Читаем Голос в моей голове (СИ) полностью

— Да — да! Я должна будут с энтузиазмом вскочить им на колени! Эрстин! Это никуда не годится! Да я просто не сумею сыграть эту твою… неприглашенную девушку!

— Но цыганку ты отлично сыграла!

— Я ее не играла — я и есть цыганка!

— Вот и представь, что ты…

— Эрстин! — возмущенно оборвала меня Таура.

— Так! Это разве я потащил нас всех в Факор за артефактами?! Они нужны тебе и Натару! Не хочешь переодеваться сама — заставь его! Но вряд ли ты осмелишься одеть своего принца в женские тряпки! Если бы был другой выход, выяснить, где они хранят артефакты — мы бы им воспользовались. Нам придется обыскивать весь замок, чтобы найти их. На это уйдет вся ночь!

— Просто дождемся, пока кто-нибудь из некромантов не отправится на их поиски.

— Мы не сможем этого сделать — там две шестерки Летучих Мышей. Даже если проследим за ними, они быстро избавятся от нашего назойливого присутствия. Если ты боишься, что об этом узнает твой отец, то мы ничего ему не скажем. К тому же, я всегда думал, что для тебя привычно переодеваться. Ты же работаешь на разведку?

— Скорее, подрабатываю, — хмуро сказала Таура, опускаясь на стул. — Благодаря отцу, король старается держать меня подальше от серьезных дел. То, что я попала в Бэрон — счастливая случайность.

— Что ж, тогда я даю клятвенное обещание, что не упомяну при твоем тиране — папочке о твоем небольшом грешке. Идет?

Таура заколебалась, посмотрев сначала на меня, потом бросив взгляд в сторону лежащего на кровати платья.

— Идет, — наконец, сказала она.

— Я всегда знал, что ты обладаешь благоразумием.

Таура собиралась что-то сказать, но ее прервал стук в дверь.

— Вы оба здесь? — раздался с той стороны голос Натара. — Не желаете прерваться для небольшого собрания?

Я немного приоткрыл дверь.

— Сейчас придем, — сообщил ему.

— А впустить ты меня не хочешь? — Натар удивленно вздернул брови.

— Таура не одета, — ухмыльнулся я. Возмущенный возглас девушки сообщил, что я безбожно вру. — Закажи обед, если тебе не трудно, мы скоро подойдем.

Натар скептически посмотрел на меня, покачал головой и молча направился в сторону лестницы.

— Ты гоняешь его как трактирного слугу. Ты хотя бы на миг задумывался о том, что он принц? — с любопытством поинтересовалась Таура, когда я закрыл за собой дверь.

— Разве что только на миг, — сказал я. — Когда узнал, что он принц. Он сам виноват — если хочет быть принцем, пусть избавится от своего инкогнито. Но так как он умный парень, то прекрасно знает, что в данной ситуации это чревато последствиями.

— Твоя аристократическая речь может скоро пригодится, — заметила девушка.

— Ты имеешь в виду бал?

— Я имею в виду сюрприз, который тебе приготовил Рикар.

— Какой? — насторожился я. От кузена ничего хорошего ждать не приходилось.

Таура лишь таинственно улыбнулась. Дальнейшие расспросы так ни к чему и не привели. Начинаю жалеть о том, что так мало узнал о своей предполагаемой родне. Как оказалось, для меня это также чревато последствиями. Знать бы только, какими…

… Бал начинался около одиннадцати, поставщиков провизии пускали до десяти, затем въезд закрывали до прибытия первых гостей. Мы с Натаром решили пробраться вместе с крестьянами, везущими продукты к праздничному столу градоправителя Факора. Это был наш единственный шанс. Потом это было невозможно без магии, которую мы решили использовать только в крайних случаях, в частности, при отходе. Таура щедро поделилась своей кровью, которая позволяла нам быть незаметными для магов около трех — четырех часов. Плюсом к этому несомненному достоинству оказалось преимущество в том, что на нас никакая магия не действовала. Больше ничего из магии викару нам не перепало, но и это казалось приятной неожиданностью.

Таура, попавшая в замок среди дня, успела исследовать лишь пятую его часть. И среди комнат, которая она успела посетить, девушка наметила четыре, которые были заперты и замагичены. А сколько еще было помещений, где граф мог хранить артефакты? Так что идея оставить Тауру в бальном зале для выяснения нужного места, казалась удачной все больше и больше.

— …Он остановился, — тихо шепнул мне на ухо Натар.

Я кивнул, внимательно наблюдая за повозкой, в которой мы решили пробраться во двор замка градоправителя. За этим крестьянином мы следили от самых городских ворот. Поход Натара на рынок оказался удачным — он услышал разговор этого крестьянина со знакомой. Он жаловался на то, что сегодня ему предстоит поздно вечером снова возвращаться в город из-за предстоящего бала. Граф заказал свежих фруктов. Натар заметил крытую повозку крестьянина, в которой кроме фруктов легко могло спрятаться еще три человека. Теперь мы ожидали подходящего момента, когда повозка остановится, чтобы дать нам возможность проникнуть внутрь. И, кажется, этот момент настал.

Перейти на страницу:

Похожие книги