Читаем Голубая стрела полностью

Человек пристально посмотрел в глаза Петрову и медленно отошел. Было в этом взгляде что-то непонятное, затаенное.

Проходили часы. Подводная лодка продолжала куда-то двигаться.

Неизвестный подводник несколько раз приостанавливался у металлической конуры, поглядывал на узника и уходил. Наконец он встал в дверях и тихо сказал:

— Я понимаю, что вы не можете не презирать меня. И тем не менее хочу дать вам совет: если наш рейс завершится благополучно, не оставайтесь в живых. Потом будет тяжело, и станете горько жалеть, что не покончили с собой в критическую минуту.

Эта речь поразила Петрова своей искренностью. В первый момент он даже растерялся. «Конечно, это крючок, уловка. Но каким же надо быть актером, чтобы так произнести эти слова!..»

Летчик не успел ничего ответить — в отсеке прозвучал сигнал, и подводник быстро ушел на зов.

Электромоторы сбавили обороты, умолкли, снова завертелись и снова выключились. Лодку легонько ударило, она вздрогнула, чуть накренилась и успокоилась. «Легли на грунт», — догадался Петров.

В узкой с закругленными углами двери отсека появился Османов. Подойдя к своему пленнику, он усмехнулся:

— Я, кажется, не совсем деликатно обошелся с вами. Предлагаю забыть это, хотя вы сами виноваты. Но я не извиняться пришел, у меня есть к вам деловой разговор…

— Мое обмундирование высохло? — перебил его Петров. — Где оно?

— Пожалуйста, — как бы снисходя к капризу, согласился Османов и отдал приказание одному из матросов. Тот вышел и принес обмундирование. Летчик молча протянул Османову свои связанные руки — пират развязал их.

Быстро переодевшись, Петров провел ладонью по небритой щеке и вдруг с неожиданной для своей худощавой фигуры с силой нанес Османову удар в челюсть. Лязгнув зубами, тот растянулся посередине отсека.

— Великолепный удар! — услышал Петров чей-то негромкий возглас.

Летчик оглянулся: у двери стоял подводник с русским лицом. Взгляд его выражал явное удовольствие.

Османов вскочил на ноги и шагнул к пленнику. Темные, маслянистые глаза пирата вспыхнули яростью. Но он сдержал себя и попытался миролюбиво усмехнуться:

— Подловили? Ну, черт с вами… Вы мне определенно начинаете нравиться!.. Но поговорим лучше о деле. Хотите — разойдемся по-хорошему, каждый своей дорогой?

Петров пренебрежительно махнул рукой:

— Не утруждайтесь…

— Вот как! Жаль, что сейчас еще не время поговорить с вами иначе, — процедил Османов сквозь сжатые зубы. — Но, уверяю, это время настанет очень скоро, и тогда вы навсегда потеряете возможность вернуться к семье. Но пока я еще предлагаю: вы поможете мне уйти за границу, я вам за это подарю свободу и оставлю на родине. Соглашайтесь. Ну?.. Ведь у вас, наверно, есть родители, жена, дети… Вы поняли меня?

Худощавое лицо Петрова выразило откровенное презрение.

— Понял. Вы, оказывается, редкая сволочь. Убирайтесь вон отсюда.

Османов сжал кулак перед лицом пленника.

— До границы мне приходится беречь на всякий случай вашу физиономию. Но после мы рассчитаемся. О, Османов ничего не забывает!.. Электрик! — позвал он мужчину с русским лицом, — свяжите его! — и быстро вышел из отсека.

Подобрав брошенную Османовым веревку, электрик подошел к летчику и стыдливо спросил:

— Матросов вызывать или сами дадитесь?

Петров пожал плечами, молча протянул руки.

Но моряк не спешил их связывать. Распутывая

узел и, видимо, желая начать разговор, заметил:

— Крепко вы ему съездили, прямо любо-до-рого…

— Вам это понравилось? — насмешливо спросил Петров. — Впрочем, все мерзавцы восторгаются, когда достается их хозяевам.

Электрик выглянул из закутка в отсек и зашептал летчику торопливо, горячо:

— Вы, конечно, вправе презирать, ненавидеть и оскорблять меня, иного я не заслуживаю. — Он горько усмехнулся. — Впрочем, разве можно меня оскорбить?.. Да, я — мерзавец, предатель. Но, поверьте, не каждый изменник живет с легким сердцем. Я опостылел себе тем, что не имею сил наложить на себя руки. Нет, нет! Я не собираюсь вам исповедываться, — предупредил моряк возражения пленника. — Я это сказал лишь для того, чтобы объяснить, почему хочу помочь вам. Я буду счастлив уберечь русского человека от издевательств этих тварей… Мне удалось узнать сейчас, что мы находимся где-то близко от советского берега. Такой момент нельзя упустить. И я пришел сказать вам: бегите. Бегите, пока есть возможность!.. Что вы так смотрите? Ах да, конечно, — вы считаете меня провокатором. Доказать обратное мне действительно нечем, кроме как делом: я помогу вам бежать.

Петров погладил пальцами седеющие виски, внимательно посмотрел в лицо моряку:

— Но что тогда станет с вами? Османов вряд ли одобрит эти действия, а у него характер крутой, насколько я понял.

— Все равно. Я ненавижу его, презираю себя и буду рад любому концу. Мне терять нечего! Я все сделаю, верьте мне.

— Я почти верю, — серьезно и просто сказал Петров.

— Да? — обрадовался электрик. — Значит, согласны?

Петров отрицательно покачал головой.

— Нет. Благодарю, я не могу принять ваше предложение.

— Но почему же? — изумился моряк.

Летчик пожал плечами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотечка военных приключений

Большой горизонт
Большой горизонт

Повесть "Большой горизонт" посвящена боевым будням морских пограничников Курильских островов. В основу сюжета положены действительные события. Суровая служба на границе, дружный коллектив моряков, славные боевые традиции помогают герою повести Алексею Кирьянову вырасти в отличного пограничника, открывают перед ним большие горизонты в жизни.Лев Александрович Линьков родился в 1908 году в Казани, в семье учителя. Работал на заводе, затем в редакции газеты "Комсомольская правда". В 1941-51 годах служил в пограничных войсках. Член КПСС.В 1938 году по сценарию Льва Линькова был поставлен художественный кинофильм "Морской пост". В 1940 году издана книга его рассказов "Следопыт". Повесть Л. Линькова "Капитан "Старой черепахи", вышедшая в 1948 году, неоднократно переиздавалась в нашей стране и странах народной демократии, была экранизирована на Одесской киностудии.В 1949-59 годах опубликованы его книги: "Источник жизни", "Свидетель с заставы № 3", "Отважные сердца", "У заставы".

Лев Александрович Линьков

Приключения / Прочие приключения

Похожие книги

Раковый корпус
Раковый корпус

В третьем томе 30-томного Собрания сочинений печатается повесть «Раковый корпус». Сосланный «навечно» в казахский аул после отбытия 8-летнего заключения, больной раком Солженицын получает разрешение пройти курс лечения в онкологическом диспансере Ташкента. Там, летом 1954 года, и задумана повесть. Замысел лежал без движения почти 10 лет. Начав писать в 1963 году, автор вплотную работал над повестью с осени 1965 до осени 1967 года. Попытки «Нового мира» Твардовского напечатать «Раковый корпус» были твердо пресечены властями, но текст распространился в Самиздате и в 1968 году был опубликован по-русски за границей. Переведен практически на все европейские языки и на ряд азиатских. На родине впервые напечатан в 1990.В основе повести – личный опыт и наблюдения автора. Больные «ракового корпуса» – люди со всех концов огромной страны, изо всех социальных слоев. Читатель становится свидетелем борения с болезнью, попыток осмысления жизни и смерти; с волнением следит за робкой сменой общественной обстановки после смерти Сталина, когда страна будто начала обретать сознание после страшной болезни. В героях повести, населяющих одну больничную палату, воплощены боль и надежды России.

Александр Исаевич Солженицын

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХX века