Это позволило отозвать корабли двадцатого века в Росс. Теперь один из парусников в светлое время суток постоянно дежурил милях в пяти от Санта-Лусии – когда, конечно, не штормило, но тогда и супостаты ходить не могли. И, надо сказать, весьма успешно. Незадолго до нашего возвращения недалеко от Санта-Лусии вновь появился английский корабль и приблизился к городу. Первый же выстрел "Асочими" попал в крюйт-камеру, о чём впоследствии весьма сокрушался его капитан – он хотел захватить англичанина, а не груду обломков, среди которых плавали ошмётки того, что ещё недавно было человеческими телами.
Зато "Йопе" год назад взял самого натурального голландца – хоть они де юре ещё не были независимыми, их пираты появились у Карибов в самом начале XVII века, а через год голландский барк "Лам" сдуло штормами из района теперешней Индонезии, и капитан Виллем Янсзон принял решение идти на восток. У берегов Кальяо он захватил испанский корабль, "Энкуэнтро", направлявшийся с грузом серебра в Панаму. Сам "Лам" при этом был сильно повреждён, и его вытащили на берег Кокосового острова, да там и оставили, а "Энкуэнтро", переименованный в "Оранье", неожиданно для всех объявился у берегов Санта-Лусии. Сначала его приняли за своего, и он, подойдя к испанскому галеону "Санта-Клара" на сто пятьдесят метров, расстрелял его из пушек. Выстрелы услышал "Йопе", который перехватил "Оранье", после чего тот спустил флаг. Тем временем, "Асочими", вышедший из бухты, сумел взять "Санта-Клару" на буксир и каким-то чудом привести её в Санта-Лусию.
На этот раз, испанцы настояли на повешении Янсзона и его офицеров, но рядовых матросов, по нашей просьбе, всё же помиловали, но при условии, что все они перейдут в католичество. А нам досталась вся добыча с "Оранье", включавшая в себя как манильские товары, так и ост-индские, с "Лама". Сам же "Оранье" был возвращён испанцам в обмен на признание наших прав на тихоокеанские острова, от Царских островов до Кокосового; затем на последний была послана экспедиция, подлатавшая "Лам", который был приведён в бухту святого Марка, переделан под новые стандарты, и переименован в "Чумаш". Он оказался самым быстроходным и самым удачным из всех трёх парусников, приписанных к бухте. Кстати, на Кокосовом острове экспедиция нашла и несколько пиратских заначек, а также часть груза "Энкуэнтро" и "Лама".
Сейчас отсутствовал "Йопе", а "Асочими" с "Чумашом" во время нашего прихода находились у пирса. "Чумаш" немедленно вышел в море на замену "Йопе", а тот пошёл в Санта-Лусию, чтобы объявить о нашем приходе. И в три часа пришёл ответ – нас ожидают к заходу солнца, и граф Исидро де Медина, первый министр Новой Испании, приглашает вице-короля Русской Америки с супругой, князя дона Алесео с супругой, и посланника русского короля дона Тимофео с супругой на торжественный ужин в своём новом дворце.
Именно поэтому мы ушли с пляжа всего через час – надо было одеться так, как приличествует русским "грандам". Мне девушка-костюмерша выдала один из комплектов одежды, сшитых для меня при мадридском дворе, а другим – одежду, сшитую по меркам из бархата, привезённого мною из Португалии, и русских кружев. Одевались мы сами, с помощью парочки Васиных ребят – им было легче, они заранее облачились в парадную военную форму.
Мы с Володей, Колей и Тимофеем давно уже были готовы, когда дамы наконец-то вышли оттуда. Сказать, что все три были сногсшибательными, означало не сказать ничего; одеты они были в специально пошитую для них одежду – для каждой было по несколько смен платьев, ювелирных украшений (и своих, и из запасников), и обуви. Причёски же их были выше всяких похвал – девушка-парикмахер оказалась мастером своего дела.
К тому моменту, "Святая Елена" уже выходила из бухты, а ещё минут через десять, ровно в половину пятого – как и в нашем мире, мы решили, что время в бухте Святого Марка будет ровно на час позже, чем в Россе – "Святая Елена" подошла к глубоководному пирсу Санта-Лусии. Солнце уже потихоньку клонилось к закату, но хорошо было видно свежепостроенную цитадель, возвышавшуюся над портом, который разросся и обзавёлся новыми пирсами, складами и конторами.
На пирсе нас ждал почётный караул во главе с бессменным капитаном де Аламеда. Сначала вышли шестеро ребят Васи Нечипорука с ним во главе; другие остались охранять золото. Де Аламеда и Вася обнялись – они успели подружиться ещё тогда, в наш первый визит в эти далёкие места; затем по лестнице спустились Володя с Леной, за ними – мы, Тимофей с Лилианой, и Коля с Сашей, в протокольном порядке. Де Аламеда отсалютовал нам и пригласил нас с поклоном на берег.
Там нас ждали две кареты – одна поменьше и резного дерева, другая побольше и без изысков, двое трубачей, и с десяток конных гвардейцев. Перед каретами стояли встречающие – граф Исидро де Медина и сеньор алькальде, наш старый друг Висенте Гомес и Лусьенте. Запели трубы, и глашатай, которому мы успели сунуть список наших титулов, возгласил: