– Нет, – коротко отрезал комиссар. Он кивнул полицейским у крыльца и вышел в больницу. Санитар, едва завидев Бреннона, всполошился и бросился за главным врачом.
– Всего две минуты, – вкрадчиво мурлыкал пироман, следуя за комиссаром по пятам, – и они расскажут вам все, вплоть до первых детских воспоминаний.
– Обойдетесь. Мне тут ни к чему четыре обугленных трупа.
– Ну зачем же сразу трупов, меня вполне удовлетворит десяток сломанных рук и ног.
– Вы что, больны на голову?
– Нет. – Голос Редферна опустился до шепота. – Они напали на Маргарет, они причинили ей вред и должны расплатиться.
Здесь он Бреннона задел. Комиссар понимал, что, скорее всего, нападающие вообще не сознавали, что творят, – однако жалости к ним не испытывал. А уж что пережила Пег, когда на нее бросились четверо полоумных мужиков!
– Две минуты, – прошелестел пироман. – Ладно, одну. Всего одну! Я оставлю их в живых, обещаю.
– Забудьте. Ваша забота – эта дама, раз уж вам так приспичило играть в сознательного гражданина.
– О, ладно же. Хорошо. Уговорили.
Он повесил трость на запястье и сунул руки в карманы. Бреннон сжал рукоять револьвера. Но пироман достал всего лишь две странные белые полумаски и бросил одну комиссару.
– Наденьте.
– Зачем?
– Мы не можем отключить ее способности. Но мы можем обезопасить остальных людей.
Изрядно удивленный таким гуманизмом со стороны этого типа комиссар по примеру Редферна надел маску. Она закрывала рот и нос, а около шеи был небольшой пузырь с воздухом. Пироман дождался, пока Бреннон разберется с трубкой для дыхания, вытолкнул из ячеек на ремне две длинные колбы и грохнул одну об стену, а вторую швырнул в коридор. Воздух мигом заполнился клубами густого белого дыма. Комиссар не успел возмутиться (а потом понял, что из-под маски и не смог бы), как оба полицейских у двери в палату рухнули, словно подкошенные, и дружно захрапели.
Редферн сцапал Бреннона за локоть и потащил к палате с заключенной. Комиссар пытался жестами выразить негодование, но пироман выхватил у него из кармана ключ и сам отпер замок. Затем он впихнул Натана внутрь, захлопнул дверь и принялся рисовать на ней цветным мелком какие-то знаки. Дым вытянуло в щель под дверью, а она сама скрылась под пульсирующим бледно-голубым экраном. Редферн сдернул маску и кивнул комиссару.
– Какого хрена вы творите?! – рявкнул тот, едва избавившись от затычки во рту.
– Но ведь так они будут в полной безопасности, – с почти детской непосредственностью отозвался Энджел. – Она не сможет их захватить, пока они спят.
У Бреннона не хватило слов, чтобы выразить свои чувства по поводу этой идеи. Пироман подобрался к кровати и с любопытством осмотрел преступницу. Достал из кармана платок, побрызгал на него из какого-то флакона и прижал к лицу женщины.
– Эй!
– Я всего лишь привожу ее в чувство. – Темно-карие глаза лучились невинностью. – Вам ведь нужно поговорить? Только достаньте амулет и накиньте цепочку мне на руку. Вы же не хотите, чтобы она заставила меня выдать ей Маргарет?
Бреннон достал амулет и обвернул цепочкой сперва свою ладонь, потом – тощее запястье пиромана. Как он вообще выжил с таким характером и при таком телосложении?!
Женщина на кровати зашевелилась и слабо вздохнула, поморгала, осоловело покрутила головой и подергала руками, но они были привязаны ремнями к раме кровати. Женщина приподняла голову, и Натан подсунул ей под затылок подушку.
– Комиссар Бреннон, отдел убийств, – представился он. – Догадываетесь, зачем я здесь?
Женщина перевела вопросительный взгляд с него на пиромана.
– Будете отвечать, – мягко сказал Редферн, – или я сдеру с вас кожу. Медленно и полосами.
Бреннон тихо выдохнул. Губы женщины чуть дернулись в усмешке.
«Освободи меня, – раздалось у него в голове. – Убей всех охранников, – чуть тише, видимо, она обращалась к Редферну, потому что ее взгляд скользнул с лица комиссара на пиромана и обратно. – Принеси мне одежду».
– Как интересно, – прошептал пироман. Он склонился над женщиной, глядя ей в глаза, и вдруг схватил за горло длинными, тонкими, как паучьи лапы, пальцами.
– Уймись! – Бреннон сжал его локоть, но Редферн нетерпеливо вывернулся:
– Я только ощупываю, – и надавил на узкую челюсть убийцы большим и средним пальцем с двух сторон. Рот открылся, и пироман сунул в него руку. Женщина засипела и задергалась.
«Прекрати!»
– Помогите мне! – прикрикнул Редферн; откуда-то у него в другой руке сверкнуло зеркало. Бреннон прижал преступницу к постели, благо женщина оказалась такой хрупкой, что ему и одной руки хватило – вторая была примотана амулетом к той, которую пироман запустил в рот маньячки.
«Пусти меня! Сейчас же!»
– Смотрите, – сказал пироман, поворачивая зеркальце то так, то этак. – Полное разрушение голосовых связок. Рубцы от ожогов на слизистой из-за магического тока. Повреждения зубов и языка. Похоже, ток прошел через ее глотку; значит, где-то сзади должна быть точка вхождения!
– Эй! – цыкнул комиссар. – Не увлекайтесь!