— Сейчас обрисую вкратце, остальное потом. Все то время, пока меня нет в замке, я выполняю задание короля в тылу Драконов. Да, Римма, — улыбнулась поднявшей от удивления брови подруге, — мое появление на вашей земле неспроста, но как-нибудь я обязательно вам все расскажу, а сейчас не время и не место. Так вот, сегодня в подвале своего замка драконы обнаружили кое-что очень странное. Озвучивать что именно не буду, Вик, ты сам меня учил не направлять руку мастера, но с этим связано то, что я тебе перебросила под утро. Там нужна ваша помощь: тебя как самого крутого артефактора и спеца, а твоя, Римма, как целителя. Вик, возьми пару «очков» и сразу их там наденьте, — попросила напоследок и открыла портал.
Друзья оценивающе на меня посмотрели, но безмолвно кивнули, не задавая лишних вопросов. Как же я люблю их за эту черту характера: молча встали и пошли. Все вопросы на месте и по теме.
Когда мы втроем вышли в большой зале, первым делом я глянула на нервничающих драконов. Их облегченный выдох стал доказательством того, что они до последнего сомневались в том, что я сдержу слово. Приятно в очередной раз утереть им нос, конечно, но сейчас почему-то не радовало.
Я кивнула друзьям в сторону куба, и они аккуратно направились к нему, стараясь ничего не задеть по дороге.
— Кас??? — вскрикнула ошарашенная увиденным Римма, а я от неожиданности потеряла дар речи. И не только я. На нее, мягко говоря, удивленно смотрели и Ноттервилы. Отмерев, я все-таки не удержалась и спросила:
— Ты его знаешь?
— Знаю! — рявкнула гневно эта фурия (иного сравнения в данный момент ее состоянию сложно было подобрать), положила ладони ему на грудь и закрыла глаза, словно сканировала изнутри.
— Подожди, — попыталась остановить ее пыл, — ты уверена, что сможешь помочь?
— Не уверена, но кроме меня этого не сможет никто.
Вот это да, вот тебе и Римма. Если я и хотела что-то сказать, то резко передумала. Не одна я такая, оказывается, загадочная.
Драконы напряглись, настороженно за ней наблюдая, но не мешали. Вик осторожно подошел с другой стороны, открыл сумочку со своими «инструментами», и тоже принялся что-то исследовать и изучать. И все это в полной тишине, которую никто из нас даже не пытался нарушить.
Ноттервилы молча и с опаской следили за каждым движением моих друзей, будучи в максимально собранном состоянии и готовыми при малейшей угрозе броситься на защиту брата.
— Так, — вышла из «транса» Элриммина, — с какой новости начать?
— С хорошей, — со страхом выдохнул Грейстон.
— Касстиэр сильно заражен, но еще жив. На этом хорошее заканчивается.
— А плохое? — затаив дыхание спросил Максиэр.
— Я одна не справлюсь. Зараза настолько сильна, что при отрыве тела от магии мгновенно его сожрет. Моих сил не хватит, чтобы и заслон на продвижение поставить и вычистить, не давая ей поглотить вашего брата. Я так понимаю, что эта гадость должна была перепрограммировать процесс регенерации, но взломать его не смогла, потому что дракон, то бишь вторая сущность, борется, не позволяет. Кстати, он почти уснул, — тревожно добавила Римма, обеспокоенно посмотрев на принцев.
Те в ужасе переглянулись и их нервозность стала совсем уж явной. Я мало поняла смысл сказанного, но, судя по реакции братьев, Элриммина произнесла нечто страшное. Надо потом уточнить.
— Что же делать? — осторожно спросила подругу, боясь услышать приговор.
— Звать Лисси и готовить целительское крыло.
Ага, и еще папу предупредить. И дядю… М-да. Умею все-таки я находить развлечения.
— В смысле? — гневно воскликнул Максиэр. — Объяснитесь, пожалуйста! Что Вы хотите сделать Касстиэром?
— Я хочу его спасти, лэсс Ноттервил! — уперев руки в бока, грозно отрезала Римма. — Мы с сестрой приведем его в чувство, а затем его нужно сразу разместить в целительском крыле, иначе смысла от его «воскрешения» не будет, только продлим агонию.
— Я его не отдам ни в какое крыло незнакомым целителям! — зарычал этот драконище.
— Тогда смело оставляйте здесь, помрет сам! — рявкнула подруга. — Можете, правда, попробовать помочь самостоятельно и ускорить его переход к праотцам. Япредлагаю его спасти, вы — легко и быстро уйти к Темному! Выбирайте, лэссы, но время ему сейчас слишком дорого обходится.
Судя по идущему из ноздрей дыму, старший Ноттервил находился на грани взрыва, от которого его неожиданно отвлек задумчивый и спокойный голос Вика:
— Рин, эти цилиндры — хранилища драконьей магии. Плетения сконструированы так, что отнимая его жизненную силу, они расщепляют ее на физическую и магическую составляющие, заполняя ими резервуары, но не смешивая между собой. Технология несложная, но многофункциональная.
— Для чего она? — пытался не сойти с ума от такого количества резко свалившейся на него сложной информации Грейстон.
— Для чего угодно: от залива артов до вливания в кого-то или во что-то.
— Подобное провернуть недракону невозможно, — сухо отрезал старший принц.
— Возможно все, если есть время и мозги, — по привычке выдал друг, а Грейстон тут же встал «по стойке смирно»:
— Вы тот самый Вик? Коллекционер уникальных артефактов и магических инструментов?
Андрей Спартакович Иванов , Антон Грановский , Дмитрий Александрович Рубин , Евгения Грановская , Екатерина Руслановна Кариди
Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы