Читаем Гнездо Сарыча полностью

Улучив время, он огляделся вокруг. Веладийцы наседали, давя сеттийцев конницей. Астид смахнул мечом всадника с проносящегося мимо коня, и вскочил в седло. Стало видно чуть лучше. Суетливое мельтешение неподалеку привлекло его внимание. В гуще наседавших пехотинцев, яростно оскалившись, бился светловолосый эльфенок. Один.

— Элеас! Элеас!

Астид обернулся на крик, едва различимый в какофонии боя. Доэйр с двумя эльфами, кося мечом встающих на его пути противников, пробивался на подмогу. Но был еще далеко. А Элеас, заваленный телами поверженных врагов, залитый их кровью, уже изнемогал. Астид бросил коня на толпу, окружающую светловолосого эльфа. Через минуту она ощутимо поредела. Конь завизжал, рухнув с вспоротым брюхом. Астид спрыгнул наземь, выдернул юношу из груды мертвых тел, вытащил на свободное пространство. Они обменялись быстрыми взглядами, и, встав бок о бок, подняли мечи навстречу обступившим их воинам. Астид успел свалить троих, один из которых метил в мальчишку, прежде чем к ним присоединился Ястреб с двумя товарищами. Тут уж дело пошло совсем хорошо.

Бой закончился задолго до полудня. Веладийцы отступили. Прозвучал горн. Астид, не в силах разогнуть задеревеневших пальцев и покачиваясь, оглядел усеянное трупами поле. Увиденное ему не понравилось. Такое месиво было не для него. Он любил убивать по-другому.

Полукровка оглянулся на тех, с кем стоял рядом. Доэйр взял Элеаса за плечи, внимательно его оглядел. Повернул голову в сторону Астида, спросил на всеобщем.

— Как твое имя?

— Астид Локйонд.

— Доэйр Фандлоах, — эльф приложил руку к груди. — Ждем тебя в нашем лагере.

Астид склонил голову в знак согласия. Элеас протянул руку, пожал серьезно его запястье.

— Благодарю.

Глядя вслед удаляющимся эльфам, Астид почувствовал, что эту битву он выиграл. А еще почувствовал, как невероятно он устал, и как противно стягивает кожу на его лице чужая кровь, засыхающая на солнце.

<p>Глава 15</p>

— Входи, — кивнул Доэйр, когда Астид появился на другой день в его палатке. Остальные пятероэльфов тоже были там.

Астид вошел, оглядывая внутреннее убранство шатра. Все только необходимое — кое-какая посуда, стол, три постели, раскладные стулья. Эльфы повернули к нему головы, разглядывая с интересом и настороженностью. На предплечье одного из них — остролицего, с волнистыми желтыми волосами — белела повязка. Оголенный торс эльфа над левым соском был отмечен вытравленным рисунком пикирующего ястреба.

— Вчера ты помог ему остаться в живых, — Доэйр посмотрел на Элеаса, развалившегося на стуле в непринужденной позе и ответившего ему беспечной улыбкой. — Меня это впечатлило. Прими мою благодарность.

И он протянул Астиду тяжелый кошель. Тот оценил размеры благодарности, поднял голову, глядя на эльфа серьезно и гордо.

— Мне платит король Мидракар. Я помог ему, — кивок в сторону Элеаса, — не ради денег.

Доэйр хмыкнул, кинул кошель на стол.

— Не хочешь денег? Но я не привык быть должником.

Он потер подбородок, вопросительно дернул бровью в сторону друзей. Ответом ему стали легкие кивки.

— Ну, хорошо. Я не буду много говорить. Мы приглашаем тебя присоединиться к нам.

Астид помедлил с ответом, будто размышляя.

— Я польщен. Приглашение принимаю с благодарностью.

Доэйр прищурился.

— Как я понимаю, ты северянин?

— Да. Я из Маверранума.

Эльфы переглянулись.

— И что привело тебя на юг?

Астид замялся словно бы в неловкости.

— Я спал не на своем месте.

— Как это? — удивленно вскинулся Элеас.

— Один князь очень обиделся на мое внимание к его супруге. А так как руки у вельможи оказались очень длинные, пришлось бежать туда, где они меня не достанут.

Одобрительный смех пятерых эльфов раздался в палатке. Доэйр тоже улыбнулся.

— Достойная причина. Познакомься с моими друзьями. Это Наэйлут, — эльф с перевязанной рукой кивнул. — Это Сизэрат, Талкизсар и Хэттир. Моего сына Элеаса ты уже знаешь.

При этих словах Астид удивленно взглянул на юношу — Ястреб обзавелся птенцом?

Полукровке отвели место во второй палатке. Астид принес пару войлочных одеял — свое и Онкрама, справедливо рассудив, что Беспалому оно уже ни к чему. Сизэрат, светловолосый эльф с зелеными, как свежая листва глазами, глядя, как Астид расстилает постель на указанном ему месте, с насмешливой многозначительностью подмигнул Астиду, стрельнув глазами на Хэттира:

— Не ложись к нему слишком близко. Он бывает невоздержан в своих желаниях.

— Закрой свой грязный рот, — рыжий широкоплечий Хэттир беззлобно ткнул товарища кулаком в бок.

Большеглазый Талкизсар, лицом походивший на девушку, извлек откуда-то потрепанную книжицу, и, придвинувшись ближе к подрагивающему огоньку светильника, стал читать вслух. В залатанной палатке наемников зазвучали стихи. Астид с удивлением внимал эльфу, с лица которого исчезло насмешливо-пренебрежительное выражение. Сизэрат и Хэттир тоже слушали молча. Прочитав два стихотворения, Талкизсар убрал томик.

— Хватит. Не то проникнетесь и убивать разучитесь.

Хэттир скептически хмыкнул. Астид почувствовал тычок в плечо.

— Составишь компанию?

Перейти на страницу:

Похожие книги