Читаем Год любви полностью

Элен вдруг полностью потеряла ориентацию во времени и пространстве, и ее охватила паника. Казалось, они плывут так уже много часов подряд, она понятия не имела, где они. Краем глаза Элен заметила на берегу белую надпись. Она уже скрывалась в темноте, но Элен испуганно подскочила. Это было предупреждение спасательной службы. Элен вспомнила красные надписи, сотни раз виденные там, где река Червелл делала плавный у-образный поворот.

«Опасное место! Катание на лодках запрещено».

Впереди, сразу же за островом, на котором стоял Фоллиз-Хаус, река Червелл впадала в стремительную Темзу.

– Ради бога, Оливер! Куда мы плывем?

Том чуть было не вскочил на ноги, но тут лодка резко качнулась, и он упал обратно на сиденье. Берега быстро расступались. В том месте, где приток впадал в Темзу, течение было более сильным, и вскоре они уже плыли по главной реке.

– Надоело тащиться с черепашьей скоростью. Сейчас поплаваем как следует!

Лицо Оливера расплылось в широкой, ликующей улыбке. Элен и Том не видели его глаз и не заметили, что они вдруг оживились: в них зажегся огонь безрассудства.

– К берегу! Греби к берегу! – крикнул ему Том.

Элен увидела впереди очертания Фоллиз-Хауса, стоявшего на маленьком островке, трехпролетный мост, оранжевую полоску фонарей над рекой и белые барашки воды, припадавшей к бокам моста.

Том помогал ей удерживать равновесие.

– Сиди спокойно, – прошептал он – Не шевелись. За мостом течение уже не такое сильное.

Белая вода бурлила между лодкой и мостом.

– Оливер!

Мост нависал над ними, он был невероятно высоко.

– Оливер! – Том уже кричал. – Бери левее! Они мчались прямо на среднюю опору моста.

Волны оглушительно рокотали. Лодка резко рванулась в сторону и пронеслась в нескольких дюймах от замшелого камня. Вода перехлестнула через лакированный борт и растеклась по дну лодки, подбираясь к ногам Элен. Лодка бешено закружилась. Элен показалось, что она услышала страшный треск кормы, разбивающейся о камни буквально за секунду до того, как это случилось на самом деле. Раздался хруст и звук, который можно было принять за крик.

Бурлящая вода поглотила его. Корма внезапно поднялась вертикально.

Элен поглядела назад. Никого…

– Оливер! – крикнула она. Оливер исчез.

14

Элен отчаянно барахталась, пытаясь залезть обратно в лодку.

Том держал ее железной хваткой, ледяная вода пенилась по обеим сторонам лодки и вымочила их насквозь. От удара лодку начало швырять то вправо, то влево. Через мгновение они сели на отмель за мостом. Том моментально нагнулся вперед и ухватился за жесткую траву.

– Вылезай на берег! – крикнул он Элен. – Быстрее!

Чувствуя, как в горле зарождается абсолютно бесполезный крик, Элен принялась карабкаться на берег вслед за ним. Как только Том убедился, что она в безопасности, он оттолкнул лодку от берега и погреб к мосту.

На черно-белой поверхности воды под мостом было пусто.

Элен услышала еще один всплеск и увидела мелькающую в бурной реке чью-то голову. Человек плыл по-собачьи. Светлые волосы прилипли к черепу. Он был в той самой униформе, она не могла ошибиться!

– Том! – вскрикнула Элен. – Он там. Он плывет!

Она побежала по тропинке и выбежала под мост, где стоял оглушительный рокот. Гравий впивался в ее ноги сквозь тонкие подошвы туфелек, платье прилипало к ногам и мешало бежать. Пловец описывал круги, постоянно скрываясь под грозными белыми барашками пены.

Что с ним такое? Почему он не плывет к берегу?

Множество вопросов роилось у нее в голове. Том пытался пробиться к пловцу, преодолевая течение.

И тут Элен увидела пловца.

Это был вовсе не Оливер. Это был Джерри.

А Оливер все еще скрывался там, под бурлящей водой.

О господи! Пожалуйста… Слова невольно вырывались из ее рта. Голова Джерри снова скрылась под водой. А потом Элен увидела что-то белое и длинный темный предмет, похожий на бревно. Над водой показались две головы.

Пожалуйста, господи!.. Они потихоньку продвигались по направлению к острову. Медленно, слишком медленно. Они почти не приближались к берегу, а Том все еще был далеко. Затем обе головы снова исчезли. Элен, как безумная, кинулась к самой кромке воды.

– Оставайся на месте! – прокричал ей Том.

Элен задыхалась от чувства собственного бессилия. Она плавала неважно, ей до них не доплыть…

Потом снова показалась голова Джерри. А рядом каким-то чудом очутился Том. Они тащили вдвоем тяжелый груз, который утаскивал их на дно. Страшное расстояние между ними и островом мало-помалу сокращалось.

Перейти на страницу:

Похожие книги