- Никого похуже выбрать, конечно, не могли, - проворчал он. - В умении подбирать кадры вам не откажешь. Вам следовало бы руководить собственным ведомством, а не работать одиночкой, как вы делали прежде.
- Я это обдумаю, - пообещала я.
- Ладно, уговор, так уговор, - обречённо махнул рукой Воронте. - Только учтите: второго такого я вам не дам, - поспешил предупредить он.
- Вы полагаете, второй такой существует? - хмыкнул Вито, до сих пор никак не вмешивавшийся в обсуждение собственной судьбы.
- Второго такого самодовольного типа вы точно не найдёте, - заверил граф. - Но, вынужден признать, для этого у него есть определённые основания.
- Итак, о каком деле идёт речь? - полюбопытствовал Вито, прерывая таким образом увлекательную дискуссию о собственном моральном облике.
- Мы отправляемся в Рейнс, - ответила я, торопливо хватая Андре за руку, дабы он не успел сказать что-нибудь ещё. Рейнс являлся городком, на территории которого располагался Ниресский монастырь. - Если вы так умны, как пытаетесь казаться, то больше вам ничего знать не надо.
На короткое мгновение мне показалось, что в каре-зелёных глазах молодого человека завертелись колёсики, на манер механизма изготовляемых Андре погодников.
- Мне придётся заделаться монахиней? - оптимистично поинтересовался он.
- А вас в этом что-то смущает? - спросила я с невозмутимым выражением лица.
- Ничуть, - с энтузиазмом откликнулся Вито. - Кажется, жизнь начинает становиться интересной.
Кстати насчёт интересной жизни.
- Послушайте, Артелен, - повернулась к Воронте я, - а вы бывали на моей могиле?
Граф смущённо потупил взор.
- Честно говоря, нет, - признался он после короткой заминки. - Я хотел сходить, но как-то всё не подворачивалось подходящего случая.
- Ну, не переживайте, - подбодрила его я, давая понять, что не обижаюсь. - Как-нибудь вместе сходим. Мне и самой любопытно.
- Говорят, её обустроили чрезвычайно роскошно, - поспешил порадовать меня Воронте, словно пытаясь загладить свою вину хорошей новостью. - Альт Ратгор не поскупился.
- Альт Ратгор? - повторила я, хищно прищурившись.
- Что правда, то правда, - вмешался в разговор Вито. - Памятник роскошный. Отдельная территория. Кругом - ни души. Трава, кедры, садовые цветы. В общем, всё по самым лучшим стандартам.
- Вы были на моей могиле? - расчувствовалась я.
Вито виновато отвёл взгляд прежде, чем слёзы умиления успели выступить у меня на глазах.
- Сказать по правде, я приходил туда по делу, - признался он. - У меня там была назначена встреча с осведомителем.
Я с трудом сдержала возглас возмущения.
- Потрудитесь наперёд не осквернять это значимое место столь приземлёнными целями, - гневно прошипела я.
Вито, потупившись, энергично закивал головой.
- Ну что ж такое?! - не унималась я. - Неужели ни один человек даже не пришёл, чтобы как следует проводить меня в последний путь? Вот и умирай после этого! Ну, ничего. - Кажется, я нашла способ примириться с печальной действительностью. - После того, как всё закончится, мы вместе, большой компанией, отправимся туда и как следует посидим. И чтобы никто не смел отговориться какой-нибудь нелепой причиной вроде простуды или головной боли!
- Не будем! - дружно пообещали все.
- Так что там со вторым помощником? - обратился к Воронте Андре.
- Хочу предложить вам Игнасио, - сообщил тот.
Вито понимающе хмыкнул.
- Вояка из парня никакой, - честно предупредил граф, - зато с мозгами всё в порядке.
- Даже чересчур, - бросил себе под нос Вито.
- Сказать по правде, он в некотором роде флорист, - признался Воронте. Флористами в обществе зачастую называли людей, много занимающихся умственным трудом и уделявшим слишком мало времени другим сферам жизни. - Гений в науке, но чистой воды теоретик. Я пока не нашёл ему применения. Но парень умный, старательный, целеустремлённый и, возможно, он вам пригодится.
Мы с Андре переглянулись. С одной стороны, нам не очень-то нужны люди, которые никак не пригодились подпольщикам за весь этот год. С другой, я отлично знала, что теоретик, специализирующийся на магических изобретениях, может оказаться более чем полезен - если его соответствующим образом направить.
- Ладно, пусть будет Игнасио, - щёлкнула пальцами я. - Что насчёт ещё двоих?
После непродолжительного обсуждения Воронте пообещал выделить нам двух воинов, исполнителей, которые умели держать язык за зубами и хорошо обращались с оружием. На этом наш визит подошёл к концу. Договорившись снова пересечься на следующий день перед отъездом нашего маленького отряда в Рейнс, мы с Андре покинули резиденцию подпольщиков.
Глава 22.
Напоследок скрипнут двери,
Тихо спросят: "Что с тобою?"
Я сдаюсь душой и телом
В добровольный плен.
Я душе своей поверил,
И теперь ищу покоя,
В тишине слепой и белой
Монастырских стен.
Канцлер Ги, "Прощание Бертрана де Борна"
- Итак, идём по второму кругу, - решительно объявил Андре, пресекая грозившие излишне затянуться споры. Утомлённо провёл рукой по лбу и отхлебнул из кружки давно остывший кофе. - Какие есть способы проникнуть в монастырь? Игнасио, ты записываешь?