Читаем Голем. Том 2 (книга 3)[СИ] полностью

Заходить в мечеть Цадок и Олег особого желания не выразили, поэтому пришлось, нацепив на шею четки для маскировки и сняв обувь, идти в одиночку. Никто на меня внимания не обратил, и минут двадцать я спокойно осматривал огороженный заборчиком кусок камня. Чем-то он неуловимо напоминал тот, с которого моя эпопея и началась. Не получалось вычленить что-то определенное, однако общее впечатление… Этот был втрое крупнее и более неровный, но все равно, ощущение похожести не проходило. Однако, как тут копать без разрушения мечети и полного контроля над Храмовой горой представить не получалось. Это ж не проникнуть ночью с лопатой на пару часов. Значит — придется серьезно думать над получением контроля над Иерусалимом… В сомнениях покачивая головой, вышел обратно. А на что я, собственно, надеялся? Что меня будет ожидать потайная дверца, невидимая остальным? Нечего было вообще подниматься на Храмовую гору, тут ничего за последние восемьсот лет не изменилось!

У моих спутников, тем временем, возникли разногласия по поводу дальнейшего времяпровождения. Купеческий инстинкт Цадока требовал отправиться на городской рынок с целью ознакомления с текущими местными ценами, а Олег предпочел бы пройтись по местам боевой славы Иисуса Христа и помолиться в греческой церкви. Пришлось решительно сдвинуть их планы на завтра, тем более что все равно постой мы оплатили сразу на три дня вперед. А сегодня надо было заняться главным, для чего мы сюда тащились — рекогносцировкой укреплений, которые, видимо, рано или поздно придется брать. Чтобы оценить необходимые для этого ресурсы. Олег мне нужен как военный консультант, а купца можно было бы и отпустить, но без него мы наверняка заблудимся в городе. Поэтому продолжили прогулку втроем.

Обошли, стараясь не привлекать лишнего внимания, периметр городских укреплений, хорошенько рассмотрели стены и башни, оценили количество несущих охрану бойцов и вместимость казарм городской стражи. Выводы были не самыми утешительными — для штурма потребуется самая настоящая армия, немаленькая. Для гарантии — тысяч в десять профессиональных воинов. И со всей причитающейся логистикой, так как прокормить такую ораву на местных ресурсах нечего и думать. И как эту армию с припасами сюда доставить? Не говоря уже о том, где ее взять.

Находившись по городу до гудения в ногах и пару раз перекусив по-мелочи у уличных торговцев, под вечер вернулись на постоялый двор, где наши люди уже начали готовить ужин. Понюхав во дворе аппетитный запах жарящейся баранины, направился в свою комнату, освежиться.

Но добраться до комнаты не успел. В темноте узкого коридорчика меня ухватила за рукав чья-то рука. Я было дернулся, но разглядел, что рука тонкая, в шелковом расшитом рукаве. Поднял глаза и из-за кожаного полога выглянуло девичье лицо, которое я сразу же узнал, несмотря на плохое освещение. Племянница хозяина! Чего ей-то надо?

Девушка, настороженно оглядываясь по сторонам, поманила меня пальчиком. Неужели я произвел на нее такое неизгладимое впечатление? Приосанившись, втиснулся в прикрытый пологом небольшой чулан, почти вплотную прижавшись к сладко пахнувшей восточными благовониями девице, обряженной в традиционное арабское платье. Хотя это явно было весьма неосмотрительным шагом, Анна же, как сообщил вчера ее дядя — невеста наместника, если нас кто-нибудь заметит, неприятностей огребем немерено. Однако романтичность ситуации заглушила инстинкт самосохранения, как у нас, мужчин. частенько бывает.

— Слушаю вас, прелестница! — обратился, за неимением альтернатив, на немецком. Она же родилась в Германии, должна хоть немного владеть?

— Некогда обмениваться куртуазными любезностями! — резко и неожиданно сердито ответила Анна. На гораздо более правильном немецком, чем я. Вообще-то, скромной мусульманской девушке таких слов, как "куртуазные" знать не положено, но, видимо, мамаша втихаря научила. Однако же, судя по ее тону, романтикой тут и не пахнет!

— У меня к вам срочное дело! — продолжила почти шепотом девица. — Вернее, деловое предложение!

— Излагайте! Только побыстрее! — так как романтическое приключение отменялось, не видел необходимости продолжать рисковать, ведя разговор наедине с невестой наместника.

— Вас ищут!

— Кто?

— Я сегодня посещала вместе с дядей дворец наместника, — Анна произнесла это слово со всем презрением, на которое, видимо, была способна. Однако, я ошибался. Она была способна и на значительно большее презрение. Что выяснилось в конце следующей фразы:

— Последние уточнения перед церемонией м… бракосочетания, — трудно, очень трудно далось девушке последнее слово! Кажется, будущая супруга наместника явно не в восторге от ожидающих ее сияющих перспектив. С чего бы это? Такой крутой, как у нас выражаются, социальный лифт! Дочь торговца, пусть и уважаемого — в жены влиятельного султанского вельможи. Чем плохо-то? Да и наместник, вроде, не старик и не урод — видал его сегодня издалека. Нормальный мужик средних лет, даже симпатичный, я бы сказал…

Тем временем, племянница хозяина постоялого двора продолжала рассказ:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика