Читаем Голод Оливера полностью

Кейн узнал бы наркомана, если бы встретил. А этот вампир был наркоманом. Но к чему он сейчас пристрастился? К Крови? Он пал жертвой жажды крови? Но прежде чем успел задать очередной вопрос, Зенй продолжил.

— Позволь мне прояснить. Ты утверждаешь, что страдаешь от жажды крови и поэтому набросился на эту девушку?

Валенатйн покачал головой.

— Нет! У меня нет жажды крови! Ты сбрендил, чувак? У меня проблема со злоупотреблением веществами. В этом нет ничего особенного. Я могу с этим справиться. Мне просто нужна доза и буду в порядке.

— Проблема со злоупотреблением веществами? О чем ты говоришь? Думаешь, я вчера родился? Наркотики не действуют на вампиров. Каждый новообращенный это знает! Так что прекрати нести чушь, или я запихну ее тебе в глотку!

Валентайн вскочил со своего стула.

— Но ты должен мне поверить!

Зейн впился в него взглядом.

— Я ничего тебе не должен! Ты чуть не убил девушку! И, кем бы ни был другой вампир, он зарезал другую на первом этаже. Или и она твоя работа?

Валентайн потрясенно отпрянул.

— Нет! Я ее не убивал! Ларри, он нуждался в дозе больше меня. Клянусь! Это Ларри убил ту девушку. Он не смог остановиться. И, когда понял, что у нее не та кровь, взбесился.

Зейн схватил его за воротник рубашки.

— Какая правильная кровь? Определенная группа?

— Нет! Не группа крови. Дело не в этом. Просто…

— Просто что? — нетерпеливо зарычал Зейн.

— Я не знаю, что это, но действует как наркотик. Поднимает тебе настроение. Она у тех китайских девушках. Они держат их в специальном месте.

Кейн выдохнул и обменялся с Томасом быстрыми взглядами. Разговор шел к тому, о чем он думал?

— В каком месте?

— В старом здании на Хантерс-Поинт. Они держат там целую кучу и сдают в аренду. Дорого, но очень вкусно. Но, черт, они пропали! Просто переехали за один день!

Осознание промелькнуло на лице Зейна, когда он посмотрел в окно.

— Хочешь сказать, что на Хантерс-Поинт есть место, где вампиры держат женщин ради их крови?

Валентайн кивнул.

— Это не обычная кровь. Она, как наркотик, крэк или героин. и все девушки китаянки. Поэтому мы с Ларри решили, если найдем несколько азиатских цыпочек и покормимся от них, возможно, найдем кого-то с такой же кровью. Но это оказалась обычная кровь.

— Дерьмо! — выругался Зейн.

Кенй посмотрел на Томаса.

— Урсула сказала нам правду.

— Томас, позови сюда охранников, пусть отведут его обратно в камеру, — приказал Зейн.

Мгновение спустя Валентайна забрали.

— Что ты делаешь? Ты должен меня отпустить! — скулил Валентайн, пока его волокли из комнаты. — Я рассказал все, что ты хотел!

— И что теперь мы будем делать? — спросил Кейн.

Томас провел рукой по светлым волосам и откинулся на спинку стула.

— Найдем этих ублюдков.

— А Урсула?

— Сейчас мы ничего не можем сделать. Оливер стер ее воспоминания и посадил на самолет до Вашингтона. Может, это и к лучшему.

— Но она могла бы нам помочь. Она знает, как они выглядят, — настаивал Кейн. — Мы должны…

Его прервал телефонный звонок. Томас поднял трубку.

— Да?

Кейн услышал знакомый голос, затем приветствие Томаса.

— Куин, ты вернулся? Какой приятный сюрприз.

Дверь распахнулась, и Зейн ворвался в комнату, громко ругаясь.

— Черт, черт, черт!

Кейн воздержался от каких-либо слов, зная, что Зейн кипит из-за своей неспособности понять, что Урсула говорила правду.

— Мы должны выработать стратегию, — сказал Зейн, затем повернулся к Зейну. — Положи телефон. Это более важно.

Томас поджал губы.

— Это Куин, и, думаю, ты захочешь его послушать… Куин, я включаю громкую связь. Зейн и Кейн здесь.

Он нажал кнопку и положил телефон на стол.

— Теперь скажи им, что только что сказал мне.

— Привет, ребята. Я немного не в курсе… прилетел всего несколько часов назад… но девушка, которая говорит, что была в плену у вампиров, здесь.

Зенй нагнулся над столом.

— Оливер не отвез ее в аэропорт?

— Нет, а почему должен был?

— Потому что я так приказал! — взревел Зейн.

На другом конце линии возникла пауза.

— Думаю, ему не понравился твой приказ.

— Думаю, нет, — пробормотал Кейн себе под нос, ничуть ни удивленный таким поворот событий. Он видел, как Оливер смотрел на девушку. Вероятно, она использовала свои большие карие глаза, чтобы обвести его вокруг пальца и сделать все, что она пожелает.

— Ну, сейчас это не имеет значения, — спокойно сказал Томас. — Она все еще может быть полезной, потому что мы только что выяснила в чем фишка этого борделя.

— Не желаешь поделиться? — спросил Оливер.

Томас придвинул телефон ближе.

— Очевидно, что у всех девушек в борделе особая кровь. Она действует как наркотик на вампиров. Они сходят по ней с ума, а, когда больше не получают, у них проявляются симптомы отмены. Как люди на наркотиках. Это не привлекательно.

Не привлекательно даже близко не описывает то, что Кейн видел в ночном клубе.

— Ты уверен в этом?

— Абсолютно, — подтвердил Томас.

— Тогда у нас проблема, — серьезно заявил Куин.

Зейн положил руку на плечо Томаса, склонившись ближе к телефону.

— Знаю, Куин. Я думал о том же самом.

Кейн посмотрел на Зейна, затем на Томаса, который кивнул.

— Что? — спросил Кейн.

Зенй вздохнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вампирская Служба Личной Охраны

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы