– Хорошо, – мгновение поколебавшись, князь согласно кивнул. – Я не против. А теперь говори, где нам раздобыть жемчуг?
– С этим сложнее всего, – девушка вздохнула и отвела взгляд. – Его добывали на одном из островов Каме-Шото в четырех днях пути от нас на восток. Семь лет назад там что-то произошло, и добыча жемчуга прекратилась. Что-то страшное… Я знаю лишь то, что там не обошлось без Джеро Насмешника…
– Хозяин Лабиринта? Но он же… – Нори повернул голову и задумчиво посмотрел на меня. – Семь лет, говоришь?
– Да, – кивнула Аяка. – Когда с прииска перестал поступать жемчуг, отец отправил туда корабль. В полудне пути от островов Черепахи матросы обнаружили лодку с умирающим человеком – последним выжившим с прииска. Мужчина вскоре умер, но перед смертью успел рассказать о каких-то чудовищах и о Владыке Случая, который захватил острова.
Позже отец отправлял на Каме-Шото один из сэкибунэ[11]
, но из того похода никто не вернулся. Если ты хочешь узнать подробности, тебе стоит поговорить с Изаму Гото. Комендант порта и был тем капитаном, который обнаружил умирающего старателя. Изаму-сан может рассказать гораздо больше, чем я.М-да… Очень интересно, но ни хрена не понятно. Какие-то насмешники, чудовища, острова… А еще я почему-то уверен, что моя детская мечта скоро исполнится. Хотел поплавать на парусном корабле? Да без проблем! Желаниям ведь свойственно исполняться…
Уже находясь на улице, я испытал странное дежавю, а минут через пять пришло понимание. Это же было совсем недавно… Для того чтобы очистить лес, мне с Нори пришлось заглянуть в храм. Сейчас на кону целый город, и нам снова нужно залезть в какую-то задницу. И даже сестра князя чем-то похожа на Юки! Такая же холодная и расчетливая, но Аяка хотя бы честна. Девочке понадобился амулет, и ради него она готова рискнуть, но на острова все равно придется плыть нам. Впрочем, никто и не обещал, что будет легко…
Глава 5
– Семь лет назад… Странный срок, не находишь? – задумчиво произнес князь, когда мы свернули с набережной реки и направились в сторону порта. – Если Иоши-сан прав, то, возможно, явление на островах Джеро Насмешника как-то связано с твоим возвращением в наш мир?
– Возвращением? – я усмехнулся и смерил взглядом идущего рядом приятеля. – Вернуться можно туда, где ты когда-то уже был…
– Не цепляйся к словам, – Нори устало поморщился и опустил взгляд. – Давай лучше решим, что нам делать в сложившейся ситуации?
– Ну, для начала неплохо было бы узнать, кто такой этот клоун, или как там его…
– Джеро Насмешник не клоун, – покачал головой князь. – Клоуны смешат людей, а этот смеется сам, и, когда он хохочет, всем остальным, как правило, остается только рыдать. Ками Случая подкидывает людям тяжелые испытания и, говорят, может даже наградить за их прохождение. Хотя я о таком ни разу не слышал. Вершиной творения Джеро является Великий Лабиринт, на пороге которого испытуемый может загадать любое желание…
– Так уж и любое? – хмыкнул я, глядя в спину идущего впереди Коямы. – А если, к примеру, пожелать голову Сэта?
– Не знаю, Таро, – князь пожал плечами и тяжело вздохнул. – Я говорю лишь то, что прочитал в книгах. Мне не известно, где находится тот лабиринт и как в него можно зайти. Однако если Аяка не ошибается и на Каме-Шото действительно поселился Насмешник, то добыть жемчуг будет очень непросто.
– Кэ-эп? – улыбнулся я и скосил на приятеля взгляд.
– Что?! – Нори нахмурился, чем еще больше меня рассмешил. – Опять присказки из твоего мира?
– Ну да, – не стал спорить я. – Кэпом там называют того, кто с серьезным видом говорит очевидные вещи. «Добыть жемчуг будет непросто»… И что тогда? Останемся в Ки и подождем, когда асур выберется из склепа? Или у нас хоть раз что-то получалось легко?
– То есть ты не против сплавать за жемчугом на острова Черепахи? – в глазах Нори мелькнули искры иронии. – Тут, в принципе, недалеко, и, надеюсь, за декаду мы обернемся.
– А у нас есть еще какие-то варианты? – в тон ему ответил я. – Ты озвучь их тогда. Выберем самый удобный.
– Других вариантов, к сожалению, нет, – со вздохом покачал головой князь. – Слышал, что пурпурный жемчуг можно достать в столице империи, но мы просто не успеем его привезти. И ёкай нам тоже не смогут в этом помочь. В Тонком Мире жемчужины мгновенно теряют накопленную Силу, и пронести их через астрал не получится.
– Ну, раз так, то и заморачиваться не стоит, – по привычке оглядывая окрестные крыши, я пожал плечами и посмотрел на приятеля. – Ты лучше подумай, что будешь говорить Керо. Думаешь, он не заметит нашего отсутствия во дворце?
– Полагаю, брат только обрадуется, узнав, что я куда-то уплыл, – с улыбкой заверил меня князь. – Это если он вообще заметит мое отсутствие. После смерти Масаши на Керо, помимо торговли с налогами, свалились все дела нашего клана. У него сейчас одних только приемов в день больше десятка. Это мы с тобой куда захотели, туда и поплыли…
– Вот пусть оно так и будет, – улыбнулся я в ответ и посмотрел в сторону порта. – Приемы – это же скучно, а я с детства мечтал оказаться на парусном корабле.