Читаем Голос монстра полностью

Наконец настал момент, когда Гарри перестал сопротивляться — удары чудовища стали слишком сильными, слишком многочисленными, слишком быстрыми, и тогда Конор стал молить чудовище, чтобы оно остановилось.

—  Снова стал видимым, — продолжало чудовище, подняв свои ветви и хлопнув ими высоко в воздухе.

А потом оно повернулось к Конору.

—  Но были и другие неприятные вещи, которые раньше были невидимыми, — объявило оно.

И чудовище исчезло, оставив Конора одного над поверженным, окровавленным Гарри.

Теперь все в столовой уставились на Конора. Все видели его, пожирали взглядами. И еще… В столовой воцарилась мертвая тишина, ее нарушили только появившиеся учителя… Интересно, где они раньше были? Чудовище сделало так, что они ничего не видели? Или всё и в самом деле произошло очень быстро? Ветерок ворвался в окно и погнал по полу несколько острых листочков тиса.

Потом кто-то из взрослых схватил Конора и оттащил от жертвы.

* * *

— А сам ты что скажешь? — поинтересовалась директорша.

Конор только плечами пожал.

— Я не могу принять такой ответ. Ты его покалечил.

— Это не я, — пробормотал Конор.

— Что? — резко спросила она.

— Это не я, — более четко повторил Конор. — Это чудовище.

— Чудовище, — протянула директорша.

— Я Гарри и пальцем не трогал.

Директор сплела кончики пальцев и оперлась локтями на стол. Она уставилась на мисс Кваи.

— Все, кто был в столовой, видели, как ты набросился на Гарри, Конор, — сказала мисс Кван. — Они видели, как ты колотил его. Как толкнул его на стол. Как приложил головой об пол, — подалась вперед мисс Кван. — Они слышали, как ты вопил. И всё остальное видели.

Конор только медленно развел руками. Костяшки у него были разбиты, точно так же, как после уничтожения бабушкиной гостиной.

— Я понимаю, как ты разозлился, — продолжала мисс Кван, и голос ее чуть смягчился. — К тому же мы не смогли найти никого из твоих родителей или опекунов.

— Мой отец улетел назад в Америку, — объяснил Конор. — А бабушка не отвечает на телефонные звонки, чтобы маму не побеспокоить, — он сложил руки за спиной. — Думаю, бабушка вам перезвонит.

Директор со вздохом откинулась на спинку стула.

— Согласно школьным правилам мы должны немедленно исключить тебя из школы, — объявила она.

Конор ощутил, как желудок свело от боли, как тело его дрожит под тяжестью разом навалившегося веса.

Но потом он почувствовал, как тяжесть разом слетела с его плеч.

* * *

На него накатило понимание, а потом облегчение, такое, что он чуть не закричал, несмотря на то, что находился в кабинете директора.

Его собирались наказать. Наконец-то. Жизнь снова обретала смысл. Его собирались наказать.

И наказание приближалось.

Слава богу. Слава богу

— И как же мне поступить? — протянула директор.

Конор замер.

— Как я могу так поступить, а потом называть себя педагогом? — продолжала она. — После всего, что тебе пришлось пережить, — тут она нахмурилась. — И зная то, что мы знаем о Гарри, — она едва заметно покачала головой. — Но придет день и мы снова поговорим об этом, Конор О’Молли. Так и будет, уж поверь мне, — она вновь посмотрела на бумаги, лежавшие на столе. — Но не сегодня, — она в последний раз взглянула на Конора. — А тебе есть о чем хорошенько подумать

Конор сразу понял, что все закончилось. По крайней мере, на этот раз.

— Так вы не станете меня наказывать? — поинтересовался он.

Директор мрачно улыбнулась ему, почти добродушно, а потом сказала точно так же, как его отец:

— Есть ли в этом смысл?

* * *

Мисс Кван отвела его назад в класс. Два ученика, которые находились в коридоре, увидев Конора, отступили, давая ему дорогу, и застыли, прижавшись спинами к стене.

В классе замолчали, когда Конор открыл дверь, и никто не сказал ни слова, когда он шёл мимо доски к своему месту. Лили, сидящая за соседней партой, казалось, хотела что-то сказать. Но промолчала.

Весь остаток дня никто так и не заговорил с Конором.

«Хуже всего оказаться невидимым», — сказало чудовище и было совершенно право.

Теперь Конор перестал быть невидимым. Все его видели. Однако он еще больше отдалился от своих одноклассников.

<p>Записка</p>

Прошло несколько дней. Потом еще несколько. Трудно было сказать точно, сколько именно. Все они казались Конору длинными и серыми. Он вставал утром, но бабушка по-прежнему не разговаривала с ним, даже после звонка директора. Конор ходил в школу, но никто не разговаривал с ним. Он заходил к маме в больницу, но она была слишком усталой, чтобы говорить с ним. А если бы позвонил отец, то Конору не о чем было бы говорить и с ним тоже.

После нападения на Гарри, чудовище не появлялось, несмотря на то, что теперь настало время Конора рассказать свою историю. Каждую ночь мальчик ждал. Но ничего так и не происходило. А может, все потому, что Конор никакой истории не придумал. А даже если и знал, то не хотел рассказывать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звездный зверь
Звездный зверь

В романе ведётся повествование о загадочном существе, инопланетянине, домашнем животном Ламмоксе, которое живёт у своего приятеля и самого близкого друга Джона Томаса Стюарта. Но вырвавшись однажды из своего маленького мира, Ламмокс сразу же приковывает к себе внимание.Люди, увидев непонятное для себя существо, решили уничтожить его. Но вот только уничтожить Ламмокса оказалось не так-то просто — выясняется, что диковинный и неудобный зверь, оказывается разумный житель дальней планеты, от которого неожиданно зависит жизнь землян. И тут, главным оказывается отношение отдельного землянина и отдельного инопланетянина. И личные отношения установившиеся в незапамятные времена, проявляют себя сильнее, чем голос крови и доводы разума.

Роберт Хайнлайн

Фантастика / Научная Фантастика / Юмористическая фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей