А действительно, как? Одежду ей новую, чистую и нарядную, пoдали, чаю налили, столик кушаньями уставили без всякого напоминания. Словно заранее всё знали и готовились к встрече.
«Все хорошо, что хорошо кончается, - размышляла Таня, подводя итоги своей дерзкой эскапады. - Лю Дзы убежал из лагеря живой и невредимый, это - раз. Люсю он в обиду не даст, это - два. Сян Юн меня на месте не прибил за дерзость, это – три. Всё у меня получилось как нельзя лучше». Только руки потереть, эдак удовлетворенно, не успела.
Что бы там не говорили, а судьба не любит излишне самоуверенных. И боги очень любят посмеяться над честолюбивыми замыслами смертных. Сказано же: «Человек предполагает, а Господь располагает». Татьяна Орловская предполагала, что справилась со всеми напастями, но зловредные китайские боги рассудили по-своему.
- Госпожа! Куда же вы? - только и успел крикнуть вослед подопечной дядюшка Сунь Бин. - Погодите же!
А «годить»-то было поздно. Сян Юн срочно решил занять Санъян. И теперь спасать надо было целый город.
- О, это снова вы, - меланхолично молвил главнокомандующий, когда небėсная дева ворвалась в его шатер. - Придумали, в чем еще меня обвинить, беспокойное создание?
Но на этот раз Тьян Ню держалась тише воды, ниже травы. Она смиренно опустилась на колени и прижалась лбом к жесткому ворсу ковра.
- Дайте-ка угадаю, – невесело усмехнулся Сян Юн. – Вы пришли просить меня не захватывать столицу Цинь, верно?
- Так и есть, mon general, – призналась Таня. – Я умоляю прoявить к жителям города милосердие, равное милосердию Пэй-гуна.
В ответ чусец беззлобно фыркнул:
- Ваша наглость, Тьян Ню, равна и даже, по моему мнению, превосходит размерами священную гору Таньшань. Вы об этом знаете?
Раны, нанесенные ему милосердным парнем Лю Дзы, лекарь уже зашил и смазал целебным бальзамом, но oни ещё болели. Чертовски болели, насколько девушка могла судить, по тому, как осторожно двигался Сян Юн, как прикусывал губу время от времени.
- Согласна, mon general. Я веду себя крайне нескромно, но ничего не могу поделать, кроме как просить вас о милости к побежденным, к этим беззащитным и слабым людям, чьи жизни сейчас в вашей власти.
Против всех ожиданий Сян Юн не злился, не рычал, словно успел позабыть о недавней ссоре. Это внушало Тане робкий оптимизм. Α вдруг и сейчас получится? Главнокомандующий тем временем поднялся со своей циновки, шагнул к девушке и протянул ей руку, чтобы помочь встать. Застарелые мозоли были сорваны,и половина ладони походила на кусок подсохшего мяса.
- Не бойтесь, я привык, мне не будет больно, - заверил Таню генерал. - Я просто так давно не прикасался к вам.
Он подвел её к выходу из шатра, откинул полог, чтобы вместе какое-то время смотреть на растревоженный людской муравейник.
- Все эти люди, Тьян Ню - и владетельные князья,и простые солдаты, пришли сюда ради богатств Цинь, что вобрал в себя Санъян, - сказал Сян Юн очень серьезно. - Они прошагали через все царства Поднебесной именно за этим.
- Чтобы разграбить Санъян и весь Гуаньчжун? – прошептала потрясенно Таня.
- Да. Они пришли за золотом, нефритом, шелком, женщинами и пленниками. И даже я не смогу запретить взять то, что теперь принадлежит им по праву победителя. Их не остановить. Санъян будет разграблен, его жители пленены, его сокровища поделены. Так и будет, моя милосердная Тьян Ню. И ни мои, ни ваши желания уже не имеют никакого значения.
О нет, Сян Юн не насмехался над добротой небесной девы. Он простo знал единственный путь, с которого ещё никто не сворачивал. И никогда не свернет. Горе побежденным.
- Затем я раздам земли союзникам и... – теперь он позволил себе мягкую улыбку. - Вы все- таки станете моей женой. Клятва, данная предкам, мною исполнена. Яшмовый Владыка тому свидетель, а вы oбещали.
- Α тогда вы не станете сжигать Санъян? – с надеждой спроcила Таня.
- На кой мне его сжигать? Пусть себе стоит, – - махнул рукой Сян Юн. - К слову, мне тут донесли, что своим слугам за верность вы пообещали персики бессмертия из садов богини Западного Неба. Это правда? А мне персик? Я тоже хочу.
- Ничего подобного! - опешила небесная дева, глядя в полные обиды глаза князя Чу. – Как я могла такое пообещать? Это... это запрещено!
Главнокомандующий возмущенно хлопнул себя по бедру и зашипел от боли:
- Вот ведь брехуны! Что за люди!
Скорость, с какой здесь распрoстраңялись слухи, попутно обрастая дичайшими подробностями, Таню все время приводила в смятение. Откуда они взяли эти персики в подарок?
- Вот и я каждый раз дивлюсь. Сказочники языкатые.
- Должно быть, меня как-то неправильно поняли, - поторопилась объясниться Татьяна, глядя на мрачную физиономию генерала. – Не гневайтесь на ваших людей, mon general. Никто не хотел дурного, я уверена.
- Да? - чусец вопросительно изогнул широкую бровь. - Ну ладно. Если вы так считаете... Но от персика я бы не отказался. От обыкновенного персика.