Читаем Голубой вальс полностью

Проснувшись рано утром, сквозь затуманившиеся окна Белл увидела, что на улице моросит дождь. Превозмогая боль в ноге, она сползла с кровати и поспешно умылась: так не терпелось ей взглянуть на работы в танцевальном зале. До сих пор все шло очень хорошо, и она надеялась на скорое завершение. Время от времени, правда, ее одолевали сомнения, но Белл отмела их с привычной легкостью. Сделав долгий успокаивающий вдох, она улыбнулась и торопливо вышла из спальни. Спустившись по лестнице, она с изумлением увидела, что рабочие собирают свои инструменты, хотя стены еще не отделаны, а люстра и канделябры не повешены.

– Вы что, собираетесь уходить? – закричала она, останавливаясь в проеме, где предполагалось установить красивую стеклянную дверь.

Уклоняясь от ее взгляда, несколько рабочих что-то пробурчали и только кивнули в сторону мастера.

– Мистер Уилсон, – обратилась она к старшему, – почему ваши люди уходят? Они ведь пришли всего несколько минут назад.

– Нас переводят на другое строительство, – сконфуженно пробормотал он.

– На другое? Как это может быть, когда вы еще не закончили работу?

Рабочие прекратили было собирать инструменты, но Уилсон махнул рукой, чтобы они поторопились.

– Извините, – пробормотал он, опустив голову.

– Извините? Вы не можете так поступить!..

– Извините, – повторил он. – Я же вам сказал: нас переводят на другое строительство.

Белл растерянно заморгала:

– Чертовщина какая-то! А когда вы вернетесь? Мистер Уилсон скривил лицо:

– Не знаю.

– Не знаете? – В смятении Белл смотрела на мастера, она с трудом осознавала, что по каким-то неизвестным причинам он уходит и, судя по его тону, никогда не вернется.

– Не уходите! – вдруг повелительно приказала она мастеру и рабочим. – Я скоро вернусь.

Возможно, ее они не послушаются, но они наверняка послушаются Стивена.

Мысль о том, что ей придется обратиться за помощью к Стивену, была ей ненавистна, но завершение танцевального зала было для нее важнее собственной гордости.

Белл бросилась на половину братьев. Дверь ей открыл Уэнделл.

– Доброе утро, мадам, – любезно приветствовал он ее.

– Здравствуйте, Уэнделл! Я хотела бы увидеть Стивена.

– Сейчас я узнаю, дома ли он.

Закрыв за ней дверь, Уэнделл направился в столовую. Не дожидаясь, пока он вернется, Белл последовала за ним.

– Мистер Сент-Джеймс…

– Стивен! – перебила дворецкого Белл.

Стивен и Адам подняли головы. Они сидели за длинным обеденным столом, и перед каждым из них лежал свежий номер «Бостон глоуб».

– Нет! – пробурчал Стивен и, не произнеся больше ни слова, вновь углубился в чтение.

– Нет? А что – нет? – положив руки на бедра, решительно спросила Белл, в волосах ее поблескивали дождинки.

– Что бы вы ни попросили, ответ будет один – нет. – Стивен перевернул страницу.

Белл дышала, как вытащенная на берег рыба:

– Вы не можете сказать «нет», даже не выслушав моей просьбы!

– Почему не могу? Очень даже могу. Вот, пожалуйста – нет, нет и нет. – Он посмотрел на нее и улыбнулся.

– Вас хочет повидать миссис Брэкстон, – сказал Уэнделл, переминаясь с ноги на ногу.

Стерев с лица улыбку, Стивен осадил дворецкого суровым взглядом. Адам между тем прижал салфетку к губам, заглушая смех.

– Стивен! – не понимая, что происходит, воскликнула Белл. – Вы не можете поступать так несправедливо!

Отпив кофе, Стивен поставил чашку на блюдце.

– И все же мой ответ: нет, нет и нет.

Однако, помимо его воли, чувства, которые он испытывал к Белл, брали верх. Ему это не нравилось. Ему пришлось напрячь свою решимость, чтобы не смягчиться.

– Стивен, – сказала Белл, – вы должны что-нибудь сделать!

Ничего не ответив, Стивен повернулся к Адаму:

– Как я понимаю, ты собирался пойти вместе с Клариссой Уэбстер в Музыкальный зал?

– Да, – ухмыльнулся Адам.

– Что там сегодня исполняют? У меня не было времени…

– Стивен, вы меня не слушаете! Он помолчал, затем опустил голову.

– Это мой способ самозащиты, – грубо пробормотал он, убедившись, что ему не удастся проигнорировать Белл.

– Ну, пожалуйста, Стивен! Вы должны что-нибудь сделать.

– Вы это уже говорили, – смиряясь, со вздохом промолвил он. – И что же я должен сделать?

– Вы должны уговорить рабочих вернуться к работе. При этих словах Адам уронил вилку на тарелку.

Стивен напрягся.

– Они самовольно прекратили работу, – объяснила она. – Не хотят меня даже слушать! Бьюсь об заклад, что, будь я мужчиной, они сделали бы все, как я прошу. Но я женщина, поэтому скажите им, чтобы они возобновили работу. Они отговариваются тем, что их переводят на другое строительство, но ведь они недоделали танцевальный зал. Они просто не могут так со мной поступить! – Белл сделала глубокий вдох, постаралась успокоиться и только потом добавила: – Поговорите с ними, пожалуйста. Стивен. Вас они послушают.

Он молча смотрел на нее. Гнев на ее лице смешивался с зарождавшейся надеждой. В этот миг она была бесподобно хороша. И все ее слова, подумал Стивен с улыбкой, звучат так просто и в то же время так искренне, что он чувствует себя желанным и нужным как никогда в жизни.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже