизвестность. Там было холодно и печально. Там бродили стенающие и страдающие души тех, кому меньше повезло в Первом мире. Теперь им также предстояло отправиться туда, в ту промозглую печальную горячую темноту.

Переглянувшись, Стокер и Влад выдали по длинному тоскливому вздоху.

- Дорогой господин Влад, - промямлил писатель,- что нам теперь делать-то?

- Почем я знаю, дорогой господин Стокер? Не скрою, мне самому не по себе. Отправляться в логово Дракона у меня желания нет. Но , думаю, что особого выбора нет тоже.

Влад грустно осмотрелся вокруг- придется попрощаться с уютной теплой и светлой пещерой, роскошно обставленной специально для них, с графинами, наполненными разноцветными ароматными изысканными винами и наливками, с мягкими шелковыми подушками и парчовыми диванами. Стокер угадал его мысли и так же с сожалением пробегал взглядом по обстановке.

Наконец, в проеме входа появился силуэт человека в длинном черном плаще.

- Господа, нам пора. Карета уже давно ждет у входа.

- Что ж, господин Влад, нам и вправду пора..- грустно произнес Стокер,- вещей-то, собственно, у нас и нет.

Влад решительно поднялся с дивана, и вместе они направились к выходу. А там за стенами пещеры, которую они не покидали уже много лет открылось великолепное зрелище: по темному небу Первого мира разливался багрово-золотой рваный рассвет. На его фоне роскошная расписная карета сияла золотом и пурпуром, вороные лошади нетерпеливо били копытами. Возница в черном плаще уже ждал их, успев вскочить на подножку, теребя в руках изящный кожаный кнут , инкрустированный золотом.

Не без удовольствия созерцая карету, Влад и Стокер приблизились. Появившийся словно из-под земли лакей открыл перед ними искусно отделанную вышивкой и золотыми цветами дверцу. Увидев роскошное внутреннее убранство с золотыми набивными подушками и покрывалами, наши путешественники уже без страха, но заметно повеселевшие полезли внутрь. Карета медленно и мягко тронулась, отправляясь в далекий путь.


13.

В это время телега, гремя по наезженной дороге, вкатила в деревню. Как оказалось, тетка нашего возницы была хозяйкой единственной на всю округу гостиницы. Он гнал прямо туда. Ехать в замок не могло быть и речи, сказал он, тем более, девушка была в таком состоянии, что ее лучше скорее было уложить в постель.

Обширное кирпичное здание постоялого двора располагалось посередине деревни и к нему собирались все дороги. Рядом с гостиницей стояла готическая церковь. Колокольня. Вот все, что в темноте сумел рассмотреть Гавриил по прибытии в гостиницу. Решено было остановиться здесь на ночь, где, как обещал крестьянин, его тетка и жена присмотрят за девушкой, мигом помогут поставить ее на ноги. Гавриил счел слова мужика разумными и согласился, тем более, что соваться в замок на ночь глядя, да еще с полуживой девушкой на руках ему не хотелось.

Телега остановилась у большого крыльца. Из двери гостиницы тот час же выбежали хозяйка и жена нашего возницы: высокая худощавая зажиточно одетая женщина с твердым властным взглядом и молодая женщина лет тридцати, одетая попроще, но тоже довольно добротно.

Тетка, а это была она , заохала и запричитала, заглянув в телегу и увидев Фриду:

- Господи, да что же это? Что случилось то? Молодая барышня то совсем без лица, словно и не живая!

Она всплеснула руками и снова куда-то побежала. Молодая стояла и глазами полными тревоги и сочувствия наблюдала за происходящим. Ее муж слез с повозки и, подойдя к ней, остановился и важно заговорил:

- Опять эти зверюги. Нагнали нас у подъема. Белая запрыгнула в телегу и напугала барышню-то. Я ее защищал, сколько мог, сражался как лев с теми, что остались на дороге. Видела бы ты , как я их раскидал. Они просто разлетелись в разные стороны бездыханные. Там, наверное, до сих пор на дороге и валяются. Но та, что запрыгнула в повозку, видать, сильно перепугала молодую девушку. Я не успел ничего сделать.

Его жена важно и сочувственно, качая головой, слушала рассказ и уважительно взирала на мужа.

Гавриил был занят девушкой, но при этих словах повернулся и внимательно взглянул на говорившего, брови его удивленно поползли вверх. Ничуть не обескураженный крестьянин продолжал расписывать свои подвиги.

Перейти на страницу:

Похожие книги