Читаем Голос одинокого сердца полностью

– Ты думаешь, я этого не понимаю? Потому и дал задний ход. Что я знаю об отношениях, которые могут быть долгими и счастливыми?

– Одно могу сказать точно – ты сильно изменился с тех пор, как Лорен появилась в твоей жизни. Я думаю… хотя кто я такой, чтобы давать тебе советы, но я все-таки уверен, что если ты сможешь избавиться от своего прошлого, то сможешь быть счастлив с этой женщиной.

Джек промолчал, но он услышал истину в словах брата. И какая-то часть его самого захотела поверить в них.

– А помнишь День независимости, когда мне было восемь, а тебе – пять? Помнишь, как все было прекрасно в тот день? Отец перепрыгнул – через сколько? – через восемь машин. А мама испекла печенья, которые не сгорели. Ты и я – мы были просто королями этого праздника, помнишь?

– Да.

Джек облокотился на стойку, вспоминая тот чудесный день. Их семья казалась… он просто не мог найти слов, чтобы объяснить это. Впервые в жизни его родители не ссорились.

И тогда Джек поверил, как может верить только восьмилетний мальчик, в то, что все будет хорошо.

– А потом через два дня все рухнуло, – печально заметил Джек.

– Но с Лорен все будет по-другому.

Джек слышал надежду в голосе брата и понял, что тоже продолжает надеяться.

– Я не могу позволить себе совершить ошибку, Тай. Я не хочу причинить ей боль.

Джек отодвинул брата в сторону и вышел на улицу, в холодный, снежный февраль. Но он не чувствовал холода, потому что его сердце уже замерзло и покрылось льдом. И ничто не могло сравниться с этим чувством ледяного одиночества, которое охватило его.


Дверь позади Джека открылась, он оглянулся и увидел Рэя. Джек вспомнил тот день, когда впервые встретил этого парня. Это произошло в тот же день, когда он познакомился с Лорен…

– Хочешь поговорить о своих проблемах? – спросил Рэй.

Он попыхивал свой сигарой, скрестив руки на своем упитанном животе. Рэй был похож на гангстера, на Тони Сопрано из одноименного фильма, и мысль о том, чтобы откровенничать с этим человеком, вызвала у Джека смех.

– Нет, не очень.

Рэй пожал плечами и прошел вперед, положив руку на перила. Он смотрел на небо так, словно искал там ответа.

– Я тоже, но иначе проблемы будут у меня.

– У тебя? – удивленно спросил Джек.

– Это трудно объяснить, но я тоже в какой-то степени лицо заинтересованное.

– Не понимаю.

Рэй облокотился на перила, зажав сигару в зубах, и пристально посмотрел на Джека, который сейчас очень сожалел о том последнем стакане скотча, который он выпил. Все сейчас было как в тумане, и он вряд ли самостоятельно сможет доехать до дома.

Может быть, позвонить Лорен и попросить ее приехать сюда и забрать его? Джек был уверен, что она это сделает. Даже несмотря на то, что он вел себя как полный придурок, она приедет за ним, но в то же время Джек понимал, что она сделает то же самое для любого из своих друзей.

– Просто иди и поговори с ней. Женщины прекрасно все это понимают.

Джек отрицательно покачал головой. Не хватало ему советов Рэя! Он позвонит Карлу, потом приедет домой и ляжет спать, а завтра утром закажет себе билет на самолет в теплые страны. И вернется только после Дня святого Валентина, только после того, как забудет Лорен, а она сможет жить без него.

– Я не могу. Она достойна лучшего.

И это действительно так. Она достойна настоящего рыцаря в сверкающих доспехах. Настоящего Прекрасного Принца. Джек сделал шаг в сторону двери, но Рэй схватил его за рукав.

– На самом деле я – не диджей, – заявил он.

– Кто бы ты ни был, пусти меня, – отмахнулся Джек, но Рэй продолжал удерживать его.

– Я – сват.

– Думаю, я перебрал с выпивкой, – пробормотал Джек.

– Поверь мне, на самом деле я здесь для того, чтобы удостовериться, что ваши отношения с Лорен не закончатся. Когда Диди посылает меня помочь кому-то…

– Так твой продюсер тоже в этом участвует? Послушай, сколько же ты сегодня выпил?

– Дело в выпивке, – ответил Рэй, – Мадонна, но почему надо все так усложнять?

Джек почувствовал какое-то движение и в следующий миг оказался в кабинке диджея на радиостанции. Он увидел беременную Лорен за работой, она была в наушниках. Звучала та самая сексуальная музыка, которую она так любила, а еще она смеялась, тихо разговаривая с каким-то мужчиной.

– Где мы, черт возьми?

– В будущем.

– Так, значит, у Лорен все получилось с…

– С парнем по имени Пол.

Джек почувствовал резкую боль в животе. Лорен выглядела счастливой. Была ли она на самом деле счастлива? Джек подошел к ней поближе.

– Она может увидеть меня?

– Нет, мы здесь только для того, чтобы наблюдать.

Джек подошел к Лорен так близко, что почувствовал запах ее духов. Он наклонился к ней. По крайней мере, она счастлива. Вот чего он хотел, понял Джек, чтобы Лорен была счастлива.

Закрыв глаза, он прислушался к ее речи. Она разговаривала по телефону, но не в прямом эфире.

– Конечно, Пол. Ты можешь приехать сегодня домой.

– Прости, малышка. Больше такого не повторится. Это просто потому, что сейчас ты не можешь заниматься сексом.

Лорен потерла лоб.

– Все нормально.

Нет, все ненормально. Почему она позволяет так с собой обращаться?

– Рэй, что происходит? Она же должна быть счастлива.

Перейти на страницу:

Все книги серии Короли сердец

Похожие книги

Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы