Читаем Год и один день полностью

Алек лежал с закрытыми глазами, сжимая жену в объятиях, и наслаждался чудесным чувством безмятежного спокойствия, полной удовлетворенности, чувством, которое он никогда прежде не испытывал. Он благодарно поцеловал жену в висок.

Бриттани пошевелилась, подставила губы для поцелуя. Когда его губы приблизились к ее губам, она прошептала:

— Алек, возьми меня с собой.

Алек, который был готов дать согласие на что угодно, чуть было не произнес «да», но тут до него дошел смысл ее слов.

— Нет, — негодующим тоном произнес он, но потом вспомнил об их уговоре. — Я же сказал, любое желание в границах разумного. Кроме того, ты не выиграла, Бриттани.

Он лгал, и они оба это знали.

— У тебя нет совести, Алек Кэмпбелл, — объявила Бриттани, грозя ему пальцем и принимая разгневанный вид. Но Алек заметил, что губы у нее вздрагивают от сдерживаемого смеха, и сразу успокоился. Она просто поддразнивала его.

— Почему ты это сказала?

Она лукаво улыбнулась.

— Это была просто шутка. Я знала, что ты никогда на это не согласишься, хотя я действительно очень хотела бы поехать с тобой. Но, Алек, лежать здесь с таким довольным видом и отрицать, что тебя соблазнили… Как не стыдно! — Бриттани шаловливо провела пальцем по его губам. — Похоже, тебе слишком трудно признать себя побежденным. Но придется научиться, это может пригодиться в будущем. — Она пылко поцеловала его в губы.

Он крепко прижал ее к себе, чувствуя, что в нем снова просыпается желание.

— Значит, это было не все, на что ты способна, жена?

— Алек, я всего-навсего новобрачная, я еще только учусь, — сказала она, томно улыбнувшись. — Мне надо набраться опыта, чтобы стать такой же искусной в любви, как мой муж.

— Да, — мечтательно кивнул Алек, предвкушая будущие ночи. Внезапно год показался ему слишком коротким сроком, и он, нахмурившись, покрепче обнял жену.

Бриттани проснулась, когда солнце уже скрылось за горизонтом. На нее сразу нахлынули воспоминания о том, что произошло между ней и Алеком, и она потянулась к мужу. Но рука ее ощутила пустоту, его уже не было. Вдруг она почувствовала себя очень одинокой. Он уехал, не попрощавшись, не позволив ей пожелать ему победы и скорого возвращения.

Она натянула одеяло до самого подбородка, но ей все равно было холодно.

<p>8.</p></span><span>

— Как так можно, Дженнифер? — с отчаянием в голосе сказала Бриттани, указывая на стены замка. — Укрепления не охраняются.

— Не волнуйся, Бриттани, мы в безопасности. Никто не осмелится напасть на этот замок, — заверила ее Дженнифер.

Бриттани натянула повод и развернула лошадь к Дженнифер.

— Я на собственном опыте убедилась в том, что нельзя во всем полагаться на других. Посмотри вон на те ворота. — Массивные створки были распахнуты настежь. — Любой, даже небольшой отряд может в любую минуту беспрепятственно ворваться в замок, а здесь нет никого, кроме женщин и детей.

Дженнифер, нахмурившись, обдумывала ее слова, и Бриттани приняла это за благоприятный знак.

— Я знаю, как защитить замок. — Она с воодушевлением сжала руку Дженнифер. — Ты мне поможешь?

— Алек придет в ярость. — Дженнифер перевела взгляд с лица Бриттани на стены замка. — А ты когда-нибудь видела, что бывает после осады?

— Да, видела. Женщины и дети становятся добычей победителей. Лишь немногие остаются в живых. — Увидев, что ей удалось задеть Дженнифер за живое, Бриттани настойчиво продолжала: — Надеюсь, ты не хочешь оказаться в подобном положении.

— Но что я могу сделать? — пролепетала Дженнифер, испуганно глядя на воинственно настроенную Бриттани.

— Очень много. Я тебе покажу. Для начала мы должны собрать всех людей и подготовиться к атаке.

— Собрать людей может моя мать. — Искоса взглянув на Бриттани, Дженнифер мягко добавила: — Я знаю, что хозяйка замка ты и ты должна иметь здесь полную власть, но, сама знаешь, многие тебя не признают.

Бриттани ободряюще улыбнулась, понимая, что Дженнифер нелегко было решиться открыть ей эту неприятную истину. Но Бриттани и сама знала, что в замке ее считают чужой, Мактавиш. Ей понадобится поддержка леди Бренны.

— А твоя мать захочет нам помогать? — с надеждой и опаской спросила она.

Дженнифер отвела глаза.

— Моя мать еще не раз тебя удивит, Бриттани. Она совсем не такая трусиха, как я.

Бриттани сжала ее руку.

— Если бы ты была трусихой, ты не согласилась бы мне помочь.

— Я просто очень испугалась, что, если я тебя не поддержу, с нами может случиться то, о чем ты рассказывала, — честно призналась Дженнифер.

— Нет, Дженнифер Кэмпбелл, ты не трусиха, — убежденно заявила Бриттани и развернула лошадь. — Поехали. Сначала нужно убедить твою мать.

Обе женщины поскакали к замку, и впервые со дня отъезда Алека Бриттани почувствовала, что пробуждается к жизни.

Леди Бренна поставила чашку на столик. Она внимательно, ни разу не перебив, выслушала Бриттани.

— Когда мы соберем людей, я буду стоять рядом с тобой. — Видя, что Бриттани собирается что-то сказать, леди Бренна жестом заставила ее замолчать. — Но я хочу, чтобы ты ясно понимала: это твоя идея, и, хотя я тебя поддержу, отвечать перед Алеком, когда он вернется, предстоит тебе.

— Матушка! — воскликнула Дженнифер.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже