Читаем Гномьи легенды полностью

Наскоро собравшись, друзья двинули к деревеньке.

– Сто-о-о-ойте! – остановил их крик Фрейи. – Ве-е-ернитесь!

– Что за женщины пошли, то идите, то вернитесь, – заворчал Стобратте, но вместе с Харальдом вернулся. – Что такое?

– Не ходите в деревню с пустыми руками. Подождите до утра, я успею доделать доспехи из хитина. Сразу их там продадите, будут хоть какие-то деньги.

– А что ж ты раньше то молчала? – всплеснул руками Харальд. – Ну хорошо, подождем. Хорошая идея.

Вздохнув, Стобратте скинул снаряжение и пошел в шахту – помогать в разметке и снова медитировать над породой.

Харальд же, плюнув в костерок, разлегся у входа в пещеру.

– Харальд, а ты чего разлегся? – возмутилась Фрейя. – Давай иди копай.

– Это не моя забота, – отмахнулся Харальд. – Там есть гномы для этого.

– Слышь, Херальд! Кирку в руки и вперед, – подопнула Фрейя гнома.

– Я кузнец, младое ты создание! – взорвался Харальд и схватил девушку за лодыжку. – И я не потерплю так…

Договорить он не успел. Фрейя росла с пятью братьями и медведем. Легким движением сорвав с ноги цепкие пальцы Харальда, она ухватила его за руку и швырнула через спину в стену, после чего гордо удалилась к недоделанным доспехам.


* * *


На следующий день Харальд, кряхтя, поднялся с лежанки. Полночи он себя целил от броска в стену – у него была сломана нога и три ребра. Залечив раны, он в изнеможении упал на ближайший спальник и уснул мертвым сном.

Фрейя же за эту ночь доделала два комплекта хитиновых доспехов и под утро тоже завалилась спать.

Стобратте уже собрал вещи и был готов к выходу. Позавтракав, гномы устремились в путь.

В дороге ничего не случалось, и Стобратте с Харальдом без приключений добрались до деревеньки. Она была достаточно крупной и небедной.

Остановив первого попавшегося жителя, гномы спросили у него, где живет голова.

– Пьянь то? Возле рынка!

– Да зачем нам пьянь, – поморщился Харальд. – Нам голова нужен.

– Ну! – подтвердил местный житель. – Пьянь!

– Что, зовут его так? – изумился Стобратте.

– За глаза – только так и зовут! – подтвердил абориген.

– А почему? – хлопнул глазами рудознатец.

– Да потому что пьянь! – заржал деревенский. – А если дадите десяток медяшек, кое-что расскажу.

Поругавшись про себя, Харальд выудил требуемое и вручил вымогателю.

– Зовите его Господарь, ему это нравится, – объявил местный и, довольный, ушел подальше – пока монеты не забрали.

– Тьфу, что за деревня, – в сердцах плюнул Стобратте. – Пошли, что ли. Недалече тут, поди.

Дойдя до торжища, где было мало народу и много свободного места, гномы увидели дом побогаче и стоящего на крыльце его человека.

– Поро-о-о-оть, – протяжно взывал он. – Пороть! – заявил он, отчетливо выговаривая букву «о». – Ха! Гномы! Приветствую вас, гномы! А что это вы тут делаете?

– И вам не хворать, – ответил Харальд. – Мы мирные торговцы, пришли вот осваивать новые рынки.

– О-о-о, это я люблю! – восхитился голова и сбежал с крыльца. – Пройдемте-с в кабак-с, там и потолкуем.

– Кабак это хорошо, – кивнул Стобратте. – Прям чувствуется, как вы уважаете закон гостеприимства.

– Ну коне-е-ечно, многоуважаемый гном, – засеменил довольный голова по направлению к трактиру. – У нас гости угощают хозяев, так что я чту этот закон. Ну что вы остановились, уважаемые? Идемте же скорее!

В трактире было немноголюдно, но это объяснялось ранним часом – все еще работали. Так что гномы с человеком вполне хорошо устроились за столиком и принялись распивать напитки.

– Господарь, а расскажите нам о вашей экономике, – попросил Стобратте. От такого обращения у головы аж глаза загорелись:

– Вот! Вот, учитесь! – обвел он взглядом пустую таверну. – Уважаемые гномы со всем уважением, не то что вы, лентяи.

На эту тираду отреагировал лишь бармен, начав протирать стакан еще яростнее.

– Итак, уважаемые. Что вы хотите знать?

– Все, – емко ответил Харальд. – Чем торгуете, что покупаете, что требуется, когда требуется. Нужна ли охрана, донимает может кто-то. Есть ли кузнец, нужны ли ему материалы, довольны ли вы кузнецом.

Слушая все это, староста пил халявное пиво да покрякивал от удовольствия.

– Ну что ж. Мы продаем кожу, шерсть и ткань. Есть у нас кожевник Себастьян, есть и кузнец – Яков. Кузнецом довольны, кожевником тоже, уважаемые люди в окружающих селах они.

Переведя дух и подкрепившись пивом, староста продолжил:

– Требуется нам… да, пожалуй, что и ничего нам от вас не требуется. Возможно, конечно, Якову или Себастьяну что-то нужно, но обычному люду вы вряд ли будете интересны. Охраны у нас нет, сами видели. Брать то у нас нечего, – усмехнулся голова. – А так иногда герцогские сборщики приезжают, дань собирают, все чин по чину.

– Прям вот совсем-совсем охрана не нужна? – прищурился Харальд.

– Совсем, – не моргнув глазом, ответил староста. – Мы люди простые, нам оно без надобности. У нас и брать то нечего.

– Кроме ваших жизней, – поддакнул Стобратте.

– Да кому мы нужны, – отмахнулся голова.

С сомнением покачав головой, Харальд поднялся и оплатил весь стол.

– Спасибо тебе, Господарь. Пойдем мы дальше познавать ваши красоты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы