Читаем Голем. Том 2 (книга 3)[СИ] полностью

Мы опять переглянулись. А ведь это вариант! Потом, правда, возникнут трудности с возвращением в арабскую Газу, но у нас будет время что-нибудь придумать. В отличие от текущего момента, когда на нас вот-вот набросятся враги.

— Арбалетчики, залп по конникам! — скомандовал я во весь голос — далее хорониться не имело смысла.

Прозвучали щелчки спускаемых тетив. Перезаряжаться некогда, поэтому я сразу продолжил:

— Ручные гранаты к бою! Вперед! — и пришпорил коня. Хотя шпор-то у меня как раз и не имелось — в Европе они были еще мало распространены, поэтому пришлось обходиться острым углом стремян. Конь стремительно понес меня и я, показывая пример, поджег зажигалкой фитиль гранаты и метнул ее в сторону заставы. После чего резко свернул в сторону. Остальные последовали моему примеру. К этому времени сработали заряды на выпущенных в бедуинов стрелах и среди последних, готовых уже было атаковать, началась сумятица. Видимо, большая часть из прибывших мстить кочевников принадлежала к другим хамулам и знала про гранаты только понаслышке.

Султанские стражники пока вообще еще ничего не предпринимали, не понимая, что происходит. Хотя стрелки уже стояли с поднятыми луками и арбалетами, но команды стрелять впавший в небольшой ступор командир так и не отдал. Но тут последовали взрывы гранат и на затянутой черным едким дымом заставе стало не до стрельбы. Тогда мы метнули еще несколько гранат в гарцевавших около нее бедуинов, отогнав их подальше и создав, одновременно, нечто типа дымовой завесы. Под покровом которой наш отряд и проскочил мимо укрепленного поста стражи, миновал пытающихся справиться со своими лошадьми и верблюдами бедуинов и вскачь направился к уже близкой развилке. Достигнув ее, повернули направо, начав спуск в ущелье, ведущее к землям крестоносцев. Некоторое количество бедуинских всадников бросилось вслед, но мы отгоняли их неприцельными выстрелами из арбалетов и изредка метаемыми назад гранатами. На этих разрозненных преследователей у нас боеприпасов хватит, а султанская гвардия погоню раньше чем через час вряд ли успеет организовать. Так что, видимо, прорваться удалось!

<p>Глава 7</p></span><span>

Ну и где обещанные земли франков? Нельзя этим бабам верить! Уже час спускаемся по извилистой дороге в долину, ведущую к прибрежной равнине, а пограничного замка крестоносцев все еще не видать! А ведь разрозненные группы бедуинских преследователей не отстают и вот-вот может появиться султанская конница. С которой нам не справиться. Если кочевников еще как-то удается держать на расстоянии, то с профессиональным войском этот номер не пройдет. А от нашего основного оружия — гранат — осталось всего ничего, пара штук!

И я даже не знаю точно, где сейчас проходит граница между Иерусалимским королевством и Аюбидской империей! Ситуация тут менялась чуть ли не каждый месяц и, проверяя информацию "у себя", найти точную карту, верную на август тысяча двести третьего года не удалось. Может быть, если свести воедино кучу разрозненных и, зачастую, противоречивых данных из сотен монографий и источников, подобную карту составить и получилось бы, но на такую мощную исследовательскую работу моих коротких "побывок" явно не хватит. Да и не нужно, проще воспользоваться гораздо более надежным методом — опросом местного населения. Чем я и занялся, выстрелив из пневматического пистолета в особо наглого бедуина, почти догнавшего отряд и пришпорив коня, чтобы догнать скачущую в авангарде Анну.

Когда принимали решение о прорыве, дорога была каждая секунда, поэтому название этой самой крепости франков как-то даже не спросил. И сейчас исправил это упущение. Девушке, явно уставшей уже от этой скачки, пришлось трижды повторить, пока я, сквозь свист встречного ветра, достаточно четко разобрал, что, насколько ей известно, ближайшим форпостом христиан на сегодняшний является La Toron des Chevaliers, "крепость рыцаря" на языке франков. Путем несложного умозаключения пришел к выводу, что эта крепость в мое время известна под названием Латрун, там еще знаменитый танковый музей находится. Блин, знал же, что нельзя доверять словам женщины! До Латруна надо преодолеть четверть расстояния, отделяющего Иерусалим от моря! За обещанные полчаса это возможно разве что, если конь крылатый. На высказанные претензии Анна только презрительно повела плечами, бросив: "Ну, значит, не полчаса, а час или полтора! Какая разница!" Действительно, подумаешь, мелочь-то какая!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика