Читаем Голоса весны полностью

Вздохнув, Грег отступил назад, чтобы избежать соблазна запахов, окружавших ее: кокосового аромата шампуня, мятной жвачки, едва уловимого цитрусового благоухания духов…

— Я не могу этого сделать, Джеки. — Он прошел к столу и выключил запись. — Как мы сможем вместе работать, если начали наши отношения со стриптиза?

Щеки Джеки порозовели, но это не смягчило сердитого взгляда, брошенного в его сторону.

— Это недоразумение. Я понятия не имела, что ты будешь на вечеринке, и, безусловно, не намеревалась… — румянец на щеках стал ярче, — демонстрировать перед тобой свои прелести.

— Разве?

— Разумеется, нет. — Джеки приблизилась на шаг. В голосе, которым она так искусно владела, появились явные ледяные нотки. — Я никогда в жизни не была так смущена, если хочешь знать. Мне показалось, что твоя галантная попытка помочь мне означала, что ты это понимаешь. Очевидно, я ошибалась.

Она развернулась на каблуках, строгий брючный костюм подчеркивал каждое ее движение.

Проклятье. А если он все-таки ошибается?

— Джеки, подожди. — Пожалуй, она тоже заслуживает объяснения. — Даже если я тороплюсь с выводами…

— Именно. — Она сложила руки на груди.

— Я все равно не могу взять тебя после того, что произошло. У меня уже были близкие отношения с женщинами, которых я встречал в студии, и это не привело ни к чему хорошему.

— Для меня работа — это все. Если ты наймешь меня, личные отношения отменяются, об этом можешь не беспокоиться.

Ну уж нет!

— Но сможем ли мы забыть нашу первую встречу?

— Мы же взрослые люди, Грег, не думаю, что это станет проблемой. — Она придвинулась ближе.

Запах жвачки снова настиг его. Никогда в жизни Грегу так не хотелось мяты.

— Это проблема для меня, Джеки, я тебе уже говорил.

Он старался устоять под ее разочарованным взглядом, не замечать печально опустившихся плеч. Даже ее локоны, казалось, поникли.

Впрочем, Джеки взяла себя в руки на удивление быстро, подошла к столу и вытащила кассету из магнитофона.

— Ты много теряешь, Грег, потому что я была бы лучшим голосом, который эта студия когда-либо имела.

Это точно. Уже почти полдень, а у Грега так и нет подходящей кандидатуры.

— У тебя великолепный голос, это я признаю. — Все остальное у нее тоже великолепное, но нет смысла травить себе душу.

— Ты уверен, что не хочешь изменить свое решение? — Она положила кассету в довольно объемистую кожаную сумку. — Я могу бросить свою дневную работу и «Девушек по вызову» в пять минут, а через десять уже приступить к делу.

Соблазн был слишком велик, однако воспоминание о своей физиономии в центре урагана остановило его.

— Извини, Джеки, я не смогу работать с тобой и сохранить свое место и здравомыслие.

— Что ж, я уважаю твой выбор. — Она кивнула. — Но я не очень представляю, как мы сможем теперь встречаться.

Проклятье! Этого он уж точно не ожидал.

— Мне жаль, что наше свидание не состоится, — согласился Грег. Пока. Он подождет. Страсти улягутся. Она передумает. А потом он позвонит, извинится и убедит ее все-таки встретиться с ним. В этот уикенд.

Он протянул руку в знак примирения, но тут зазвонил сотовый телефон Джеки.

Грег воспользовался моментом и пошел забрать конверт и ее резюме со стола Чипа. Когда он вернулся, Джеки убирала телефон в сумку.

Ему показалось или она действительно пытается сдержать улыбку?

— Это была компания по производству лекарственных трав, — пояснила Джеки. — Они пригласили меня в рекламу, которая будет сниматься прямо здесь, в Бостоне.

Предупреждающий звоночек тренькнул где-то на задворках сознания Грега. Он лично подписал контракт на съемки для сети магазинов лекарственных трав две недели назад.

Звоночек смолк, как только снова послышался дьявольски опасный и соблазнительно прекрасный голос Джеки:

— Собственно, компания «Возврат к природе» делает запись на Би-Си-Ай, прямо у тебя под носом, Грег. — Она улыбнулась, забирая у него резюме. — Несмотря на все твои усилия, мы, похоже, все-таки будем работать вместе.

Глава пятая

Поделом тебе, Грег Де Коста.

Джеки ликовала, закрывая за собой дверь его кабинета. Грег отказал ей, но теперь появилась отличная возможность попробовать себя на телевидении в проекте с большим бюджетом и высоким рейтингом.

И, видит Бог, она докажет этому мужчине, как много он потерял — как в профессиональном, так и в личном плане.

— Приятного дня, мисс Брейди, — обратился к ней референт Грега Чип, когда она проходила мимо его стола.

Она помахала ему, стараясь не смотреть на подтяжки. Этот атрибут мужской одежды теперь всегда будет напоминать ей о Греге.

Джеки не могла дождаться, когда выберется из здания и отпразднует свою новую работу. Потому что она счастлива, и все тут.

Еще надо предупредить в маркетинговую фирму, в которой она подрабатывает, что всю неделю будет занята.

Однако не успела она дойти до лестницы, как дорогу ей преградила хорошенькая блондинка с длинными косами. Джеки за две секунды определила, что это учительница начальных классов.

— Извините. — Женщина перебросила одну косу через плечо. — Я заметила, что вы вышли из кабинета генерального менеджера. Нет ли там Майка Де Косты?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже