«Спасибо, Эка!» Неужели это сказал я? Неужели я когда-нибудь мог себе представить, что стану так говорить с Экой?
Рада ли она?
Конечно, рада. Я уловил, как искорка радости сверкнула в ее печальных глазах.
Пауза.
Не зная, как продолжить разговор, я закурил.
Я волнуюсь, чертовски волнуюсь. Впрочем, вряд ли можно назвать волнением ту тягостную тревогу, которую я сейчас переживаю.
Эка сидит рядом со мной. Я тушуюсь, словно мне стыдно своего взгляда, который нет-нет да и скользит в сторону Эки. Расстояние между нами неумолимо увеличивается.
Молчание становится невыносимым.
«Что мне сказать ей?» — лихорадочно соображаю я.
Что?
Нервы напрягаются до предела.
И Эка как воды в рот набрала. Она старается быть безразличной и с напряженным интересом рассматривает людей за соседними столиками. Если бы мы сидели лицом к танцующим, мне бы ничего не стоило сделать вид, что я рассматриваю пары. Но оборачиваться у меня просто не хватает духу. И мы нудно молчим.
— Ты давно здесь? — как и мгновением раньше, протягивает мне руку помощи Эка.
— Да, уже больше недели.
Я затягиваюсь и чувствую, как горечь обжигает гортань.
Наконец я решаюсь и беру в руку бокал с шампанским.
— Выпьем за тебя, Эка! — тихо говорю я и едва заметно, чтобы не заметили Гиви с Наной, приподнимаю бокал.
— Спасибо, Нодар.
— Я хочу, чтобы ты была счастлива! — Я воровато осушаю бокал.
Я едва не сказал Эке «вы». Неужели мы сделались так чужды друг другу? Неужели расстояние между нами так непоправимо увеличилось?
Эка ничего не сказала в ответ и только печально улыбнулась.
— Не надо больше пить, Нодар. Ты уже пьян, — словно стараясь предупредить мое новое поползновение наполнить бокалы, сказала она.
Музыка смолкла.
Я обернулся. Среди множества пар, возвращающихся к столикам, я нашел глазами Гиви и Нану. И сердечно улыбнулся, чтобы Нана невзначай не заметила горечь, которая, постепенно накапливаясь в сердце, могла отразиться на моем лице.
Гиви предупредительно подвинул Нане кресло.
— Спасибо! — сказал он, и я догадался, что благодарность адресована мне. Гиви сел и отпил кофе.
— В какой гостинице вы живете? — неожиданно спросил Гиви.
— В «Будапеште».
— Отличная гостиница. И, главное, тихая, — обернулся Гиви к Нане.
— Я живу в «Москве», — быстро ответила Нана.
— А вот мы в «России», в разных блоках, — пояснил Гиви и разлил в рюмки остатки коньяка. — Удивительная вещь, не переношу рестораны гостиниц, где живу.
— Я должна идти! — внезапно сказала Эка.
Гивина рука с бутылкой застыла в воздухе.
— Посидим еще немного!
— Нет. Завтра у меня уйма дел.
— Ну что ж, пойдем, — с явной неохотой согласился Гиви. — Большое спасибо за прекрасно проведенный вечер. — Гиви по очереди улыбнулся сначала Нане, а потом мне. — Надеюсь, завтра мы встретимся снова. Только, чур, завтра уже наш черед. Я запишу вам номер моего телефона. — Гиви поставил рюмку на стол, достал из нагрудного кармана авторучку и записал номер на бумажной салфетке. Потом протянул ручку мне. — На всякий случай запишите ваш номер.
Я не помню наизусть номера своего телефона и лезу в карман за визитной карточкой. Обмениваться телефонами глупо. Видеться с ними еще я не в состоянии. Во что бы то ни стало я постараюсь уклониться от завтрашней встречи. Но бумажную салфетку с Гивиным номером я тщательно складываю и не моргнув глазом кладу в карман.
Гиви поднял рюмку, по очереди чокнулся с каждым из нас и выпил. Я без слов последовал его примеру.
Эка быстро встала, видимо желая предупредить дальнейшее продолжение разговора.
— Всего вам доброго! — Гиви с сожалением отодвинул свое кресло и нехотя встал.
Эка ласково улыбнулась Нане, вежливо кивнула мне и направилась к выходу. Гиви поцеловал Нане руку, потом крепко пожал мою, сделал поклон и пошел вдогонку за Экой. Я стоял до тех пор, пока массивная дубовая дверь не закрылась за ними.
— Какая прекрасная женщина! — сказала Нана.
Я, словно и не слышал Наниных слов, обернулся и стал искать глазами официанта. Все, что угодно, лишь бы Нана не видела выражения моего лица.
Оркестр заиграл на полную мощность.
— Потанцуем? — спрашивает меня Нана.
Мне не до танцев, но отказываться нельзя.
Нана прижалась ко мне. Я с тоской ощутил теплоту ее гибкого тела, но былого волнения уже не возвратить.
Неужели Нана не почувствовала всего, что произошло?
Неужели она ничего не заметила? Неужели я так хорошо владел собой, что ничем не выдал своих переживаний и чувств? А Гиви Рамишвили? Неужели и он не почуял чего-то неладного?
Одна лишь Эка догадалась, что творится в моей душе. Но ведь и ей самой было несладко!
В горле застрял горький ком.
Нана…
Нана Джандиери.
Полузакрыв глаза, она самозабвенно танцует. Каштановые волосы рассыпались по ее плечам. Ее упругая грудь, туго обтянутая черным ролингстоном, высоко вздымается.
Как ей идут тяжелый серебряный браслет, крупный дагестанский перстень и массивные японские часы.
Невольно сравниваю ее с Экой. Эке не подошли бы такие экзотические украшения. Она более изысканная и нежная, более камерная, что ли.