Читаем Голос Тайра. Жертва порока полностью

Я сглотнула снова. Мертвым? Алардо? Тот самый франт, который вчера любезничал со мной и подвозил к императорской библиотеке? Тот самый журналист, что вот уже несколько лет был словно кость в горле нашего Тома Брайта? Молодой, красивый мужчина, у которого вся жизнь была впереди?

Меня передернуло.

Странно, известие о страшной смерти мисс Лорейн Эдванс почти не тронула. Вероятно потому, что я не знала эту девушку, никогда ее не видела. Ее смерть взволновала меня только в рамках проводимого расследования и информации о сектантах. А вот слова Мартина о смерти Алардо тронули едва ли не до слез. Я же только вчера с ним разговаривала, он пытался заигрывать, выведывая информацию, шутил, пока вез меня в солане, смеялся… А теперь вот мертв. Убит…

— А как его убили? — озвучила вслух вопрос, вот только что родившийся в голове. — Убийцу нашли? Были свидетели?

— Вы меня поражаете, мисс Сольер, — покачал головой Мартин, а затем вдруг резко шагнул к креслу, в котором я сидела, склонился надо мной, едва не стукнувшись своим лбом о мой и, схватившись обеими руками за подлокотники, напрочь перекрывая мне возможность ретироваться, прорычал:

— Как видите, игра пошла не на жизнь, а на смерть! И теперь самое время признаться, на кого вы работаете?!


— Вы с ума сошли? — вспыхнула я.

Внутри стал зарождаться огненный комок ярости. Да сколько уже можно обвинять меня во всех смертных грехах и подозревать в том, чего я точно не делала? Вот правду говорила матушка, об аристократах. Не стоит вообще с ними дела иметь. Ни при каких обстоятельствах! Одни только неприятности и расстройства от такого знакомства! Знала бы, ни за что не потащилась в управление полиции! Сама бы все раскопала, и никто не посмел бы обвинять меня в разных гадостях!

— Алардо получил сведения из анонимного источника. Узнал о совершенном преступлении раньше даже, чем сообщили в полицию, успел побывать в квартире убитой девушки, вернуться в редакцию и написать статью. А потом его убили. Жестоко. Среди дня, в самом центре столицы. И да, меня очень интересует ваша осведомленность относительно смерти леди Нейрос! И ваш источник меня тоже интересует!

Я резко выдохнула и толкнула старшего следователя в грудь, заставляя его отшатнуться и отпустить подлокотники кресла. Воспользовавшись заминкой, сама вскочила на ноги. По-хорошему стоило бы гордо удалиться и не опускаться до выяснения отношений, но несправедливые обвинения, подозрения не пойми в чем, вкупе с утренними событиями разозлили меня до крайности. Вряд ли я отдавала себе отчет в том, что именно говорю и делаю, но и остановиться тоже не могла. Да и не хотела. Надоело.

— Вы! — выкрикнула я, очень некрасиво ткнув пальцем прямо в грудь старшего следователя, и удовлетворенно заметила, как он слегка дернулся, точно бы боялся, что я сделаю в нем дырку. Ну-ну, может и не зря он боялся, сейчас я была способна еще и не на такое. — Да как вы смеете меня в чем-то подозревать и обвинять? Как у вас вообще хватило совести и наглости предъявлять мне какие бы то ни было претензии? Только потому, что я проделала за вас вашу же работу и имела неосторожность поделиться добытой информацией? И да, я с самого начала не делала тайны из того, кто мне рассказал о причастности лорда Прэтта к убийству леди Нейрос и если бы вы хоть на мгновение раскинули мозгами, то все поняли бы сами. Но нет, мы же — старший следователь по чего-то-там! Мы же аристократ с целой вереницей благородных предков! Куда нам, таким замечательным, опускаться до простых смертных! Для вас и таких как вы, все, кто не имеет древнего титула и громкой фамилии — недостойны даже того, чтобы рядом сидеть. Она же не люди! С ними можно обращаться, как с последними тварями, можно дать слово, наобещать кучу всего, чтобы за вас, таких чистеньких и благородных, сделали всю грязную работу, а потом сделать вид, что никакой договоренности и в помине не было! — я разошлась ни на шутку. Странно, после разговора с Малкольмом, вроде как немного успокоилась и даже перестала остро воспринимать утренние события и переживать, а теперь вот, снова сорвалась. Я кричала, тыкала Мартину в грудь пальцем с такой силой, словно и в самом деле собиралась проколупать в нем дырку. А когда он попытался перехватить мою руку, размахнулась и ударила его кулаком.

— Да поймите же вы, безголовая девчонка! — не выдержал Мартин. Стоит отдать ему должное. Он не пытался увернуться или отодвинуться, только с завидным упрямством перехватывал мои запястья, чтобы избежать избиения. — Тот, кто все это затеял, заметает следы. И если ему станет известно о вашем причастности… Да что я говорю, всем в столице уже известно о вашей причастности, после того, как вы написали ту статью! С вами может случиться то же самое, что произошло с Алардо!

Перейти на страницу:

Похожие книги