Читаем Голубая Сфера полностью

Рядом стоял норг. Его глаза блестели, шерсть переливалась на солнце. Он стоял и скалился, чего-то ожидая.

Алиса вскочила, но попытка бежать была бессмысленна. Норг поймал ее и рыча потащил куда-то. Рядом оказалась машина и Алису запихнули в нее. За рулем был человек, а два норга скрывались внутри.

− Что вам надо от меня?! − Закричала Алиса.

− Ты нам нужна. − Ответил зверь. − И теперь ты от нас не уйдешь.

Алиса смотрела на человека, который помогал норгам. Он уже вел машину куда-то по дороге.

− Думаешь, он тебе поможет? − Рассмеялся норг. − Он наш, можешь не надеяться.

Алиса хотела было еще что-то сказать, но ей не дали. Норг завязал ей рот и связала по рукам и ногам.

− Не думай, что мы тебя боимся. − Прорычал зверь, укладывая Алису на пол. − Просто береженого бог бережет.

Машина куда-то понеслась. Она выехала из городка, около часа двигалась по гористой местности и остановилась. Алису вытащили и погрузили в космический челнок. Все ее попытки вырваться ничего не дали. Оставалась лишь одна надежда на то, что кто нибудь заметил происходящее и кораблю не дадут взлететь.

Но это было не так. Норг поднялся в воздух и через мгновение ушел в космос. Алиса была в ужасе, когда поняла, что ее увозят с Алла.

Ее перенесли в крейсер норгов, висевший где-то вдали от планеты. Норги затащили ее в камеру и только там развязали. Что либо предпринимать было почти бессмысленно, но Алиса попыталась выйти. Все было тщетно. В дверях не было ни единой зацепки, что бы можно было открыть.

Прошло около получаса.

В камере появился зверь и с какой-то издевкой пригласил Алису идти за ним. Ее сопровождали четверо зверей. По дороге Алиса предприняла отчаянную попытку вырваться, но ее остановили.

− Ты ведешь себя как дура. − Зарычал зверь. − Делай что тебе приказано! А иначе…

− Что? − Со злостью спросила Алиса.

− Мы будем расстреливать пленных. По одному за каждое твое неповиновение.

Алиса знала о коварстве норгов и теперь видела насколько оно сильно. Ничто бы не заставило ее слушаться, но расстрел пленных…

Она пошла как ей было приказано и через несколько минут ее ввели в рубку крейсера. Норг приказал ей садиться в кресло и Алиса была вынуждена это сделать. Перед ней появился новый зверь. Он не утруждал себя говорить на языке алийцев и рычал на своем.

В рубке царил полумрак. Стены были почти черными, такими же были панели. За окном зиял своей чернотой космос. И лишь небольшие лампы создавали какое-то освещение, в котором были видны норги сидевшие за управлением.

− Мы отпустим тебя, если ты расскажешь, где находятся крыльвы. − Сказал норг. − И запомни сразу, врать бессмысленно. Нам известно, что вы разыграли их смерть.

− Зачем они тебе нужны, козел нечесаный? − Зарычала Алиса на языке норгов.

− А это не твое дело, глупая мартышка. − Ответил норг, переходя на аллийский.

− Ты ничего от меня не узнаешь.

− Тебе не жалко невинных людей? Мы слов на ветер не бросаем. Впрочем, у тебя есть еще один шанс ответить. Скажешь где они и все. − Норг внезапно встал, бросив взгляд куда-то в сторону. − Что это за самовольство?! − Зарычал он. − Вон отсюда!

− Что, что? − Послышался тихий голос. − Я чего-то не поняла. − Кто-то говорил на аллийском и Алиса обернувшись туда увидела женщину, стоявшую около входа в рубку.

− Я сказал вон отсюда! − Выкрикнул норг на аллийском.

− Тяжелый случай. − Произнесла женщина и взглянула на Алису. − Он совсем дурак. Правда, Алиса?

− Ты ее знаешь? − Зарычал норг.

Женщина прошла вперед, глядя на норга.

− Ты, конечно, красавец. − Произнесла она на аллийском. − Но дурак. Я же сказала, что не понимая твой язык.

− Кто ты такая?! − Заговорил норг на аллийском.

− Ах, да. Совсем забыла представиться. Меня зовут Ирса. Знаете такую?

− Ты? − Удивленно спросила Алиса.

− Я, Алиса. Мари тоже здесь. Ты еще не понял кто я, придурок лохматый?

Норг что-то рявкнул, через мгновение рядом с Ирсой оказались два зверя, которые попытались ее схватить. Они взвыли, отлетев в стороны, как только дотронулись до Ирсы.

− Нельзя трогать крыльвов без разрешения. − Сказала Ирса тем же спокойным тоном.

Норги молчали.

− Ты язык проглотил? − Спросила Ирса, глядя на норга.

− Если ты не починишься, мы расстреляем всех людей на крейсере. − сказал норг.

− Какой кошмар! − Воскликнула Ирса. − Я все дрожу. Знаешь что я тебе отвечу? Если вы тронете хоть одного человека, мы съедим всех норгов на вашем крейсере.

Норг внезапно рассмеялся. Он завыл, глядя на Ирсу и его вой смеха сменулся воем плача, когда Ирса переменилась, превращаясь в крылатого зверя.

− Прошел смех, лохматый? − Зарычала Ирса.

− Старт! − Завыл норг на своем языке. Алиса обернулась и увидела, как в окне исчезли звезды и край Алла. Она поняла, что произошло. Норги захватили ее, заставив этим крыльвов прилететь на их крейсер и теперь он улетал от планеты.

Все смешалось в сознании Алисы. Она поняла, что Ирса и Мари не погибли, что именно они спасли ее в горах, что они разбили суперкрейсер норгов, а теперь норги увозили крыльвов от Алла.

За окном вновь был космос. Крылев все еще стоял на своем месте, а норг смеялся над ним.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды Вселенной

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXI
Неудержимый. Книга XXI

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика