− Прекрати орать и не рыпайся! − Зарычала она на синарском. Король тут же затих и перестал дергаться. − Я не собираюсь тебя убивать. − прорычала Авурр. − Я пришла что бы сказать за что ты получил это. − Авурр показала хвостом на сгоревший замок. − Ты получил это за Авурр Лайонс. Ты меня понял?!
− Понял. − Проблеял человек.
− Повтори.
− Понял.
− Повотри что я сказала, за что ты это получил?!
− За Авурр Лайонс.
− Запомни это на всю жизнь, паршивая обезьяна. − Прорычала Авурр и выскочила из бассейна. − Пошли прочь! − Завыла она на стражников и те в страхе разошлись. Авурр скрылась и вернулась назад в виде женщины.
Короля вытащили из воды и Ауврр оказалась позади него.
− Я предупреждала тебя, Король-дурак. − Проговорила Авурр и рассмеялась. Человек резко обернулся и завопил от ужаса. − А ты решил, что я сгорела? Тебе никто не говорил, что хийоакам не страшен огонь? Ну дурак! Ну дурак! − Взвыла она и пошла через парк на выход.
Мастерская хийоаков открылась на следующий день в другом месте. По городу расползлись слухи о белом льве, а Король со своими стражниками куда-то исчез.
Несколько дней все было спокойно, но напряжение чувствовалось в воздухе. Люди нервничали. В мастерской стало меньше клиентов и в большинстве они приходили за заказами.
Утром четвертого дня около мастерской появилась толпа людей.
− Убирайтесь из нашего города! − Кричали люди. − Мы не хотим жить со зверями!
Айвен, Авурр и Джереми вышли на улицу. Люди кричали, махали палками. Кто-то кинул камень в Айвена и тот недолетев взорвался снопом ярких искр. Вопли тут же прекратились и люди начали отступать.
Трое друзей оставили все и пошли по улице, сопровождаемые толпой. Вновь поднялись крики и кто-то попытался ударить палкой Авурр. Она развернулась, переменилась, превращаясь в белого льва, и зарычала, бросаясь на человека с палкой.
Началась паника и люди бежали. Ауврр вернулась к Айвену, они соединились в одно целое и подхватив Джереми помчались из города. Хоуп несколько секунд не мог понять что происходило. Он скакал через город верхом на лошади.
Всадник вылетел из города и скрылся в лесу. Айвен с Авурр остановились. Джереми оказался на земле и перед ним вновь оказались два человека.
− Похоже, нам надо удирать и как можно быстрее. − сказал Айвен.
− Я и не предполагал, что вы можете так сделать. − сказал Джереми.
− Это так просто. − ответила Авурр. − Превратился в лошадь и все.
− И вы стали одним существом.
− А мы и есть одно существо. − ответил Айвен.
− Как? − удивился Джереми.
− Одно существо с двумя сознаниями. − сказала Авурр. − Мы можем соединиться в одно целое, можем разделиться. Можем отделить от себя любую часть. Помнишь, как я отрубила Айвену голову?
− Идем. − сказал Айвен. − Люди уже идут на нас.
Они двинулись через лес и вскоре оказались рядом с обрывом. Авурр переменилась, превращаясь в птицу, взяла конец веревки у Айвена и перелетев на другую сторону пропасти закрепила ее на дереве.
− Давай, Джереми. − сказал Айвен. − Только так мы можем удрать.
Хоуп прицепился к веревке и проехал по ней на другую сторону пропасти. Айвен отвязал веревку и превратившись в птицу перелетел через пропасть.
− Теперь нас никто не достанет. − сказала Авурр. На краю пропасти появились преследователи. − Прощайте, недотепы! − крикнула Авурр с другого края и три беглеца скрылись в лесу. Всем в городе было известно, что перебраться на другую сторону пропасти можно было лишь обойдя ее, а на это требовалось два дня.
− Они могут сделать так же как мы. − сказал Джереми.
− Думаешь, они могут перелететь через пропасть? − спросила Авурр.
− Нет. Но перекинуть веревку они смогут.
− Пусть перекидывают. У нас в любом случае это получилось быстрее.
Преследователи оторвались, но вечером стало ясно, что они не отстали. Впереди были горы и хийоаки решили использовать их как способ уйти. Им было легче двигаться по скалам. Они связались веревками и пошли на штурм скалы.
Через день они уже были далеко от преследователей и теперь шли спокойно, не боясь за себя. Холод в горах заставлял их идти почти все время. Они останавливались только что бы поесть и поспать.
К утру третьего дня они вышли по долине к какой-то деревне и решили войти в нее. Жители спали и их разбудил лай собак, когда три человека вошли в деревню.
− Боже ты мой. Только этого нам не хватало. − проговорил Хоуп, когда на улицу вышли нидерийцы.
− Не подскажете, где здесь ближайшая парикмахерская? − спросила Авурр на нидерийском.
− В яму их! − завыл чей-то голос.
− У меня есть план. − сказал Хоуп.
− Какой? − спросил Айвен.
− Бежать! − завыл он и бросился вперед. Айвен и Авурр помчались за ними. Нидерийцам с их маленьким ростом было сложно остановить людей. Троица выскочила из деревни и помчалась дальше по долине. Нидерийцы бежали за ними, а потом отстали и остановились. Они лишь кричали и подгоняли людей улюлюканьем.
− Странно что-то это. − сказал Айвен.
− А по моему, все в порядке. − ответила Авурр. − Нидерийцы мирный народ.
− Что-то, мне это не кажется. − сказал Джереми.
− Почему?
− Они хотели нас прикончить.