Читаем Год и один день полностью

— У миледи отошли воды. Ребенок вот-вот появится, — бросила через плечо женщина, взбегая по ступеням.

Алек рухнул на стул. Энгус испустил вздох облегчения.

— Я же тебе говорил, что с ней ничего не случится. — Алек поднял кубок и осушил его до дна. — Я скоро стану отцом.

Эдгар хлопнул его по спине.

— Выдающееся свершение, — усмехнулся он. — Скажи нам, Алек, как тебе это удалось? — Брайан и Энгус добродушно засмеялись.

Алек придвинулся поближе к Эдгару, словно желая поделиться секретом.

— Грустно, когда лэрд должен наставлять короля, как заиметь наследника. Но ради благополучия Шотландии я готов дать тебе урок.

Эдгар поднял брови.

— Нет, Алек, меня учить нечего, я давно женат. А вот Брайану твои уроки могут пригодиться.

Брайан густо покраснел и приложился к кубку.

Обменявшись шутками, мужчины продолжили беседу. Алек знал, что они так же, как и он, с нетерпением ждут известий о Бриттани, и вдруг почувствовал, как дорога ему их поддержка и дружба. Он с удивлением отметил, что даже присутствие Мактавиша его радует. Энгус доказал свои добрые намерения, предложив ему помощь и поддержку в грядущей войне. Настало время покончить со старой враждой. Кэмпбеллы и Мактавиши должны объединиться.

Наступил рассвет, а Алек все еще безостановочно мерил шагами зал. Его взгляд не отрывался от галереи, а ухо пыталось уловить плач младенца. Но из спальни доносились лишь сдавленные стоны и крики боли. Каждый новый вопль вонзался ему в душу как острый нож. Что-то было неладно. Он видел это по напряженным лицам мужчин, деливших с ним эту медленную пытку.

Наконец, не выдержав, Алек бросился наверх. Не успел он добежать до спальни, как дверь открылась.

— Что с моей женой? — крикнул он пожилой женщине с морщинистым лицом.

— Пошли за священником.

Повитуха вошла обратно в спальню и закрыла за собой дверь.

<p>21.</p></span><span>

Алек вглядывался в бледное лицо жены, держа в ладонях ее слабые руки. Глаза Бриттани были закрыты, тело содрогалось от родовых схваток.

Он перевел взгляд с жены на повитуху.

Та встала и направилась к двери, где тихо переговаривались король и Энгус. Алек последовал за ней.

— Схватки продолжались слишком долго, и у нее не осталось сил, — сказала повитуха. — Она умрет, даже если ребенок родится скоро.

— Чем можно ей помочь? — спросил Алек.

Повитуха оглянулась на кровать.

— Я слышала об одном способе, но никогда сама его не применяла.

— Если ты не испробуешь этот способ, она умрет, — сказал Алек, чувствуя потребность хоть что-то предпринять.

Немного подумав, повитуха склонила голову:

— Мне нужна будет помощь.

— Скажи, что надо делать. — Алеку стало немного легче, когда он подумал, что сможет оказаться полезным Бриттани.

Повивальная бабка сплела пальцы обеих рук и велела лэрду сделать то же. Положив его руки себе на живот, она показала, как следует давить. Когда он правильно исполнил ее наставления, повитуха улыбнулась.

— Ты положишь руки на живот своей леди и поможешь ей произвести на свет ребенка.

Алек с сомнением посмотрел на свои руки, потом на повивальную бабку.

— Ее мышцы уже не могут сокращаться сами, — пояснила та.

Алек понимающе кивнул. Затем крошечная женщина решительно повернулась к Энгусу.

— Когда схватки начнутся, ты, Мактавиш, должен будешь приподнять госпожу за плечи, а когда они закончатся, опустить ее на место. Сумеешь это сделать? — Этот вопрос, произнесенный властным тоном, поверг лэрда в изумление.

— Женщина, это совсем не трудно.

— Что прикажешь делать мне? — Король выступил вперед.

— Ты должен будешь говорить с леди.

Лицо Эдгара побледнело.

— Говорить? О чем? — Он нахмурился.

— О чем хочешь, лишь бы отвлечь ее от боли, — раздраженно ответила повитуха, пытаясь скрыть свое отчаяние.

С недовольным видом повитуха отвернулась от Эдгара, словно от нерадивого слуги, и продолжала наставления:

— Дженнифер, держи наготове теплую пеленку для ребенка. Как только он появится на свет, делай, что я тебе скажу. — Глаза повитухи остановились на Брайане. — Воин будет тебе помогать. Когда роды закончатся, я займусь матерью, а ты приглядишь за ребенком.

Крохотная седовласая женщина повернулась к леди Бренне и Дженне.

— А вы будете держать колени леди Бриттани.

Закончив наставления, повитуха подошла к кровати. Расставив помощников по местам, она кивнула.

— Как только начнутся схватки, делайте то, что я велела.

Открыв глаза, Бриттани обвела взглядом столпившихся у ее кровати людей.

— Алек, что ты делаешь? — Она смущенно покосилась на руки мужа, лежавшие у нее на животе.

— Я должен помочь тебе, Бриттани, — ответил Алек. — Наш ребенок оказался на редкость упрямым.

— Похоже, он пошел в родителей. — На искусанных до крови губах Бриттани появилась слабая улыбка.

Король наклонился вперед.

— Бриттани, послушай, что я тебе скажу.

— Это ты, господин? — удивилась Бриттани. — Как ты здесь оказался?

— Да, я, — подтвердил Эдгар. — Надеюсь, я заслужу право быть крестным отцом.

— Не беспокойся, дочка. — Энгус коснулся ее плеча.

— Отец? — На лице Бриттани проступило смущение. — Должно быть, мои дела совсем плохи, раз ты приехал.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже