Читаем Гоголь в воспоминаниях современников полностью

Ясно, что речь идет именно о В А. Панове, с которым Гоголь выехал из Москвы в Рим в мае 1840 г. (см. С. Т. Аксаков, "История моего знакомства с Гоголем", наст. изд., стр. 121) и который под диктовку Гоголя в начале 1841 г. переписал первые пять глав "Мертвых душ". (См. в воспоминаниях Ф. Буслаева, стр. 223.)

158 (Стр. 244) В окончательной редакции "Мертвых душ" это выражение в конце III главы Гоголем снято.

159 (Стр. 246) Е. П. Гребенка учился вместе с Гоголем в Нежинской "гимназии высших наук", после окончания (1831) которой переехал в Петербург и стал участником гоголевского кружка. Особенно близких отношений между Гоголем и Гребенкою никогда не было. Литературная известность Гребенки началась "Рассказами Пирятинца" (Спб. 1837), написанными на материале украинского народного быта и фольклора. Своим содержанием и формой они напоминали "Вечера на хуторе близ Диканьки". Влияние Гоголя чувствовалось и в ряде последующих произведений Гребенки. Оно было особенно сильно в повести "Верное лекарство" ("Отечественные записки", 1840, No 8), написанной в форме дневника умалишенного и представляющей собой подражание "Запискам сумасшедшего" Гоголя. В 40-е гг. Гребенка примыкал к гоголевской школе.

160 (Стр. 247) Поездка Гоголя в Любек продолжалась немногим больше полутора месяцев: с 1 августа по 22 сентября 1829 г. Она была связана с литературными неудачами, которые испытал Гоголь по приезде в Петербург (с поэмой "Ганц Кюхельгартен") и с крушением его планов поступить на службу. Сам Гоголь давал неясные и противоречивые объяснения причин, побудивших его предпринять эту поездку.

161 (Стр. 247) "Ближайшими людьми" Гоголь считал прежде всего своих нежинских товарищей А. С. Данилевского и Н. Я. Прокоповича, с которыми был связан долгими годами дружбы.

162 (Стр. 248) Намек на "московских друзей" Гоголя: С. Т. Аксакова С. П. Шевырева, М. П. Погодина.

163 (Стр. 248) См. примеч. 50. Обе книги П. А. Кулиша о Гоголе подписаны криптонимом "Николай М.". Кулиш вынужден был скрывать свое имя, так как в 1847 г., после разгрома Кирилло-Мефодиевского братства (украинского тайного общества, пропагандировавшего идею объединения славян и отмену крепостного права), он был выслан на три года в Тулу с запрещением заниматься литературной деятельностью, хотя и отстаивал в братстве наиболее правую позицию.

164 (Стр. 248) См. названные воспоминания, кроме Кулжинского, в настоящем издании.

165 (Стр. 252) Первая часть "Вечеров на хуторе близ Диканьки" вышла в свет в сентябре 1831 г., вторая -- в марте 1832 г.

166 (Стр. 253) Из письма Гоголя к матери от 13 августа 1829 г. (См. Полн. собр. соч., т. X, стр. 151--152).

167 (Стр. 255) Вариант этого эпизода приводится в фальсифицированных воспоминаниях О. С. Павлищевой -- сестры Пушкина (автор этой фальсификации -- ее сын, Л. Н. Павлищев). Подсказав Гоголю сюжет "Мертвых душ" и узнав о начатой им работе, Пушкин якобы заметил своей жене: "Язык мой -- враг мой. Гоголь -- хитрый малоросс, воспользовался моим сюжетом" ("Русская старина", 1890, No 5, стр. 79--80). Эта версия, равно как и анненковская -- мало правдоподобна. Характерно, что даже в т. н. "воспоминаниях" О. С. Павлищевой указывается, что Пушкин с интересом встретил известие о начале работы Гоголя над "Мертвыми душами" и стал поощрять его к скорейшему завершению труда. Заметим, кстати, что имя О. С. Павлищевой связано еще с другими мемуарами -- достоверными и ценными: "Воспоминания о детстве А С. Пушкина (со слов сестры его О. С. Павлищевой), написанные в С. П. Бурге 26 октября 1851 г.". Они впервые полностью опубликованы в "Летописях Госуд. литературного музея" (М. 1936, стр. 451--457).

168 (Стр. 255) "Мертвые души" были опубликованы после долгих мытарств в цензуре 21 мая 1842 г. Об обстоятельствах выхода в свет поэмы см. примеч. 98 и 101.

169 (Стр. 256) "...свои поэтические воззрения на архитектуру...". -- Эти воззрения были изложены Гоголем в статье "Об архитектуре нынешнего времени", появившейся в первой части "Арабесок" (Спб. 1835).

170 (Стр. 257) Матрена -- жена крепостного слуги Гоголя Якима Нимченко.

171 (Стр. 25S) Знаменитая картина К. П. Брюллова "Последний день Помпеи" была написана в 1830--1833 гг. в Италии и привезена в Петербург в августе 1834 г. Гоголь тогда же написал восторженную статью о ней: "Последний день Помпеи (картина Брюллова)", вошедшую во вторую часть "Арабесок".

172 (Стр. 259) Это замечание малоправдоподобно, и прежде всего в отношении Шекспира. По свидетельству С. Т. Аксакова, Гоголь очень любил Шекспира и в дорогу нередко брал с собой томик его произведений. См., напр., в наст. изд. стр. 101, 104. См. также письма Гоголя к М. П. Балабиной (Письма, т. I, стр. 609, и т. II, стр. 149), в которых содержатся восторженные оценки Шекспира.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза