Читаем Гоблины в России (СИ) полностью

- Это вряд ли, - сказал мастер. - Они там, в видеопрокате ни черта не боятся, не то, что гремлинов, они всякого нагляделись!

- Странно, - проскрипел невидимый гремлин. - Меня даже бомжи побаиваются. Может, мне проявиться, а то неудобно как-то разговаривать. Ты, я чувствую, механик?

- Валяй, проявляйся, - тоже переходя на "ты", ответил Даниил. - Механик. Ну и что?

И гремлин проявился.

Гремлин оказался существом небольшого росточка, кривоногим, чумазым и совсем не страшным. Одет гремлин был в затертый и заляпанный смазкой джинсовый комбинезон и бейсболку с надписью "Away". Кривоватые задние конечности были обуты в стоптанные, порыжевшие от времени ковбойские сапоги.

- А ты модник! - только и сказал Даниил.

- Еще бы! - с достоинством ответил гремлин. - Я ведь к вам по ленд-лизу приехал, вот и приходится соответствовать.

И поправил бейсболку.

- А звать-то тебя как, турист? - поинтересовался мастер.

- Вообще-то, раньше меня звали Хэппи-боб, а теперь бомжи местные шибздиком кличут, - немного помявшись, ответил гремлин. - Шибздик - это, наверное, что-то обидное, правда?

- В России все погоняла такие. Даже вора в законе могут звать шибздиком, а то и похуже, - утешил его Даниил. - Так что не расстраивайся, шибздик - это еще ничего.

- Все равно, мне не нравится, - сказал гремлин, подходя поближе. От него здорово несло машинным маслом и бензином. - Хотя, с другой стороны, какой я теперь "Хэппи", срамота одна! Я в вашей стране вроде латиноса, иммигрант поневоле. Ребята, которые на "Аэрокобрах" да "Мустангах" служили, все домой отправились, а мне вот на "Студере" ишачить пришлось. А он видишь вот...

И гремлин грустно ткнул лапкой в сторону развалюхи.

- Да не переживай ты, давай, я тебя буду звать так, как тебе хочется, - утешил его Даниил. Маленький чумазый человечек из машины был ему симпатичен. - Меня вот зовут по-настоящему Даниилом, а все равно все Данькой кличут. Я уж привык.

- Знаешь что, - серьезно сказал гремлин. - Зови-ка ты меня Бугивугом. Хорошее имя, оно мне о молодости напоминает.

- Ну, здравствуй, Бугивуг, - сказал Даниил, пожимая твердую мозолистую ладошку.

- Будь здоров, - серьезно сказал гремлин. - У тебя проблемы?

Через час Даниил с Бугивугом обо всем договорились. Бугивуг переселялся в автомастерскую, а в качестве арендной платы передавал в распоряжение Даниила бренные останки "Студебеккера". Проблемы с перевозкой тоже решались, поскольку у хозяйственного гремлина водились какие-никакие деньжата, а доллары, как известно, остаются долларами даже после реформ, чего нельзя сказать о рублях. Так что, на следующий день кабина ленд-лизовского грузовика была водружена в центре "бутылки Клейна", а Даниил с Бугивугом мирно курили на лавочке у ворот гаража перед тем, как включить, наконец, заветный рубильник и тем самым обозначить начало эры исправления несправедливостей, совершенных человеком в отношении механизмов вообще и автомобилей, в частности.

- Ну что, врубаем? - спросил Даниил, отбрасывая бычок и вставая с лавочки.

- Let's go! - решительно сказал Бугивуг и закосолапил к рубильнику.

История подобна поезду, а большинство из нас его пассажирам. Конечно, когда поезд сходит с рельсов, это авария, катастрофа и каждого пассажира она касается. А вот момент, когда поезд перескакивает с одного пути на другой, как правило, проходит практически незаметно. Так, прогремит-проскрежещет что-то под полом вагона, звякнут бутылки на столике, сунутся в окна бесстыжие рожи железнодорожных огней, и все, можно спать дальше. А между тем, стрелки переведены, и поезд уже проследовал, так что точка бифуркации осталась позади, и мы уже едем по новой дороге. Правда, железнодорожные стрелки кто попало не переводит, потому что не положено и правила на этот счет суровые. А вот насчет истории, тут, правила, конечно, тоже имеются, да кто же их читал! Поэтому и балуются все, кому не лень. Впрочем, к нашим приятелям это не относится, они как раз ничего дурного не замышляли. Просто бизнес есть бизнес, ничего личного, как говорят популярные герои боевиков.

И грянул гром! И перекрестился мужик, то есть, Даниил. И восторженно заверещал гремлин Бугивуг, потому что получилось.

Одностороннюю полость бутылки Клейна заволокло электрическим туманом, плотно нашпигованным маленькими беспокойными шаровыми молниями, а когда туман рассеялся, перед интернациональной командой мастеров появился новенький армейский "студебеккер" во всей своей камуфляжной красе. Над капотом грузовика несколько негармонично торчал решетчатый лопух какой-то странной антенны.

- А это еще что такое? - подозрительно спросил Данила-мастер. - Насколько мне известно, эта штуковина в стандартную комплектацию не входит.

- Эфирная антенна, - несколько туманно пояснил Бугивуг и добавил: - Очень трудно объяснить по-русски, можно я на сербский перейду?

- Валяй, - согласился Даниил. - Если тебе от этого легче станет.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже