Читаем Гоголь в воспоминаниях современников полностью

108(Стр. 165) Следует: Гр. Карп. Котошихин— подьячий Посольского приказа. Речь идет о его книге «О России в царствование царя Алексея Михайловича» — замечательном произведении русской публицистики XVII века. Оно было обнаружено лишь в 30-х гг. XIX в. и впервые опубликовано в 1840 г.

109(Стр. 166) Повесть Гоголя «Портрет» впервые появилась в «Арабесках» в 1835 г. В статье «О русской повести и повестях Гоголя» Белинский дал в общем суровую оценку этому произведению: «Портрет» — есть научная попытка г. Гоголя в фантастическом роде» («Белинский о Гоголе», Гослитиздат, 1949, стр. 84). Во второй половине 30-х годов Гоголь начал коренную переработку «Портрета», завершенную весной 1842 г. и опубликованную в том же году в «Современнике» (т. XXVII, № 3). Вполне вероятно предположение, что переработку «Портрета» Гоголь осуществил под влиянием Белинского. Это подтверждается и характером переработки. Именно вторая часть, которая не понравилась Белинскому, была особенно серьезно переделана, существенно перестроена вся сюжетная канва, значительно ослаблен фантастический элемент. Однако общая концепция повести свидетельствовала об усилении в Гоголе идейных противоречий. В 1842 г. в статье «Объяснение на объяснение по поводу поэмы Гоголя…» Белинский снова возвращается к «Портрету», только что появившемуся в новой редакции. Он отмечает, что первая часть «стала несравненно лучше», но итоговая оценка повести остается отрицательной («Белинский о Гоголе», стр. 236.)

110(Стр. 173) Здесь совершенно неверное утверждение Аксакова, будто бы Гоголь всегда придерживался того направления идей, которое нашло свое выражение в «Выбранных местах из переписки с друзьями». Подобного рода ошибки допускали и некоторые другие мемуаристы и биографы Гоголя, например — Кулиш в своих «Записках». На это обратил внимание уже П. В. Анненков. В воспоминаниях «Гоголь в Риме летом 1841 г.» он писал: «Великую ошибку сделает тот, кто смешает Гоголя последнего периода с тем, который начинал тогда жизнь в Петербурге, и вздумает прилагать к молодому Гоголю нравственные черты, выработанные гораздо позднее, уже тогда, как свершился важный переворот в его существовании» (наст. изд., стр. 263).

111(Стр. 175) Две статьи С. П. Шевырева о «Мертвых душах» были напечатаны в 7 и 8 книжках «Москвитянина» за 1842 год. Некоторые положения этих статей были кратко изложены в его обзоре: «Критический перечень произведений русской словесности за 1842 г.» («Москвитянин», 1843, № 1). Реакционная концепция Шевырева была неоднократно предметом резкой критики Белинского.

112(Стр. 177) Здесь следует еще раз подчеркнуть, что именно Белинский был первым критиком, правильно понявшим и оценившим идейное и художественное значение «Мертвых душ», как и всего творчества Гоголя (см. вступ. ст. к наст. изд. *).

113(Стр. 178) Выше С. Т. Аксаков относит предположительно это письмо к январю 1843 г. Здесь же упоминается 1842 г. В. Шенрок придерживается этой последней версии ( Н. Гоголь, Письма, т. II, стр. 210). Точная дата письма неизвестна.

114(Стр. 179) Ныне эти строки Аксакова, конечно, могут быть восприняты лишь иронически. В действительности, лучшие произведения Гоголя беспощадно обличали феодально-крепостнический режим Николая I.

115(Стр. 179) Гоголь охотно разрешил эту перемену. «Относительно перемены ролей, — отвечал он С. Т. Аксакову, — актеры и дирекция имеют полное право, и удивляюсь, зачем они не сделали этого сами. Кто же, кроме самого актера, может знать свои силы и средства» (см. ниже в воспоминаниях Аксакова письмо от 18 марта 1843 г. *). С получением ответа Гоголя Щепкин и Живокини тотчас же обменялись ролями.

116(Стр. 180) Когда Щепкин осенью 1844 г. приехал в Петербург на гастроли и выступал в «Женитьбе» (в роли Кочкарева), Белинский дал в общем высокую оценку, хотя и с серьезной оговоркой, его исполнению: «В роли Кочкарева (в «Женитьбе») он обнаруживает больше искусства, нежели истинной натуры; но тем не менее, только его игра в этой роли показала петербургской публике, что за пьеса «Женитьба» («Белинский о Гоголе», стр. 288).

117(Стр. 181) Кругель, Швохнев — персонажи «Игроков».

118(Стр. 181) Отклик на этот эпизод содержится в «Театральном разъезде».

119(Стр. 182) Речь идет о второй, окончательной редакции «Тараса Бульбы», значительно отличающейся в идейном и художественном отношении от первой «Миргородской» редакции (1835 г.). Повесть значительно расширилась в своем объеме: вместо девяти глав в первой редакции — двенадцать глав во второй. Появились новые персонажи, конфликты, ситуации. Значительно обогатился историко-бытовой фон повести, введено много новых подробностей в описание Сечи, сражений и т. д. Повесть стала более глубокой по своей идее, своему демократическому пафосу, более совершенной в художественном отношении.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже