Читаем Голливудские мужья полностью

Он запустил руку под тонкую футболку, прикоснулся к голой груди, и его богатырь отчаянно запросился наружу.

Она стояла молча.

Пальцы его заходили по ее соскам, и он застонал, как бы зная, что сейчас она его оставит. Она повернулась к нему.

– Хочешь? – спросила она с непривычным блеском в глазах.

Хочет ли он? Да у него сейчас дым из ушей пойдет, он только прикидывается, что ему все до лампочки. Только строит из себя бывалого, а сам весь на взводе.

– Хочешь? – настойчиво повторила она, вперившись в него янтарными глазами.

– Угу, – выдавил из себя он.

– Я тоже, – сказала она и медленно стянула через голову футболку.


– Ты Хевен на вечер пригласила? – спросила Нора в лимузине по пути к дому.

Силвер смотрела в боковое окошко, затемненное снаружи.

– Представь себе, нет, – холодно ответила она. Нора неодобрительно хмыкнула, и Силвер пришлось представить целый список причин, по которым она не пригласила на день рождения свою единственную дочь.

Тут было все, от «там не будет ее ровесников» – чистое вранье, потому что двум актерам из «Палм-Спрингс» еще не исполнилось двадцати, а они будут обязательно, – и до «она терпеть не может приемы». Но об этом Силвер могла только догадываться, потому что о наклонностях дочери не имела ни малейшего понятия. Собственно, вернувшись в Америку, она старалась встречаться с Хевен как можно реже. «Ну что я буду влезать в ее жизнь?» – говорила она всякому, кого это интересовало. И добавляла с заговорщицкой улыбкой, понимающе подмигивая: «Едва ли меня можно назвать воплощением материнства, верно?»

Правда заключалась в том, что наличие взрослеющей дочери Силвер совершенно не устраивало. Она ощущала свой возраст, а все, что напоминало ей о возрасте, вычеркивалось из жизни.

Нора слушала с молчаливым неодобрением.

– В чем дело? – наконец спросила Силвер. – Ты считаешь, надо ее позвать?

– Если учесть, что ты пригласила сто пятьдесят ближайших друзей и полк журналистов впридачу, обойти вниманием дочь – не самая гениальная мысль. Тем более, что все отделы сплетен городских газет дадут о твоем приеме полный отчет. Дай ей возможность выбрать, идти ей или нет. Еще не поздно.

– Господи! – наигранно вздохнула Силвер. – Будто у меня без этого проблем не хватает!

9

Распаковка утратила свою прелесть. Визит Кори очень огорчил Джейд, она больше не могла сосредоточиться. В расстроенных чувствах она взяла записную книжку и принялась отыскивать в ней лос-анджелесские телефоны.

Некоторые из знакомых в этом списке достались ей от Марка, и от них она пока отказалась, решив позвонить коллеге, с которой они когда-то жили в одной комнате, чернокожей и экзотичной фотомодели Беверли Д-Амо. Беверли перебралась в Лос-Анджелес два года назад, попытать счастья на поприще актрисы, и сейчас, как следовало из записи на автоответчике, была в Перу и в ближайшее время назад не собиралась. Поджав губы от огорчения, Джейд позвонила еще одной приятельнице по Нью-Йорку, тоже фотомодели. Та продержала ее на телефоне тридцать пять минут, жалуясь на своего ударившегося в блуд мужа. Потом она позвонила другой замужней подруге, и оказалось, что та по уши завязла в собственном разводе. Неприятности на мужском фронте – эта болезнь явно становилась заразительной.

Надо направить поиски в более перспективное русло. Она позвонила Антонио, фотографу, человеку озорному и занятному – если он в конце концов причислял тебя к лику звезд и допускал в свой круг. Они часто работали вместе и не раз прекрасно проводили вечера в Нью-Йорке, когда он наезжал туда с визитами.

– Я здесь, – объявила она. – Рада сообщить, что я свободна, как птица, так что предлагаю встретиться. Лучше прямо сегодня.

– Belissima! – промурлыкал он. – Моя роскошная Джейд. Как я сча-ааа-стлив слышать твой голосок!

– Я тоже, милый. Как Дикс?

– Сгорел в пламени! – эффектно провозгласил он.

– Еще один бухнулся в пыль, да?

Она не сильно удивилась. Новый дружок появлялся у Антонио каждый месяц, и все они, если верить Антонио, его бросали.

– Он был англича-ааа-нин, – фыркнул Антонио, словно этим все было сказано.

– Что ж, – сказала она, – мы с тобой – два сапога пара, потому что мой дружок тоже сгорел в пламени. Я вернула Марка в объятья его жены.

– Bene.[4] Он тоже англича-ааа-нин. Вечером я поведу тебя на прием к редкостной стерве.

– Я ее знаю?

– Си-ии-лвер Андерсон. Она лопнет, когда тебя увидит. Оденься, чтобы всех уложить наповал, bella.[5]

Повесив трубку, она решила: большой голливудский прием в обществе язвительного Антонио – это именно то, что ей надо. Обычно при слове «прием» Марк мгновенно и наглухо задергивал шторы – приемов он чурался. Возможно, просто не хотел рисковать – вдруг кто-то сфотографирует его рядом с ней?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже