Добравшись до центра города, оперативники увидели и другую картину. Здесь виднелись знаки обновления — отели и магазины; ремонтные группы клали асфальт и восстанавливали коммуникации. Торговцы толпились по обе стороны дороги, кто с телегой, кто под холщовым навесом, продавали перезрелые бананы и огромные лаваши, керамику, серебряные браслеты, подвески с ляпис-лазурью и расшитые халаты и шляпы. Ветер приносил из пустыни пыль, которая оседала повсюду толстым слоем.
Домино вышла неподалеку от того места, адрес которого назвал им Пирс, расстояние она намеревалась преодолеть пешком. Аллегро вышла прямо у назначенного места. Она ждала, держа в руке белый конверт. Через две минуты к ней подошел мужчина, одетый в черный чапан.
— Вы кого-то ждете? — проговорил он на персидском.
— Брата. — ответила Аллегро. — Он приедет и отвезет меня к дяде.
Она говорила так хорошо, что вполне могла сойти за местную.
— Меня зовут Фуад. — сказал он.
— А меня Сайе. — ответила она.
Он незаметно опустил мобильный в карман ее платья.
— Через пять минут вам позвонят, — сказал он и ушел в том же направлении, откуда явился, быстро смешавшись в толпе прохожих.
Ровно через пять минут раздался звонок.
— Это Сайе? — спросил мужской голос.
— Да.
— Это твой дядя. Встретимся в заброшенном здании на Жадай Суль, — он прочел ей адрес. — Тебе оттуда идти минут пятнадцать, — добавил он, прежде чем повесить трубку.
Аллегро направилась к месту встречи, им оказалось двухэтажное здание, некогда служившее офисным комплексом, но потерявшее фасад в результате бомбежки. Внутри и снаружи стены были изрешечены пулями. Аллегро зашла в здание и стала ждать. Услышав позади себя звук шагов, она обернулась. Мулла ждал в соседнем помещении. На нем был тюрбан и дорогой чапан с искусной вышивкой. Он повязал на лицо шар, так, что видны были только глаза, — с характерным восточным разрезом, — и изогнутая переносица.
— Сайе?
— Здравствуй, дядя, — сказала она. — Назовите, пожалуйста, имя человека в США, с которым вы связывались.
Он назвал того, кому продавал сведения:
— Майор Нортон. Покажите мне камень, пожалуйста. И имейте в виду, что я здесь не один.
— Конечно, — ответила она. — Я здесь только чтобы отдать его и забрать то, что вы должны передать мне. И помните, пожалуйста, что я здесь с компанией, а майор Нортон не станет мириться с попыткой ею дезинформировать.
— Я вас уверяю, я не террорист, — сказал мужчина. — Эти экстремисты многие годы были чумой и позором нашей страны. И я хотел бы остановить их.
Аллегро достала бриллиант, развернула носовой платок и показала камень на своей ладони. Лучи яркого послеполуденного солнца, проникавшие сквозь разбитое окно, отражались от камня, рассыпая блики белого огня по стенам.
— Красивый, правда?
— Да, — ответил мужчина, точно в трансе, уставившись на камень. — И скоро он будет на своем законном месте.
— Но прежде мне нужна информация, — сказала Аллегро. — Поторопитесь, пожалуйста.
Мулла окинул ее долгим взглядом.
— Они планируют нанести два ракетных удара в семь вечера. Цели в Европе. Одна — центр Лондона. Другая — Рим.
— Откуда ими управляют?
— Награк, подземная база. Это на окраине Джелалабада.
— Какие ракеты?
— Русские. «Тополь-2», — сухо ответил он.
В ходе обучения Аллегро получила представление практически обо всех типах ядерного оружия. И она знала, что русские ракеты летали больше, чем на десять тысяч километров и могли нести до шести боеголовок.
У Аллегро зашипело в наушнике — информацию, которую она получала, тут же передавали, и начинали координировать действия. Практически сразу голос в наушник проговорил: «Коды. Нам нужны коды».
— А коды дезактивации? — спросила она.
— Я сожалею, — сказал мужчина. — Такой информацией я не располагаю.
— А кто располагает?
— Лишь немногие. И только те, кто непосредственно участвует в миссии. — Он был спокоен. Таким голосом можно давать в эфир прогноз погоды.
— Имена, пожалуйста. — Она слышала, как изменился ее собственный голос. Аллегро теряла терпение, ее бесила кажущаяся безучастность этого человека.
— Я не знаю всех. Но мне точно известно, что министр культуры Кадир один из тех, кто стоит за этим.
— Где он сейчас?
— У себя дома. Он будет ждать там, и потом вернется к своим ежедневным обязанностям. Ему доложат о ходе миссии, когда ракеты будут выпущены, а потом он сделает вид, что очень удивлен, когда экстремистская группировка возьмет на себя ответственность за акцию.
— Он может идти, — проговорил голос в наушниках Аллегро. — Мы получили все нужные сведения.
Аллегро протянула мулле сотовый, который ей дали, а потом «Голубую Звезду», снова завернув его в платок.
— Теперь можете вернуть его вашей стране.
— Спасибо вам. И передайте мои слова благодарности майору Нортону.
— Обязательно передам. Уверена, что майор на многое пошел, чтобы достать его для вас.
Это просто было то, что ответил бы обычный военный посыльный, но Аллегро с трудом заставила себя произнести эти слова. Если бы не она и не ОЭН, все это просто не было бы возможно. Она вышла из здания и направилась вниз по улице. В наушнике зазвучал голос Пирса: