Читаем Голоса Америки. Из народного творчества США. Баллады, легенды, сказки, притчи, песни, стихи полностью

Однако любой лесоруб, которому посчастливилось работать рука об руку с Полем, мог бы с легкостью все объяснить им. Это Поль Баньян приступил к вырубке леса на Марсе.


Пересказы Н. Шерешевской

СТАРУХА И ДЬЯВОЛ

Жил–был старый фермер на склоне горы,должно быть, живет и до этой поры.Однажды сам дьявол явился к нему:«Кого-нибудь с фермы с собой я возьму».«Ты старшего сына, прошу, не бери,работает он от зари до зари».«Тогда заберу я старуху твою».«Ну что ж тут поделать? Бери, отдаю».Взял дьявол старуху и был очень рад,и с нею потопал прямехонько в ад.Пройдя только милю, он плюнул со зла:«Ух, дьявол, старуха! Как ты тяжела!»Добравшись до ада, был дьявол без сили жарить ее чертенят попросил.Она же сказала: «Вот это — ваш ад?» —и стала ногами пинать чертенят.Визжат чертенята: «Папаша, спаси!Скорей эту ведьму от нас унеси!»Едва зарумянился утром восток,уж дьявол старуху обратно волок.«Эй, фермер! Бери ее снова в свой дом:она нам весь ад повернула вверх дном.Хоть пробыл я всю свою жизнь сатаной,но ад я узнал лишь с твоею женой!»


Перевод С. Болотина и Т. Сикорской

ОЛЕАНА

Жить хочу я в Олеане,Жить хочу в краю благом,А в Норвегии к чему мнеНадрываться под ярмом?Оле–Олеана,Оле–Олеана,Оле–Оле–Оле–ОлеОле–Олеана.В Олеане землю каждыйПолучает задарма,Сами здесь хлеба родятся,Сами лягут в закрома.Скачут жареные свинкиС вилкой и ножом в спинеИ любого умоляютЧесть воздать их ветчине.Молоко в подойник самиЛьют коровы каждый миг,И потомство неустанноПроизводит дюжий бык.Солнце днем и ночью светит,И бывает ночь темна,Лишь когда взойти попроситРазрешения луна.Тут за пьянство платят деньги,Всех богатством превзойдетТот из нас, кто всех ленивей,Дрыхнет днем, а ночью пьет.Если хочешь быть счастливым,Поселись в краю благом:В Олеане каждый нищийЗа год станет королем.Оле–Олеана,Оле–Олеана,Оле–Оле–Оле–ОлеОле–Олеана.


Перевод В. Рогова

ПЕКОС БИЛЛ

Каждый и всякий в стране скотоводов скажет вам, кто такой Пекос Билл. Он был самый дикий на Диком Западе. И не кто-нибудь, а именно он изобрел лассо. Он вырос среди койотов и знать не знал, пока ему не стукнуло десять лет, что он не койот, а человек.

А случилось все так. У отца его было большое ранчо на Ред–Ривер, то есть на Красной Речке, в восточном Техасе. Жилось ему там прекрасно, пока по соседству, в двух днях езды от него, не появилось еще одно ранчо. (В Америке так называют скотоводческую ферму — ранчо.) И отцу Пекоса Билла показалось, что жить стало тесновато. А потому он посадил на повозку двадцать семь своих детишек, включая Билла, который только совсем недавно родился, и двинул дальше, на Запад.

Дороги в то время были плохие, все в колдобинах и ухабах, и повозку трясло и качало. На одном повороте, как раз у реки Пекос, ее так подбросило, что малютка Билл скатился на землю.

Но лишь только через две недели и одиннадцать дней родители пересчитали снова своих детей. На этот раз их сказалось всего двадцать шесть. Однако сами согласитесь, ехать назад, чтобы искать Билла, было уже поздновато.

К счастью, с Биллом обошлось все благополучно. Он пристал к стае койотов и выучился их языку. А в ответ научил койотов выть. В те далекие времена в Техасе была такая жизнь, что выть умел каждый, так что Биллу ничего не стоило постичь эту науку еще до того, как он упал с повозки.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже