Диктор:
Америка для каждого значит что-то свое. Для 17-летних подростков — это кафе-мороженое на углу…для дедушки — это крыльцо и вечерняя прохлада…
для матери и ее семейства — воскресная служба в церкви…
а для отца — его любимый вид отдыха.
Это все расы, любые убеждения и любая религия.
Это право работать, где хочешь.
Свобода слова и мирных собраний.
Право владеть собственностью.
Защита от незаконных обысков и арестов…
Хозяин дома — полицейским:
Ну и где ваш ордер?Диктор:
Право на скорый и публичный суд…защита от необычных наказаний и чрезмерных штрафов…
право избирать…
и молиться по-своему.
Эти права и свободы сделали Америку сильной…
Благостный монолог перебивает рабочий:
Ладно-ладно, свобода у нас есть, но все портит плохое управление.
Оказывается, положением в стране недовольны также капиталист, политик и фермер. У них у всех претензии друг к другу. В момент острого спора появляется некий доктор Утопия, предлагающий американцам волшебный эликсир под названием «Изм». Он обещает, что снадобье устранит все проблемы пациентов и принесет им благосостояние и безопасность, причем все это счастье не стоит ровным счетом ничего — взамен требуется лишь подписать бумагу с отказом от прав и свобод для себя, своих детей и внуков. Что такое права и свободы? Пустой звук. А взамен компания «Изм инкорпорейтед» возьмет на себя все их заботы.
Покупатели горят желанием немедленно обрести обещанные блага. Но тут к ним подходит наблюдавший издалека еще один персонаж по имени Джон Кью Паблик (народ, общественность). Он объясняет падким на бесплатный товар героям, что свобода предпринимательства — не идеальная система, но именно она сделала Америку страной, граждане которой даже во времена Великой депрессии жили лучше, чем граждане любой другой страны мира. В заключение своей лекции мистер Паблик предлагает жаждущим пациентам сделать по глотку из чудесного пузырька и посмотреть на результат.
Рабочий мгновенно оказывается прикован к своему станку. «Не имеете права! — кричит он. — Я буду бастовать!» «Забастовки запрещены законом», — говорит ему голос свыше. Рабочий грозит пожаловаться в профсоюз, но тот же голос отвечает: «У нас государственные профсоюзы».
Капиталист теряет свое предприятие — теперь это государственная собственность. «Я обращусь в Верховный суд!» — возмущается он. «Государство и есть Верховный суд, — сообщает ему тот же голос. — Наше решение таково: частной собственности больше нет. Вас тоже больше нет».
У фермера государство отбирает весь урожай. «Что ж я буду делать в будущем году?» — недоумевает он. На его шее захлопывается ошейник с надписью «Раб государственной фермы», и все тот же бесстрастный голос сообщает: «Тебе больше не надо беспокоиться о будущем. Отныне государство будет планировать твою жизнь».
Политик сидит в концлагере за колючей проволокой. «Мы должны бороться, чтобы вернуть себе нашу свободу!» — призывает он сограждан. Но могучая рука государства нахлобучивает ему на голову граммофон, и с пластинки доносится: «Все отлично! Все отлично!»
Проба произвела отрезвляющее действие на американцев. Они выливают на землю содержимое склянок. Пустые бутылки летят в аптекаря-шарлатана, который бросается наутек.
Не влюбляйтесь в коммунистов{20}
Его побег сопровождался драматическими обстоятельствами. Два дня он не мог добиться толку ни от канадской прессы, ни от канадских чиновников. Семья укрылась у соседей. Сотрудники посольства взломали дверь квартиры Гузенко и учинили там обыск. Вызванная соседями полиция заставила их покинуть помещение. Гузенко собственными ушами слышал сквозь стену перебранку полицейского наряда с резидентом МГБ. В конце концов дело взяла в свои руки британская разведка. Советское посольство яростно требовало выдачи перебежчика, но канадские власти отвечали, что им неизвестно его местопребывание.