Морис. Точно. Звонок.
Гастон. Ну… и чего ты ждешь?
Морис
Гастон. Дверь… открыть надо… красиво и с достоинством!
Морис
Дидье
Гастон
Дидье. Ничего страшного! Как в старые времена!
Гастон. Этот парень сбил меня с толку.
Морис. Да, месье?
ГАТСОН. За этим господином нужен глаз да глаз. Вам можно доверить присматривать за ним?
Морис. Конечно, не сомневайтесь! Если он приударит за этой молодой красоткой…
Гастон. Да не в девушке дело. Меня интересует Клара. Присмотри за ней. Понял?
Морис. Еще как понял. Прослежу за ней.
Гастон. Не дай им остаться наедине!
Морис. Не дам, вообще ни с кем!
Гастон. Не упускай ее из виду.
Морис. Ни на секунду.
Гастон. Вот так вот. Будешь ее поясом верности… рядом круглые сутки!
Дидье. Морис! Морис!
Морис
Дидье. Во что?
Морис. В пояс верности! Живой пояс верности! Вот уж не думал, что паду так низко!
Дидье. Опоясай свою волю! Тетушка приехала!
Морис. Тетушка Алиса? Сюда! Мне конец!
Дидье. Сейчас приведу ее. Сколько можно в холле торчать.
Морис. А если кто войдет?
Дидье. Отделайся от нее как можно скорее!
Морис. Только без паники! Понял!
Дидье. Я покараулю, а ты сиди тихо…
Морис. А если они увидят на тебе фартук?
Дидье. Пальто надену. Не переживай. Войти сюда никому не дам. Посмотрю, как они бросаются то к одной двери, то к другой…
Морис. Ну и дела! Бегать от двери к двери!
Дидье. Сюда, пожалуйста.
Алиса. Как скажете. Застоялась в холле. Да еще после такой долгой дороги.
Дидье. Ну конечно, конечно.
Алиса. А где мой племянник?
Дидье. Правда, где он?
Алиса. Ладно, позову его! Морис!
Морис.
Алиса. Нет. Ее. Где она?
Морис
Дидье
Морис
Алиса. Хватит корчить из себя идиотов и отвечайте, где она?!
Дидье. Пойду все разузнаю.
Алиса. А ты знаешь, что она сбежала из дома из-за тебя?
Морис
Алиса. Об этом я тебя и спрашиваю.
Морис
Алиса. А, какой от тебя прок! Ничего не знаешь!
Морис. Ой, а я и не заметил!
Алиса. Только с постели, не иначе!
Морис. Что вы, что вы!
Алиса. Позор!
Морис. Это… из-за жары.
Алиса. Жары?
Морис. Топят как в бане.
Алиса. Странно. Что-то не заметила. Ну, раз так, помоги снять пальто.
Морис. А какой смысл, вы заехали на минутку.
Алиса. На минутку? Буду здесь, пока не найду Розин. У меня времени — вагон.
Морис. Ну, раз так…
Алиса. В одном ты прав. Жара страшная. Она меня доведет.