Все дело в том, что некоторые писатели вроде нас - хотя и не все, испытывают вполне естественную радость, причем довольно часто. Мы знаем, что то, что мы делаем, это игра. Высокоуровневая игра, дающаяся нам превеликим, как не парадоксально это звучит, трудом. И тем не менее, это игра. И она приносит нам огромное удовольствие. Помните Кэтлин Тернер в начале фильма "Жемчужина Нила"? Когда она заканчивает печатать последние строки своего романа, у нее по лицу текут слезы. Она смеется и рыдает от радости. Писатели особенно любят этот эпизод.
Потому что иногда так и бывает.
И здорово, когда кучка талантливых, энергичных людей стараются воссоздать твое творение иными средствами. Они тоже играют. Разница лишь в том, что их игра приводится в движение именно тобой. И когда это работает, становится чертовски приятно во многих отношениях.
А еще это очень похоже на то, будто тебя кто-то читает.
Игра в чтение, разве не так?
Мне не важно, читаете ли вы Дж. К. Роулинг, Джеймса Джойса, инструкцию "Как вязать крючком" или "Журнал Американской Медицинской Ассоциации". На этот раз игра заключается в том, чтобы залезть писателю в голову. Увидеть вещи его глазами, понять его сущность и сделать его частью себя, хотя бы ненадолго.
А вы? Вы собираетесь постичь "Головача". Желаю вам удачи.
Это жесткая и веселая игра.
Эдвард Ли сделал ее такой.
С присущей ему радостью.
ГОЛОВАЧ
Он слышал это слово во всех его вариациях много раз, но не понимал его смысла.
Головач.
Что это?
Глаза маленького мальчика расширились в темноте, словно распустившиеся ночные цветы. Спрятавшись в шкафу скорчившейся, замершей тенью, он приоткрыл дверцу на полдюйма, но так и не смог ничего разглядеть. Его мучило любопытство.
Он должен был,
Он много раз слышал, как они говорили об этом - но только едва слышным шепотом, хитро улыбаясь и щуря глаза. Папа, дедушка, и иногда Дядя Хелтон. Так и сегодня, когда Папа пригнал свой трактор с пастбища.
- Этот проклятый Кодилл взял и сломал мою ограду, - ругался Папа. Дедуля оторвал глаза от своего рабочего стола.
- Опять?
- Ага. Вот ведь сраное дерьмо! Пропало еще шесть овец! Господь Всемогущий, надо что-то с этим
Вот тогда Дедуля и улыбнулся той своей недоброй усатой улыбкой. - Что мы должны сделать, сынок, так это устроить головач.
- Точно! Урод украл моих овец уже третий раз за год. Устроим сегодня головач. По-любому! Покажем этому сукину сыну, как воровать
Вот как они всегда называли это - что бы
Как в тот раз, когда он подслушал разговор Папы с Дедулей. Их шепот походил на скрип гравировальной иглы.
- Пап, Мейерс говорит, Маккроу сжег у него сарай с зерном. Он устраивает сегодня головач, приглашает нас присоединиться.
Тем вечером они выпили кукурузной "самогонки", ушли и вернулись только под утро.
Маленький мальчик даже не представлял себе, что это мог быть за "головач". Но он знал только одно: На следующий день Дженни Маккроу не пришла в школу, и больше ее никто не видел...
- Милая? - Каммингс склонился над кроватью, нежно коснувшись теплого плеча подружки.
Спецагент Стюарт Каммингс улыбнулся в ответ.
Но этого было недостаточно.
Она всегда была очень бледной, всегда шмыгала носом. Темные круги под глазами, похожие на размазанный уголь, лишь усиливали ее переживания.
Но это было так... тяжело.
- Будь осторожнее на работе, милый, - прощебетала она ему с искренней, неподдельной любовью в голосе.
- Где твой рецепт? - спросил Каммингс. - Вечером, по пути домой, заеду в аптеку.
- Нет, нет, - настойчиво возразила она. - Я куплю потом. Скоро я встану на ноги, сам знаешь.
- Конечно, Кэт.
- Ты так много работаешь, что я не прощу себе, если тебе придется ехать в город только ради моего лекарства.
- Милая, это не пробле...
- Тише! - прервала она его, снова шмыгнув носом. Диагноз гласил, что это какая-то там форма атипичной пневмонии. Кэт уже несколько месяцев находилась в таком состоянии. - Не болтай глупостей. Ты и так достаточно для меня делаешь. Я потом сама куплю себе лекарство.