– Еще ты будешь повелителем металлодетекторов, – сказала я, въезжая в палату. – Ты не против, что я заскочила? Я сама всегда ненавидела посетителей.
Хартли вскинул голову.
– Ты ненавидела посетителей? Что ты имела против людей, которые хорошо к тебе относились?
– Я не хотела, чтобы на меня
– Тут мы расходимся, – сказал Хартли, приподняв голову. – Я ничего не имею против отсутствия душа. И обнаженки.
Я вытащила из сумки белый бумажный пакет.
– Что ты мне принесла?
– Итальянский сэндвич и пачку чипсов. И «Гаторад»[6]
.– Тебе кто-нибудь говорил, что ты чудо?
– Ты – каждый раз, когда я предлагаю тебе что-то поесть.
– Не поспоришь. Дай-ка.
Он протянул руки, и я передала ему сумку.
Я посмотрела на капельницу и вещества, текущие ему в руку.
– А тебе можно есть?
– Какая разница? Я голоден. – Он развернул сэндвич и надкусил. – М-м-м-м, – восхитился он. – Красота.
– Я или сэндвич?
– И ты, и он. – Хартли откусил еще. – Каллахан, а ты долго лежала в больнице?
От этого вопроса все у меня в груди сжалось. Я не любила говорить о несчастном случае.
– Шесть недель.
Его глаза расширились.
– Это слишком долго для того, чтобы есть отвратительную еду.
Я кивнула, хотя плохая еда даже не входила в первый десяток пунктов списка, который включал все, за что я ненавидела больницу.
– Много в школе пропустила?
– Три месяца. Я вернулась на последние несколько недель. К счастью, я отправила запрос в Харкнесс рано, так что мое разрешение пришло еще до травмы.
– Но ты закончила школу вместе со всеми?
– Школьный округ прислал мне репетитора, как только я отправилась на реабилитацию.
– Вот это жестко.
– Да? – Я вздохнула. – Все равно мне было нечем заняться в свободное время. Лучше уж решать уравнения, чем просто сидеть и думать целыми днями. – Я указала на его колено. – Признайся, что сам лучше бы оказался вместо всего этого на лекции по экономике.
Он на секунду задумался.
– Конечно, но только если бы мне разрешили оставить сэндвич.
Он открыл пачку чипсов и предложил их мне. Я взяла один, и с минуту мы хрустели в молчании.
– Каково это – вернуться в школу в инвалидном кресле?
Я вздохнула.
– Серьезно? Собираешься заставить меня откровенничать об этом?
Он развел руками.
– Не отвечай, если не хочешь, но ты ведь знаешь, как говорят: если, живешь в Риме…[7]
– Было именно так ужасно, как ты и подумал. Окружающие были со мной очень-очень милы, но легче мне не становилось. Я убивала разговоры. Когда я проезжала мимо, все как по команде прекращали болтать про выпускной и тому подобном. Они почему-то решили, что именно так и должны делать.
Хартли помолчал минуту.
– Да, дерьмово. Но тебе пришлось вернуться?
– Ну не то чтобы
Хартли подарил мне еще одну слабую улыбку.
– Да? Если завтра я все-таки откинусь из этой тюряги, то посижу и подожду с вами. Придется сыграть пару раз в хоккей, конечно.
– Само-собой, – согласилась я.
Когда я пришла из библиотеки следующим вечером около девяти, дверь в комнату Хартли была распахнута. Заглянув внутрь, я увидела, что он сидит на кровати. Больная нога покоилась на офисном стуле.
– Привет, Каллахан, – сказал он, вырывая кусок бумаги из тетради и комкая его.
– Привет и тебе. – Я внимательно посмотрела на него, отметив бледность и утомленный взгляд. – Выглядишь не очень.
– Спасибо за комплимент.
Он кинул бумажный комок в корзинку на отдалении. И, конечно, попал. Потому что Хартли – это Хартли.
Я проковыляла глубже в его комнату.
– Я серьезно, ты в порядке?
– Скоро буду. Второй день всегда худший, так? Мне просто нужно выспаться. Ты же знаешь, что такое больницы. – Он покосился на меня снизу вверх.
– Да, знаю. – Я аккуратно уселась рядом – так, чтобы не задеть его. – Сколько раз они будили тебя, чтобы проверить жизненные показатели?
– Потерял счет. – Он наклонился, поднял бутылку с водой с пола, затем осушил ее. – Каллахан, ты не против подлить сюда воды?
– Конечно, не против. – Я вскочила. Обмотав ремешок бутылки вокруг пальца, сходила в ванную и наполнила ее.
– Тебе уже можно принять новую дозу адвила? – спросила я, заметив пузырек на раковине.
– О да, – сказал он.
Я достала две таблетки из бутылки и положила в карман. Потом отнесла воду Хартли. Это было страшно – видеть его больным и беззащитным. Я едва узнавала его. Поддавшись неожиданному порыву, я протянула руку и положила Хартли на лоб. Его большие карие глаза вопросительно уставились на меня.
– Жара нет, – сказала я. – Послеоперационные инфекции могут быть очень опасны.