Читаем Голос в моей голове (СИ) полностью

Керат и Тарек отправились ловить лошадей некромантов, далеко не ушедших от своих мертвых хозяев. Я и Натар тем временем, осмотрели трупы самих некромантов, которых я еще не успел сжечь, и забрали все показавшееся нам интересным. Потом вдвоем сожгли их. Натар судорожно сглатывал и отворачивался, пытаясь не показать мне свою слабость.

— …откуда я знал, что у смертеносов есть имена?! — внезапно услышали мы обрывок разговора возвращающихся близнецов.

— Мог и догадаться, тупая твоя башка! — раздраженно ответил брату Тарек.

Мы переглянулись с Натаром и невольно заулыбались, вспомнив похожую ситуацию. Это действительно было недавно?..

Дрова уютно потрескивали в костре, вокруг которого сидел я с Натаром и Таурой и близнецы. Оставшихся в живых людей мы кое-как накормили и уложили спать. Авор тоже уснул, сморенный сегодняшним длинным днем. Пока мы вчетвером гонялись за зайцами по степи, чтобы накормить больше сотни человек, он с Таурой присматривал за ними, не выпуская из рук мой кинжал.

— Так вы поделитесь своими наблюдениями? — обратился к близнецам Натар. Он уже успел поговорить с ними без моего участия. Что именно он сказал, я не знаю, но оба заметно присмирели и теперь только бросали на меня странные взгляды.

— Что-то необычное? — насторожилась Таура. Она сначала относилась к близнецам недоверчиво, пока они не назвали свой род. Хотя громкая фамилия Адэлири мне ни о чем не сказала, но Таура заметно успокоилась.

— В этих некромантах практически все необычное, — раздраженно заметил Керат, покосившись в мою сторону. Я фыркнул. — Что?!

— Если вам дали плохое образование в области некромантии, это еще не повод винить некромантов, — не мог удержаться я.

Керат подскочил на месте, но был остановлен рукой брата. Тот выразительно посмотрел ему в глаза и указал на место. Керат послушно опустился, продолжая сверлить меня подозрительным взглядом.

— С тех пор как мы направились по дороге, где до нас прошли некроманты, — начал Тарек, глядя на меня, — мы встретили несколько сожженных дотла деревень.

— Нам тоже попалась пара, — вмешался Натар.

— Это обычно то, что делают с ними некроманты, — кивнул Тарек. — Сначала берут от деревни все, что можно получить, потом убивают людей, превращая их в нежить, и сжигают ее дотла.

— Рационально, — шепотом заметил я. Керат зло стрельнул глазами.

— Вы привыкните, — со вздохом сказал Натар, осуждающе взглянув на меня.

— Однако, — с нажимом продолжил Тарек. — В первой деревне нам попалась живая человеческая рука, очень резво бегающая на пальцах, в следующей — нежить, вроде духа. Я не знаю, что это такое, но, кажется, нам удалось ее уничтожить. И, наконец, дохлая собака. Последние три дня мы избегали деревень. Кажется, там еще были некроманты, а в наши планы не входило встречаться с ними.

— Это все? — уточнил я.

— А разве этого мало? — удивился Натар. — Помнишь, Верхние Кочки никто не сжег и жителей не убил. Они почти все здесь.

— Они были нужны для жертвоприношения, — пояснил я. — В данном случае, странность заключается совершенно в другом — почему они так спешили, что не сожгли деревню? Зачем правителю Дартолисса так срочно понадобились жертвы? И куда их так быстро гнали? Так что я повторю: это все?

— Нет, — заметно смешался под моим взглядом Тарек. — Мы нашли кое-что весьма интересное в последней деревне. Какой-то осколок амулета с непонятными рунами.

— Руны — уже гораздо интереснее, — оживился я. — Давайте!

— Керат? — повернулся к брату Тарек.

— Я ему не доверяю, — угрюмо ответил он. — Он его не получит.

— Ты же сам предлагал найти некроманта, чтобы прочитать их, — напомнил ему близнец.

— Но я же не думал, что им окажется ОН!

— Но мне-то ты доверяешь, — обратился к нему Натар. Керат кивнул. — Я бы доверил Эрстину свою жизнь, — просто сказал он.

Ни хрена ни просто! Он все только больше усложняет!

— Натар, это было лишнее, — неловко зашевелился я.

— Я тоже так думаю, — впервые за все время согласился со мной Керат. — Мне хватило бы и того, что ты ему доверяешь. На!

Он бросил мне прозрачный осколок стекла. Я поймал его в кулак и разжал ладонь, чтобы внимательно рассмотреть. Сидящая справа Таура почти вплотную прижалась к моему плечу, стараясь рассмотреть то, что лежало у меня на руке.

— Что там? — подались вперед оба близнеца.

— К сожалению, только обрывки, — задумчиво заключил я. — Это явно заклинание. Руна 'Расстояние', а это кусок 'Управления'… А это… то ли 'Хозяин', то ли 'Лидер'.

— А есть разница? — уточнил Натар.

— Конечно, — удивленно поднял я на него глаза. — Так… О, а это 'Время'. Больше ничего не разобрать. Вот этот хвостик может относиться, по крайней мере, к шести рунам.

— А вы не нашли что-нибудь похожего у убитых некромантов? — поинтересовался Тарек.

— Я нашел только оплавленные куски стекла, — вспомнил Натар.

— Какое-то заклинание, которое погибает со смертью владельца? — спросил я вслух в никуда. — Интересно… А если этот кусок цел, то его хозяин, возможно, жив. Но действует ли тогда амулет без этой части?

— Ты не встречался ни с чем подобным в Дартолиссе? — спросил Натар.

Перейти на страницу:

Похожие книги