– «Бут и Вейтон. Байкер и Индеец. Очень колоритная парочка. Если бы я встретил их где-то на улице в другом мире, никогда бы не сказал, что они торговцы», – с улыбкой подумал Леон, обернувшись и последний раз взглянув на лавку и её необычного торговца.
На этот раз Леон шёл максимально близко, боялся вновь потеряться в огромном пространстве рынка. Ярико молча пробирался сквозь толпу, пока они не вышли на новый перекрёсток.
Перед тем как отдать браслет, Ярико сжал его в руках и одними губами произнёс что-то похожее на заклинание. Ещё немного подержал и только после этого отдал в руки Аустера.
– Вот. Этот амулет скроет твою человеческую ауру.
– Почему мне нужно скрывать свою ауру? Разве такие сильные существа могут бояться простых людей? – Леон надел браслет на правую руку.
– Сейчас отправимся ещё в одно место. Мы кое-что узнаем.
Снова проигнорировал вопрос.
– Ты начинаешь раздражать, – нахмурился человек.
– Мы знаем, – сказал иномирец, натягивая на лицо одну из своих глупых ухмылок.
– Когда я буду получать ответы на все свои вопросы, а не только на те, которые выгодны тебе?
– Тогда, когда у нас будет более спокойная обстановка, – вздохнул Ярико. – Мы понимаем, что задолжали тебе кучу объяснений. Но сейчас правда не время и не место для них.
Леон закатил глаза и громко выдохнул.
– Хорошо. Я верю тебе.
Глава 4: «Привал»
Прогулка мимо пристани позволила повидать много интересного: причаленные огромные корабли со сложенными парусами, маленькие торговые лодочки смотрелись между ними словно малютки-детишки рядом с огромными и серьёзными мужчинами. Повсюду ходили тяжеловесы-грузчики с ящиками в руках, что-то кричали друг другу. А торговцы, командующие ими, сами выглядели не лучше, одетые в яркую и цветастую одежду, подгоняли бранными словами ленивых работников и членов команды отчаливать как можно быстрее.
Леон понимал не всё, что они говорили. Некоторые предложения отрывками промелькивали на знакомом для него языке, но не более. Весь этот поток смешивался в один и заставлял откликаться на каждое знакомое слово. Они говорили на нескольких языках одновременно? Ярико объяснил, что адаптация к заклинанию «полиглот», которое наложено на браслет, будет проходить постепенно, но даже подумать нельзя, что
Ярико как и всегда шёл впереди всех, пока Леон и Крейла шагали прямо за его спиной, покрытой толстой мантией из тёмного материала. Немногим ранее человек задал всего один вопрос, скорее из безопасности: а не промышляют ли некоторые существа людоедством? На что получил очень длинный и поучительный рассказ о том, что таким ужасом не занимались уже несколько тысяч лет, потому что люди, по мнению многих, имеют невкусное мясо.
– …И вообще, это полная ересь, что существа едят людей. Кто тебе такую глупость сказал вообще? Всё ваши дурацкие книги писателей-параноиков с больной фантазией. Людское мясо не вкусное, это общеизвестный факт: то слишком костлявые, то слишком жирные, – заканчивая свой долгий рассказ, хмыкнул Ярико, будто говорил об совершенно обыденных вещах. Огляделся по сторонам, пропустил вперёд какого-то здоровяка, что нёс на своих могучих плечах огромный тёмный ящик очень похожий на гроб, и только после этого продолжил говорить: – Нужно заглянуть в одно место. Совет: не глазеть по сторонам и держаться к нам как можно ближе, если не хочешь лишиться своей чести.
И ухмыльнулся из-под темноты капюшона так, что мурашки пробежали по спине человека.
– Причём здесь моя честь? Неужели, в этом мире гостей принуждают к близости прямо на улице и даже не пытаются куда-то увести? – Леон попытался пошутить, но, кажется, только раззадорил своего друга. Тот гаденько хихикнул и приподнял белые брови.
– Всё гораздо прозаичнее, дружок.
Юноши проходили мимо цветастых палаток, забавных пушистых торговцев с ушами, хвостами и лапами, и больших деревьев с пышными кронами, отделяющие самую пикантную и интересную часть рынка. Не сразу и заметишь, что Ярико привёл их в переулок, где существа определённого класса торгуют своими телами.
Из-за деревьев и палаток показались сначала несколько совершенно обычных, на первый взгляд, домиков: блекло покрашенные стены, множество непонятных машин, отдалённо похожих на четырёхколёсные самокатные кареты с Земли, существа, стоящие у порога каждого из домиков. И единственное, что отличало почти одинаковые двух или трёхэтажные постройки друг от друга – это вывеска на каждом из них. Леон напрягся ещё больше, когда услышал бормотание Ярико о том, что вывеска на борделе изменилась.