После того, как я озвучила все свои пожелания, а граф дал добро, мы разошлись по дому, занявшись приготовлениями.
Спустя полчаса я сидела за столом в комнате, также расположенной на подвальном этаже. Передо мной лежала стопка чистых листов. Ящик стола был слегка приоткрыт, но тонкой щёлки не хватало, чтобы разглядеть содержимое. В углу стояла узкая односпальная кровать без всякого постельного белья. Небольшая магическая лампа заливала комнату ярким холодным светом.
У меня за спиной, положив руку на спинку стула, стоял Андре. Вито и Антоин, неизменный помощник Воронте, расположились в молчаливом ожидании у противоположной стены.
Вскоре из-за распахнутой двери послышался шум, и двое подпольщиков, обладавшие весьма внушительным телосложением, ввели в комнату человека, руки которого были связаны за спиной. Следом за ними вошёл Воронте. Вошёл и закрыл за собой дверь, а затем для верности защёлкнул изнутри замок. Все наши взгляды сосредоточились на пленнике.
- Кто такой? - строго спросила я.
- А это ещё кто такая? - вскинулся в ответ пленник.
Тут следует заметить, что мы с Андре оба пребывали сейчас под личинами. Так что узнать меня допрашиваемый действительно не мог, хотя сама я вспомнила его с лёгкостью. Вопрос мой был задан лишь для проформы.
- Скоро узнаешь, - пообещала я, сощурив глаза. Таким тоном и с таким видом, словно являлась по меньшей мере главой тайной канцелярии.
И некоторая доля истины здесь была, поскольку до государственного переворота моё положение в стране было выше, чем статус любого сотрудника этого заведения.
- Так мне повторить свой вопрос?
- Это Горт Реддок, служит телохранителем альт Ратгора, - дал уже известный мне ответ один из приведших пленного подпольщиков.
- Хорошо, - холодно кивнула я. - Привяжите к кровати.
- Что?!
Реддок попытался сопротивляться, благо с телосложением и физическими силами у него было всё в порядке. Что и неудивительно, учитывая род его деятельности. Однако же и подпольщики были не лыком шиты. Двое охранников вместе с Антоином справились без особого труда. Андре, Вито и Воронте вмешиваться не пришлось. Я, само собой разумеется, сидела, даже не шелохнувшись.
- Стойте! - велела я, неспешно выдвигая ящик стола, когда руки пленника были намертво прикручены к изголовью кровати, а ноги всё ещё приходилось удерживать силой. - Снимите с него брюки.
Андре вопросительно изогнул бровь, изобразив на лице сильное и непраздное любопытство, но вслух ничего не сказал. Подпольщики пожали плечами, мол, пожалуйста, нам не жалко, и принялись выполнять приказ. Реддок стал сопротивляться ещё более отчаянно, но, разумеется, безрезультатно.
Меж тем я начала с каменным лицом извлекать из ящика на свет различные предметы. Иглы, щипцы и ножи всевозможных размеров, а также крупные садовые ножницы. Других, к сожалению, под рукой не оказалось. Подошла к окончательно зафиксированному на кровати мужчине и стала с бесстрастным выражением лица разглядывать то, что обычно бывает скрыто под брюками.
- Как вы смеете! - произнёс он, но голос уже звучал намного более неуверенно.
Ни слова не говоря, я вернулась к столу, стала по очереди поднимать иглы разных размеров и рассматривать их на свет. После изучения одной из них одобрительно кивнула и отложила её в сторону. Потом сделала знак одному из подпольщиков, и тот услужливо переставил мой стул поближе к кровати. Я села.
- Итак, - проговорила я, пристально и одновременно без малейших эмоций глядя Реддоку в глаза. - Насколько я понимаю, тебя уже проинформировали о том, что именно нас интересует. Ты намерен ответить на наши вопросы?
- Нет, - процедил сквозь зубы он. - Вы, кажется, не представляете себе, с кем связались. Господин альт Ратгор не оставит от вас даже мокрого места.
- Это хорошо, - казалось бы, невпопад ответила я. - Хорошо, что ты упираешься. Иначе получилось бы, что всё это, - беглый взгляд на кровать, а затем на стол, - зазря. К сожалению, - теперь мой тон стал почти извиняющимся, - профессионального инвентаря палача у нас здесь нет. Приходится пользоваться подручными средствами. Да и я не так хорошо, как палачи, разбираюсь в медицине. Поэтому вероятность того, что в ходе допроса мы тебя покалечим, значительно выше, чем в полноценной пыточной. Повторюсь, мы не преследуем такой цели, но тем не менее считаю нужным предупредить. Однако в любом случае не обольщайся, - добавила я, будто предшествовавшая этим словам речь настраивала на оптимистический лад. - Способность говорить мы тебе сохраним, так что, даже покалеченный, ты сможешь ответить на наши вопросы.
Я поднялась на ноги и отодвинула стул.
- Не посмеете, - хорохорясь, заявил пленник, но в его глазах плясал страх.
Я подошла и, резко выбросив вперёд руку, надавила пальцами ему на живот, немного ниже рёбер. Не такая уж болезненная процедура, но Реддок задёргался изо всех сил и заорал так, словно ему отрезали палец. Вот так-то, и нечего морочить мне голову. Уж я-то знаю, каково это - ощущать собственную беспомощность. И знаю это по вине твоего обожаемого альт Ратгора.