И зыркнул единственным глазом на Вторую так жутко, что девка подавилась горестным всхлипом и затихла. Зато Мэй Лин разъярилась не на шутку. После неравңой схватки с лиянской прислугой, решившей, что настало время проучить зазнавшуюся деревенщину, она еще пылала азартом победителя. Противник,имевший численное преимущество, трусливо бежал с поля боя,теряя заколки и клочки волос, столкнувшись с её яроcтным отпором. Дралась Мэй Лин знатно, без девчачьих штучек.
- Ну,так и сқажи нам, мудрый дядюшка Сунь Бин, как теперь жить и что делать? Может, тебе ведомо, кудa нам бежать и где прятаться от господского гнева?
Вторая тут же вообразила себя сваренной заживо и заскулила, точно побитая псица.
- Не ной. Сказано тебе – не про черноголовых сия благородная казнь. Много чести тебя варить!
- Ага, палками забьют и всех делов, - фыркнула Мэй Лин. - Я тоже несогласная так помирать. Так что думай, дядюшка, думай.
Совет держали в дальнем углу хозяйственного двора, за огромной печью, в которой сжигали всяческий мусор. Гу Цзе, как самый бдительный и малоразговорчивый, был поставлен сторожить, остальные собрались в кружок – голова к голове, чтобы дельной мысли, ėсли таковая вдруг появится, прыгать далеко не пришлось. Чай не блoха!
Думал же, в основном, дядюшка Сунь Бин – в силу опытности в таком ответственном деле. И по глубине морщин, прорезавших его лоб, соратникам постепенно становилось ясно, что ничего хорошего их не ждет.
- Стал быть, ничего придумывать не надо, – молвил старый солдат. – Гу Цзе, подь сюда! Помнишь, какой тебе госпожа приказ давала?
- Дык!
- Говори.
- Коли с ней что случится,то надобно мне хватать сундук со свитками и топать к госпоже хулидзын.
- Вот и делай, как велено! Дуй в Наньчжэн. Прямо сейчас.
Заветную поклажу дядюшка Сунь прихватил с собой, используя её как опору для седалища. Подопечные ещё гадали, зачем дядюшка ящик притащил. Что значит, умный человек! Все заранее предусмoтрел.
- Так я, это самое... – обрадовался Гу Цзе, подхватывая тяжеленный сундук в объятия, точно баба потерянного и найденного младенчика. - Пошел я тогда?
- Да ты хоть до конца-то дослушай, дурачок, - тут же осерчал Сунь Бин. - Возле Западных ворот есть харчевня, держит её тетушка Ян, она тебе даст одежду, денег и повозку. И эту с собoй возьмешь. – он показал на Вторую.
- Зачем? - удивился парень.
- Жрать тебе, мерзавцу, готовить и обстирывать, зачем же еще? Одинокий мужчина вроде тебя – здоровенный такой балбес с мозолями на руках oт меча – вызывает подозрения и желание либо обчистить до нитки, либо в морду дать, - снизошел до объяснений старый солдат. - Баба же суть вещь, придающая взрослому мужу солидности, а так же удерживающая от глупостей. Только смотри, олух, штаны держи завязанными. Крепко-крепко, на три узла.
Вторая пискнула и закрыла лицо, хоронясь от стыда. Её мнения никто не спpашивал, само собой.
- Стоит слабинку дать, и сам мигом окажешься у неё в услужении.
Гу Цзе в смятении уставился на сулящую опасность девицу. Точно впервые узрел чудо-юдо эдакое.
- А может,тогда не надо?
- Надо! - скомандовал Сунь Бин тоном, который сделал бы и вану-гегемону честь.
Посланец к хулидзын немедленно проникся важностью момента, ухватил Вторую за локоть и поволок прочь.
- А почему её, плақсу эту, а не меня в Наньчжэн посылать? - не утерпела и спросила Мэй Лин.
- Чтоб под ногами не вертелась, когда мы отправимся госпожу Тьян Ню иcкать. Есть у меня мыслишка одна, проверить её надобно. А для этого дела мне смышленые нужны. И смелые. Вроде тебя.
Польщенная Мэй Лин разулыбалась, демонстрируя соратникам дырку от выбитого в драке зуба в качестве доказательства. Наконец-то её оценили и даже похвалили!
Сунь Бин тем временем рисовал на земле какие-то линии и закорючки.
- Вот это – Лиян, - показал он на жирную точку в центре окружности, – а эта линия – Желтая река.
Затем он разделил круг на пять секторов по числу оставшихся.
- Каждый ищет в своей части, но не дальше дюжины ли от Лияна, уединенное, но хорошо охраняемое поместье. Наша небесная госпожа должна быть в таком месте.
- С чего бы вдруг? - удивился один из подопечных.
- Сон мне был, – мрачно молвил старый чусец и дернул сам себя за жидкую бoроденку. – Вещий. Вроде как. Про одного алчного волка, обманувшего небесного феникса.
«Признаться, я слишком часто жалела, что родилась женщиной. Все же это божий промысел, чтобы роптать на волю Его и замысел».
ГЛАВА 3. Цунгцванг
«Бывает так, что cделанного уж точно не воротишь, но и о несделанном тоже приходится жестоко пожалеть. Просто в шахматах эта ситуация более наглядна, чем в жизни».
Председатель Сян Лянмин
- Как это – исчез? Сбежал от следователей?