Читаем Голос во тьме (СИ) полностью

— Попробуешь обойтись ими, — решил Хольфстенн. — И вообще, этой проблемой озаботимся, когда придет время. Если не выйдем через первые ворота, даэрдинские, вообще ничего не выйдет. Итак, я предлагаю маскироваться под торговца с охраной. Есть возражения?

Все промолчали, кроме командора:

— Да, но других предложений нет. Так что выкладывай, если придумал, где достать повозку, одежду, товар — хоть какой-нибудь вразумительный — и оружие, более свойственное наемникам, — он кивнул в сторону металлического щита Диармайда. Тот — посеребренный щит — действительно был не из простых.

— Так очевидно же, — гном развел руками.

— Да брось, — отмахнулся лейтенант: он, Хольфстенн, ведь не всерьез?

— Есть варианты?

— Мы можем прождать в засаде месяц или больше!

— И это все равно будет быстрее, чем никогда, если нас поймает стража на попытке своровать необходимое в деревне или городе, — с тяжелым выдохом одобрил Редгар.

— Командор, — протянул Борво почти жалостливо. Он вступал в орден прославленных героев Аэриды, а не примыкал к кучке безвестных затравленных воров, которые грабят караваны на заре войны.

Редгар рыкнул:

— Слушай, Борво. Хочешь дезертировать — поднимай меч. Ранишь меня — и убирайся на все четыре стороны.

— Я… — он бы, может, и взялся за меч, но вдруг встретился глазами с Данан. Губы его дрогнули, он наскоро поджал их. Отвел глаза. — Нет, не хочу.

«Потому что кто поручится, что она не поможет тебе в поединке, запудрив мне голову?». Борво не сказал этих слов вслух, но и Ред, и Данан услышали их в воздухе.

— Итак, значит, будем ждать в засаде одинокого торговца? — осведомился Дей.

— Да хоть бы караван.

— А когда отобьем, я буду за купца, ладно? — Диармайд отчего-то воззрился на Редгара. — Ну, пожалуйста, — заканючил он в преддверии приключения, — командор.

Редгар едва открыл рот для ответа, как Хольфстенн осек:

— Торговцем могу быть только я.

— Это еще почему? — возмутился Диармайд с видом, словно на всякий случай оскорбился и за попранное право командора сыграть главную роль тоже. Данан, Ред и даже Борво со смесью любопытства и недоумения поглядели на гнома, однако, тот не смутился. Он обвел смотрителей взглядом и изрек:

— Рожи у вас больно бандитские.

Дей подался вперед: да что возомнил о себе этот лысый бородатый коротышка!

— Да ты на свою посмо…

— Слушай, парень, подумай головой, — жестко заговорил Хольфстенн. Он вполне утомился за вечер объяснять прописные истины. — Хотя бы попробуй, — сжалился он. — Что человеку надо в землях озерных эльфов, если обычно именно они сбегают в Керум, став изгоями в родных кланах? К тому же вы все — люди, и выше меня в полтора раза, уже поэтому вы можете быть чем-то цельным, как отряд или группа приключенцев на задницу. А я гном, я могу держать путь вдоль эльфийских границ, не заходя к ним к Таз’Гароту. Что, собственно, и делаю, — неожиданно сообщил он. — Ты, командор, будешь лидером отряда наймитов, которым я плачу за сохранность моей жизни, моего товара и кошелька. Ну и потом, учтите, что один из вас — дуралей, второй — с серьгой Берегового Братства в ухе, третий двух слов связать не может, а четвертая — ты уж прости — баба, которую, попытайся она нанять четырех бугаев в охрану, обобрали бы и отымели.

Редгар сразу уставился на Данан, как и Дей.

— Дан… — начал Редгар, но чародейка мотнула головой: все в порядке. Подняла большие, цвета чистого изумруда глаза на гнома и сказала, как приколотила гвоздь:

— Дурацкий твой план. Весь. И любой другой тоже.

— Вот те раз! — вплеснул руками гном и, пошарив по остальным глазами, остановился на Диармайде: — Это она обижается, что я так о бабах?

— То, что нас не преследуют пару дней, вовсе не значит, что нам удастся скрываться месяц или сколько там уйдет, пока не подвернется купец, которого можно обобрать.

Мужчины замерли. Легко поддаться оптимизму, когда позади слишком напряженное время. Легко — потому что слишком желанно — обманываться надеждой и успокаивать себя, что все в порядке, если просто не видишь признаков угрозы. Но, может, Данан и сейчас их видит?

Редгар подался к чародейке:

— За нами снова следят? — он обвел глазами грот. Другие заозирались тоже, нервно заглядывая за спины и друг другу.

— Пока вроде не было никого нового. Возможно, их чародей нуждается в отдыхе даже большем, чем я. Он может быть болен или стар, или просто утомлен, особенно, если ему приходится вести какие-то военные действия в лагере Драммонда под видом какого-нибудь телеманта. — Рассуждала Данан. — А может, — вдруг насторожилась она, — дело и в другом.

Никто не стал задавать идиотского вопроса: «В чем?».

— Впервые я обнажила духовный клинок в лесу перед Керумом, уже на выходе, на ночлеге, когда было особенно страшно сидеть в темноте. Только после этого тварь впервые показалась воочию для всех. Не сразу, но, возможно, хозяину заклятия нужно было найти источник чистой энергии, то есть сам клинок. Тогда стало бы понятно, что…

Дей подхватил быстро:

— …во второй раз, когда ты разрубила клинком керумцев, носитель духовного клинка уже был известен, и дух показался сразу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика