Читаем Голубоглазый дьявол (ЛП) полностью

- Я уже знаю это, - я столкнулась лицом к лицу с последствиями, о которых отец даже не подозревал. Если бы у нас были немного другие отношения, я бы с удовольствием положилась на него. Но это требовало такого доверия, которое заняло бы годы, чтобы накопиться. – Мне не следовало столь необдуманно выскакивать замуж за Ника. Но я не единственная женщина, когда-либо влюблявшаяся в не того мужчину.

- Всю свою жизнь, - сказал он горько, - ты только и стремилась делать все вопреки тому, что твоя мать или я говорили. Ты была более своевольна и упряма, чем три мальчика вместе взятые.

- Я не хотела этого. Я желала лишь только вашего внимания. Я сделала бы что угодно, только бы получить хоть немного времени с вами.

- Ты взрослая женщина, Хэвен-Мэри. Независимо от того, что ты сделала или не сделала, когда была ребенком, ты должна покончить с этим.

- Я уже покончила, - сказала я. Я выросла из всего этого, оставила все позади. И я хотела бы, чтобы ты сделал то же самое для меня, и тогда, возможно, двое из нас смогли бы перестать быть столь разочарованными друг в друге. С этого момента я буду пытаться принимать только верные решения. Но если это означает делать что-то, что тебя бесит, что ж, пусть будет так. Ты не обязан любить меня. Я люблю тебя как бы то ни было.

Отец, казалось, не слышал этого. Он был полон решимости выяснить кое-что.

- Я хочу знать, что происходит между тобой и Харди Кейтсом. Ты завязываешь с ним дружбу?

Я слега улыбнулась. – Это мое дело.

- У него имеется репутация, предупредил отец. – Он живет в постоянном движении, ни перед чем не останавливаясь. Не создан для брака.

- Я знаю, - ответила я. – Я тоже.

- Я предупреждаю тебя Хэвен, он будет подавлять тебя. Он никчемный деревенщина из восточного Техаса. Не давай мне еще одного повода повторить «Я же тебе говорил».

Я вздохнула и посмотрела на него, на этого родителя, который был убежден, что он знает все лучше всех.

- Скажи мне, отец… кто был подходящим парнем для меня? Назови мне того, кого бы ты одобрил.

Откинувшись назад поудобнее, он барабанил толстыми пальцами по животу. – Парень Джорджа Мэйфилда, Фишер. Он войдет когда-нибудь в бизнес. Хороший характер. Солидная семья. Симпатичный, кстати.

Я была ошеломлена. Я ходила в школу вместе с Фишером Мэйфилдом.

- Отец, это самая слабая, самая невыразительная личность. Он – человеческий эквивалент холодным спагетти.

- А что насчет сына Сэма Шулера?

- Майк Шулер? Старый приятель Джо?

Он кивнул. – Его отец один из лучших мужчин, которых я знаю. Богопослушный, трудолюбивый. И Майк всегда имел самые лучшие манеры среди всех парней, которых я когда-либо встречал.

- Майк превратился в наркомана, он курит марихуану.

Мой отец выглядел оскорбленным. – Вовсе нет.

- Спроси Джо, если мне не веришь. Майк Шулер единолично ответственен за ежегодный доход тысяч Колумбийских производителей марихуаны.

Отец тряхнул головой с отвращением. – Что стряслось с молодым поколением?

- Понятия не имею. Но если это твои лучшие варианты, отец… то неотесанная деревенщина из восточного Техаса выглядит довольно заманчиво.

- Если у вас с ним что-то завязывается, - сказал он мне, - сперва убедись, что ему известно, что он никогда не сможет наложить лапу на мои деньги.

- Харди не нуждается в твоих деньгах, - я получила удовольствие от сказанного. – У него есть свои собственные, отец.

- Он будет хотеть еще больше.

После обеда с моим отцом я вернулась к себе домой и прилягла отдохнуть. Я прокручивала в голове нашу беседу с отцом и размышляла об отсутствии интереса с его стороны к любому реальному общению между отцом и дочерью. Осознание того, что я не собиралась получать тот самый вид любви от него, что я желала отдавать, привело меня угнетенное состояние. Поэтому я позвонила Тодду и рассказала ему о поездке.

- Ты был прав кое в чем, - сказала я. Я действительно имею безнадежный «комплекс отца».

- Все имеют, дорогая. Ты не особенная.

Я хихикнула. – Хочешь подъехать и выпить в баре?

- Не могу. Назначена встреча на сегодняшний вечер.

- С кем?

- С очень горячей женщиной. Мы работаем вместе. А что насчет тебя? Заключила сделку с Харди уже?

- Нет. Он должен был позвонить сегодня, но пока… - я замолкла, поскольку услышала ждущий звуковой сигнал на другой линии. – Это может быть он. Я должна идти.

- Удачи, дорогая.

Я переключилась на другую линию. – Алло?

- Как ты себя чувствуешь? – звук томительно-бархатистого голоса Харди взволновал каждый нерв.

- Прекрасно! – мой голос прозвучал как-то сипло, поэтому я прочистила горло. – Как дела?... Никаких растянутых мышц после вчерашнего?

- Нет. Все в полном рабочем состоянии.

Я закрыла глаза и вздохнула свободнее, вслушиваясь в теплую тишину между нами.

- Все еще злишься на меня? – спросил Харди.

Я не могла сдержать улыбку. – Думаю, что нет.

- Тогда ты пойдешь обедать со мной сегодня вечером?

- Да, – мои пальцы сильно сжали трубку телефона. Я задавалась вопросом, что же я делаю, соглашаясь на встречу с Харди. У моей семьи случился бы удар. – Я люблю поесть рано.

- Я тоже так делаю.

- Зайдешь ко мне в шесть?

- Да.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Табу на вожделение. Мечта профессора
Табу на вожделение. Мечта профессора

Он — ее большущая проблема…Наглый, заносчивый, циничный, ожесточившийся на весь белый свет профессор экономики, получивший среди студентов громкое прозвище «Серп». В период сессии он же — судья, палач, дьявол.Она — заноза в его грешных мыслях…Девочка из глубинки, оказавшаяся в сложном положении, но всеми силами цепляющаяся за свое место под солнцем. Дерзкая. Упрямая. Чертова заучка.Они — два человека, страсть между которыми невозможна. Запретна. Смешна.Но только не в мечтах! Только не в мечтах!— Станцуй для меня!— ЧТО?— Сними одежду и станцуй!Пауза. Шок. И гневное:— Не буду!— Будешь!— Нет! Если я работаю в ночном клубе, это еще не значит…— Значит, Юля! — загадочно протянул Каримов. — Еще как значит!

Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова

Современные любовные романы / Романы