Читаем Голоса неупокоенных душ полностью

— Вы называете город, я взамен другой — на ту самую букву, которой заканчивался вами названный город. Идёт?

— Идёт, — вздохнула та.

Когда наскучило и это занятие, Алиса поинтересовалась:

— Готовите вы сами?

— А почему вы спрашиваете?

— Давайте вместе приготовим какой-нибудь салат? Витаминный, из свежих овощей.

— Давайте, — согласился Фелиб, — вот только лук, пардон, нарежьте сами. Договорились?

После они азартно сыграли несколько партий в «морской бой» — честно и не подглядывая в бумажки друг друга.

А за окном творился катаклизм за катаклизмом — холодный, пронизывающий ливень перешёл в мокрый, быстро тающий снегопад, густые хлопья которого не успевали застилать местность плотной белой пеленой. Из-за гололёда автокатастрофа за катастрофой — в особенности на одном из участков дороги, который имел крутой поворот. Когда-то эта просёлочная тропинка являлась хорошо заасфальтированной дорогой, полноценной трассой с твёрдым покрытием, но перепады температур резко континентального климата по весне и трёхтонники проезжающих дальнобойщиков превратили её в череду ям и ухабов. Сколько машин занесло в кювет, сколько водителей были вынуждены остановить свой маршрут для замены колеса, сколько загубленных подвесок и смертей…

Бешеный ураганный ветер сносил крышу за крышей, с лёгкостью валя автобусные остановки набок; появилось даже нечто вроде торнадо, больше характерного для Среднего Запада США — зловеще свисающий хвост, в эпицентре которого — тихо, а вокруг — сплошной бедлам. Но и это не было самым страшным: ветер успешно заглушал чей-то жалобный вой, чьи-то отчаянные крики, чей-то громкий плач, чьё-то безудержное стенание и бесконечные вопли; вопли, которые были давно и неправда; вопли давным-давно почивших людей.

Пудовый град, по сентябрю губящий весь урожай, сейчас, в ноябре целил в окна и прохудившиеся крыши. Пурга, метель, вьюга, буран — невозможно описать словами всё то ненастье, что обрушилось на посёлок позже. Снега намело по первый этаж, и дворники разгребали его лопатами вручную, потому что здесь не было и нет снегоуборочных машин.

— У вас тут всегда так? — Отворачиваясь от окна, спросила Алиса.

— Как — так?

— Вот так.

— Хорошо; идёмте за мною, — многозначительно пригласил Фелиб, взяв синеглазую блондинку за руку, чтобы раздобыть ответ в смежном помещении. К этому моменту электроэнергию ещё не подключили, но мрак немного рассеялся.

— А у вас обширная библиотека! — Воскликнула Алиса, с любопытством рассматривая полки. — Я тоже книголюб, но предпочтение отдаю поэзии.

— С точностью до наоборот; к стихам весьма прохладен, хотя… Пушкина оценить не смог — больше пришёлся по душе Лермонтов: по сравнению с первым его произведения более легки как в чтении, так и в заучивании наизусть. Но это сугубо моё мнение.

— Давно собираете?

— Всю жизнь. Ещё с детства стояли в ряд книги из цикла «Классики и современники»; многие из томов перечитывал неоднократно — как русскую, так и зарубежную литературу.

— Вот эта книга очень стоящая, — сказала Алиса, взяв в руки «Преступление и наказание» Фёдора Михайловича Достоевского.

— Соглашусь.

Немного побродив по комнате (словно в поисках чего-то), Алиса протянула Фелибу одну из пьес Островского — они поняли друг друга с полуслова, и скоротали остаток дня, читая по ролям «Грозу», которая была сейчас как нельзя кстати.

— Вы ведь позвали меня в вашу семейную библиотеку ещё для чего-то? — Глядя в упор, спросила Алиса.

— Да, — ответил Фелиб, — возьмите.

Он протянул женщине книгу под названием «Аномалия № 26» за авторством некоего Л. Г.

— Что это?

— Вся правда о том месте, куда вы попали. Там изложено, почему дети рождаются такими злыми, дикими, жестокими, невоспитанными, глупыми и бестолковыми; почему взрослые такие хмурые и недружелюбные, отчего спиваются целыми семьями; еженощно пьянки-гулянки, которые помогают заглушить одиночество и страх — аномальная зона засасывает в болото всех, беря души в кредит, а тела — в рабство. Вы читали Эдгара Аллана По «Падение дома Ашеров»? Или что-нибудь у Лавкрафта8? Так вот: в рассказе, который вам вручаю я, нет ни миллиграмма вымысла. Автор не принимал наркотиков и не состоял на учёте у психиатра.

— Кто же этот «Л. Г.»?

— Лясик, мой теперь уже покойный друг. Сразу после публикации того рассказа с ним произошёл несчастный случай.

— Какой?

— Он якобы оступился и упал в канализационный люк (хотя я сам свидетель того, что люк был намертво приварен). Никто ничего не смог доказать (равно как и всегда).

Наутро Алиса выглядела сонной и растрёпанной, более того — несколько сбитой с толку. Она так и не уснула, всю ночь напролёт читая и перечитывая мистический триллер. Возможно, она являлась натурой донельзя впечатлительной, но внутренний голос твердил, что некоторые вещи просто не могут быть неправдой — слишком искренне и правдоподобно написано.

«Мне нужно кое-что проверить», — говорила про себя Алиса. Её прошиб пот и бил озноб. С трудом она подавила всякое в себе волнение и целый день играла с Фелибом в шахматы, делая вид, что с ней всё в порядке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры
Ахиллесова спина
Ахиллесова спина

Подполковнику ГРУ Станиславу Кондратьеву поручено ликвидировать тройного агента Саймона, работающего в Европе. Прибыв на место, российский офицер понимает, что «объектом» также интересуются разведки других стран. В противостоянии спецслужбам США и Китая Кондратьеву приходится использовать весь свой боевой опыт. В конце концов Станислав захватывает Саймона, но не убивает, а передает его для экзекуции китайскому разведчику. После чего докладывает в Центр о выполнении задания. Однако подполковник и не подозревает, что настоящие испытания только начинаются. На родине Кондратьева объявляют предателем, провалившим задание и погубившим группу прикрытия. Разведчику позарез нужно выяснить, кто исказил информацию и подставил его. Но для этого надо суметь вернуться домой живым…

Александр Шувалов

Детективы / Триллер / Шпионский детектив / Шпионские детективы