Читаем Голос сердца. Книга вторая полностью

— Спасибо, киска, в час будет в самый раз. Встретимся в баре. Там мы собирались провести интервью, так что я…

Он замолчал и глазами указал на зазвонивший телефон. Катарин подбежала к аппарату.

— Хэлло, Норман! — воскликнула она. — Да, он здесь. Сию минуту, дорогой.

Она знаком подозвала Терри, а затем вернулась к своему креслу. Откинувшись на спинку, прикрыла глаза и слушала, как Терри разговаривает с Норманом. Кажется, они собирались в Шеффилд навестить родителей Терри, но Катарин не слишком прислушивалась к тому, о чем они говорят. Она наслаждалась плавными переливами его речи. Он говорил хорошо поставленным голосом. Произношение его было идеальным. А какое богатство интонаций! Терри обладал одним из лучших голосов на современной английской сцене, по которому его сразу можно было узнать. Сколько актеров пыталось безуспешно подражать ему! Наверное, не одна сотня.

Катарин пристально посмотрела в его лучистые голубые глаза, такие открытые и невинные на утонченном лице. Легкая дрожь охватила ее, мурашки побежали по телу. Терри может стать такой легкой добычей для бессовестных людей! Хорошо, что Норман и Пенни едут с ним в Голливуд. Будет кому защитить его там. Катарин на секунду отвела взгляд в сторону, а потом снова принялась разглядывать Терри. На нем были широкие темно-серые брюки, темно-синий блейзер и белая шелковая водолазка. Высокий и стройный, он выглядел очень элегантно и жизнерадостно. «Воплощенный женский кумир, — подумала Катарин. — Он произведет фурор в Штатах».

Терри попрощался, положил телефонную трубку и спросил:

— Что это ты так пристально меня разглядываешь, киска? Как находишь, мой вид — годится для интервью, или мне стоит переодеться и нацепить галстук?

Катарин отрицательно покачала головой:

— Не валяй дурака, Терри, ты одет превосходно. Прости меня, я вовсе не собиралась рассматривать тебя под микроскопом, будто какое-то насекомое. Просто я пыталась представить, какое впечатление ты произведешь в Голливуде. Ты их всех там свалишь с ног своей внешностью и талантом.

Терри рассмеялся:

— Как говорил Гамлет: «Покуда — наслаждайтесь!» Рад, что эти тряпки приглянулись тебе. Хилари утверждает, что я в них похож на капитана немецкой подводной лодки.

Он шагнул в сторону двери и обернулся.

— Завтра я собираюсь устроить небольшой завтрак в «Красном льве». Это прелестная старинная гостиница в Саут-Стейнли, помнишь, я рассказывал тебе о ней? Я пригласил нескольких близких друзей из труппы. Никто из них еще не знает о моем контракте с «Монархом», но слухи о нем поползут уже через несколько дней. Думаю, мне стоит самому рассказать им обо всем, и это станет хорошим поводом для маленького праздника. Мы закажем настоящий английский воскресный ленч. Знаешь, йоркширский пудинг, ростбиф с хреном, много жареной картошки и брюссельской капусты. И, конечно, трайфл[2] на десерт. Ты придешь, киска? Конечно, вместе с Кимом и, если хочешь, приведи с собой Франческу.

— О, это замечательно, Терри! Спасибо, мы с радостью придем, и я приглашу Франческу. Она должна появиться с минуты на минуту.

— Отлично. Жду тебя в час. Смотри не подведи меня!

Он подмигнул, приоткрыл дверь и чуть было не столкнулся с Франческой.

— Прошу прощения, дорогая, — с улыбкой произнес он.

— Ничего, Терри. Как поживаете? — спросила Франческа.

— Прекрасно! Просто превосходно! Но, извините меня, я опаздываю на встречу.

Он распахнул дверь и пропустил Франческу в номер.

— Тудль-ду! — прокричал Терри, помахал им на прощание рукой и скрылся в коридоре.

Франческа вошла и прикрыла за собой дверь. Она выглядела ослепительно в своих темно-коричневых «под кожу» бриджах, высоких блестящих черных сапогах, белоснежной хлопковой рубашке и красном пиджаке для верховой езды. Светлые волосы она собрала сзади в конский хвост, перехватив их черной лентой на уровне шеи. Лицо ее, к которому лучшие всего подходило определение «кровь с молоком», сегодня было особенно красиво. На одной руке у нее висела корзина для покупок, в другой она держала большой букет цветов.

— Привет, дорогая! — воскликнула Катарин и, расплывшись в улыбке, встала навстречу. Она поцеловала ее в щеку и продолжила: — Я так обрадовалась, когда ты позвонила. Это необыкновенный сюрприз для меня.

Франческа возвратила ей поцелуй.

— Привет тебе, странница, — весело рассмеялась она. — Это тебе, я их срезала в саду Лэнгли сегодня утром.

— Очень мило с твоей стороны, дорогая, большое спасибо.

Катарин приняла букет и зарылась лицом в цветы.

— Божественный аромат! Думаю, их надо немедленно поставить в воду. Устраивайся поудобнее. Хочешь кофе или чего-нибудь выпить? Я сейчас закажу в буфете.

— Нет, спасибо, ничего не надо.

Франческа поставила корзину на пол и плюхнулась в кресло.

— Поскольку я все равно приехала в Райпон кое-что купить для Мелли, то решила на минутку забежать к тебе.

— Очень рада, что это пришло тебе в голову, — ответила из ванной комнаты Катарин.

Минуту спустя она появилась с вазой. Поставив ее на край стола Катарин принялась расставлять цветы.

— Я соскучилась по тебе, Франки.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже