Но сколько бы мужчина, пусть даже и хоббит, не бегал от женщин, какая-нибудь из них все равно его настигнет. Нет, опытная женщина не станет преследовать добычу, подобно борзой собаке, да и зачем женщине нужно загнанное и деморализованное существо, в котором и от мужчины-то ничего не осталось. Все вышло посредством обильного потоотделения. Грамотная женщина прекрасно знает, куда прибежит предмет охоты и будет спокойно и даже с комфортом дожидаться его там, неторопливо попивая разноцветные освежающие коктейли. Зато когда объект окажется в зоне досягаемости, вот тогда... Нежные ручки наших подружек обладают невероятной длиной и цепкостью, в чем неоднократно убеждался каждый представитель мужского пола.
Умело увернувшись от юного существа в разлетающихся одеждах, чья прелестная головка была украшена выпуклыми немигающими глазами, Василий вскочил в гостеприимно распахнутую дверь рюмочной, чтобы восстановить физическую форму и душевное равновесие. Он с удовольствием отрюмил первую рюмку, для восстановления сил, и принялся, было за вторую, совершенно необходимую для восстановления душевного баланса, как вдруг почувствовал на шее чьи-то нежные, хотя и довольно прохладные объятия. Скосив глаза, он обнаружил, что его шея обвита зелено-пятнистым хвостом какой-то рептилии.
- С-спляш-шем, крас-савчик, - выпуклые, невыразимо прекрасные в своем безразличии ко всем теплокровным глаза, казалось, высосали его волю, стройное, гибкое туловище, изогнутое, словно некий таинственный иероглиф пахло призывно и тревожно. - С-с тебя вс-сего с-сотня!
- За что? - Пискнул старший дознатец суча ногами.
- З-за с-секс, - проворный раздвоенный язычок стремительно и легко скользнул по хоббитскому уху. Василий дернулся и обмяк.
- Змея-искусительница, - услужливо сообщили хоббиту остатки сознания, после чего попытались смыться. Но от бывшего дворецкого, привыкшего зорко следить за домочадцами, уйти было непросто. Профессиональные навыки, не изменившие хозяину даже в такой, в прямом смысле щекотливой ситуации, оказались на высоте, и пинками вернули, съехавшую было крышу на место.
- Ш-шла бы ты турис-стов искуш-шать, - почему-то со змеиным акцентом просипел дознатец, - людей то ес-сть! Людям нравятс-ся з-змеи, уж я-то з-знаю. А я не ч-человек, я х-хоббит. Пус-сти, з-зараза, больно ведь!
- Полурос-слик, - презрительно просвистела обескураженная искусительница и разжала кольца.
- Ну и полурослик, - Василий обиделся так, что даже акцент пропал. - И что теперь? Сказано же: "Не ростом славен полурослик, а крепким разумом своим!"
- С-стихи... с-славно... пос-слуш-шаем... - узорчатый хвост снова качнулся к горлу, но хоббит был начеку, он торопливо отодвинулся от искусительницы, не забыв прихватить рюмку, что говорило о полном восстановлении мыслительных процессов.
Змея-искусительница свернулась во что-то напоминающее замысловатый кукиш, означавший, очевидно, полную потерю интереса к нашему герою.
Выпитая, наконец, вторая рюмка, восстановила душевное равновесие хоббита, а третья, та самая, которая для настроения, придала ему решительности.
- Эй, красавица, - храбро позвал он, - ты ведь местная? Где мне найти Матильду. У нее в вашем районе торговый бизнес. Лоток аккурат напротив этого заведения.
- С-сто! - просвистела искусительница, не оборачиваясь, однако изобразив телом корысть.
- Да чтоб тебя Шелоб зацеловала! - Выругался дознатец. - Ладно, пей мою кровь!
- Невкус-сно, с-сыта, - отозвалась змея, - с-сыпь бакс-сы!
Хоббит вытащил из-за пазухи зеленую бумажку, расправил ее, и подвинул по стойке в сторону искусительницы. Змея ловко смахнула деньги хвостом, и они исчезли в складках ее одеяния.
- С-сиди здес-с-сь! Ж-жди, - прошипела развратная рептилия и выскользнула из рюмочной.
Некоторое время Василий провел в размышлении о свойствах змеиной натуры, после того, как была выпита очередная рюмка, та самая, которая помогает скрасить ожидание, немного занервничал, потом и вовсе решил, что его обманули самым примитивным и бессовестным способом. Наконец, когда он решил плюнуть на все, никому не рассказывать о своей доверчивости, и смирился с мыслью, что Матильду придется искать самому, дверь отворилась и в ее проеме появилась заспанная торговка, сопровождаемая изящно струящейся змеей.
- Бес-седуйте. - сказала искусительница и заструилась к выходу. - Ис-счезаю, з-здес-сь пус-стовато.
- Ну, чего надо, - раздраженно спросила Матильда, протирая опухшие со сна глаза. - Вот ведь народ, ни ночью, ни днем от них покоя нет! Чего, за ночь не нагулялся, или подцеп случился? Так предохраняться надо было вовремя. Теперь вот втридорога заплатишь.
Матильда, похоже, спросонья не узнала старшего дознатца, что было неудивительно, учитывая ее пренебрежительное отношение к полуросликам.
- Это же я, Матильда, - хоббит неловко слез с табурета и слегка покачиваясь, подошел поближе, - друг Дробилы!
-А... Дробилы, - торговка подплыла к стойке и водрузила тело на табурет. - Ну, друг Дробилы, закажи девушке что-нибудь выпить, а потом поговорим.