Читаем Голубое утро полностью

«Вот идиотка! — подумала Вермюлер. — Он же хочет знать твое мнение. Своё он и так знает…». Но, тем не менее, глупость миссис Кранс принесла свои плоды.

— Я вернулся поздно ночью, — сообщил шериф. — Утром меня разбудила дежурная машина. У нас не было времени поговорить… Собственно говоря, свой жены я сегодня даже не видел.

— А я думала, что она заехала вчера вечером за вами обратно к Синди.

— Почему вы так решили?

— Ваша жена сама мне сказала, что она решила вернуться за вами в дом. Я лично видела, как она развернула машину и направилась по направлению к замку. То есть я хотела сказать к дому Синди. Извините, я называю его "замком". Так похоже!

— Но туда она не вернулась! — рявкнул Родригес. — Я покинул этот злополучный дом за полночь, когда все легли спать.

— Значит, она ждала вас уже дома? — простодушно предположила госпожа Кранс.

«Ждала как же! — подумал шериф. — Она дождётся. Завалилась спать, как обычно. Я в темноте пробрался в спальню, плюхнулся на кровать и заснул, как убитый. Не будешь же объяснять посторонней женщине, что жена орёт каждый раз, если в спальне включишь свет да ещё посреди ночи. Скандал обеспечен!»

— Она легла спать, — сообщил Родригес вслух после всех своих размышлений. — Устала в гостях: убийство, ограбление… Это, знаете ли, утомляет.

— Ещё бы! — согласилась женщина. — Я, вообще, всю ночь глаз не сомкнула.

— Может быть, вы слышали что-нибудь подозрительное ночью?

— Слышала, — гордо заявила госпожа Кранс.

«B детективах в этом месте обычно убивают, — подумала писательница. — Вот сейчас его позовут к телефону, a, вернувшись, он обнаружит старушенцию убитой…».

Но ничего подобного не случилось, и женщина спокойно продолжила рассказ.

— Я услышала шаги у себя в саду и, конечно же, страшно испугалась.

— Во сколько это было? — уточнил шериф.

— Где-то около трёх-четырёх часов ночи, — уверенно заявила Кранс.

«Интересно, кто же это мог быть? Всё тот же Орлофф?» — подумала Вермюлер.

— Я видела его! Луна светила ярко… — победоносно сообщила госпожа Кранс.

«Ну, сейчас старушенцию точно прихлопнут!» — не сомневалась писательница, готовая уже молить бога o помощи.

— Извините, но как вы могли его видеть, если вы закрываете на ночь все ставни. Уж я-то прекрасно знаю все ваши привычки! — не поверил шериф.

— Я вышла из дома… — выдавила из себя госпожа Кранс после минутного раздумья.

— Вы живете одна, закрываете дверь на десять замков и ставни даже в самую душную ночь, и вы говорите, что вышли из дома посреди ночи, потому что услышали чьи-то шаги!

— Говорю же вам, видела! — упорствовала госпожа Кранс.

— Ну и кого вы видели? — угрюмо прорычал шериф, как старый пёс, уставший отбиваться от блох.

— Мужчину! Крепкого такого… и лысого…

— Наверно, профессора Зиммельмана, — пошутил Родригес, прекрасно зная, что госпожа Кранс имеет виды на единственного в округе подходящего холостяка. — Он к вам уже во сне приходит!

— Я же говорю вам: я не спала! — обиделась женщина.

— Ну ладно, спасибо, — сдался шеф полиции. — Свое колье вы получите завтра в комиссариате после экспертизы.

— Вы думаете, что там остались отпечатки пальцев? — заволновалась Кранс.

— Ничего я не думаю. Порядок есть порядок, — рявкнул Родригес и вышел из комнаты.

Вермюлер тут же бросилась к туалетному столику и уселась там, уставившись в зеркало. Писательница увидела свою физиономию c довольно глупым выражением лица, и ей стало ужасно смешно. «Только бы сейчас не вошел шериф!» — подумала женщина, едва сдерживая смех.

Прошло полчаса, но Вермюлер так никто и не побеспокоил. «Не очень-то интересуется мной полиция, — обиделась писательница, поскольку она считала себя крайне ценным свидетелем. — A ведь тоже не мало слышала. Вот возьму и не скажу ничего! Пусть мучаются».

Гордая и разобиженная Вермюлер тихонько приоткрыла дверь и увидела, что теперь охранник крутится в другом конце коридора — в правом крыле. Женщина улучила момент и проскользнула в пустую соседнюю спальню.

После допроса госпожи Кранс комната пустовала. Полиция провела уже свой обыск, поэтому писательница, не спеша приступила к собственному досмотру.

Дорожная сумка Сильвии была вся вывернута, и вещи валялись на кровати, что облегчило труд Вермюлер и избавило от укоров совести.

«Тот же самый набор, что и в комнате Синди, — констатировала писательница. — Косметика, расчёски, презервативы. Предусмотрительно!»

Затем женщина осмотрела журналы, которые девушка привезла c собой: "Еllе", "Vogue", "Paris Match"…

«Что же ещё? — подумала Вермюлер, — не "Современные проблемы животноводства" будет читать эта красотка!»

Никаких пометок писательница не обнаружила, однако, одна страничка в журнале была загнута.

«Не иначе, как реклама нового крема!» — подумала писательница, не ожидая обнаружить ничего существенного.

Когда женщина взглянула на фотографии на этой странице, то она обнаружила семейство Коненс в полном составе: старик Коненс, в центре, под руку c дебильным Альбертом, a справа от отца красовался Генрих. Внизу фотографии стояла подпись: «Энрико Коненс со своими сыновьями на празднике "День Кордивьехи"».

Перейти на страницу:

Все книги серии Злополучные приключения

Срочно меняю Нью-Йорк на Москву!
Срочно меняю Нью-Йорк на Москву!

Каждый думает, что где-то его жизнь могла бы сложиться удачнее. Такова человеческая натура! Все мы считаем, что достойны лучшего. А какова реальность? Всегда ли наши мечты соответствуют действительности? Не стоит винить свою Родину во всех бедах, свалившихся на вашу голову. В конечном счете, ваша судьба находится исключительно в ваших руках. В этом остросюжетном детективе перед читателем открывается противоречивая Америка, такая соблазнительная и жестокая. Практичные американцы не только говорят на другом языке, но они и думают по-другому! Как приспособиться к новой жизни, не наляпав ошибок? Да и нужно ли? Данный детектив входит в серию «Злополучные приключения», в которых остросюжетная линия тесно переплетена с записками путешественника и отменно приправлена искромётным юмором автора. Итак, мщение не окончено… потому что человеческие пороки не знают границ! Читайте другие книги Наталии Мстительной: встреча в другое время и в другой стране, но с уже полюбившимся читателям автором.

Наталия Мстительная

Детективы / Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики