– Потому что тогда три города жили как один. Люди дружили и строили корабли сообща. Им было неудобно уплывать с внешней стороны острова, все-таки людям из нашего города пришлось бы идти с припасами ни одну ночь, чтобы обойти гору. А знаешь ли ты что между городом пегаса и тем берегом находится длинный обрыв?
– Нет, я не знал… От моего города до берега идти совсем недолго.
– Но у остальных городов с этим проблемы, они ближе к друг другу чем единорог. И они далеко от берега. Поэтому люди и стали воздвигать эти лестницы. Гиппокампус говорил, что в те времена внутренняя сторона острова не была погружена в море. Вода сильно поднялась с годами, но раньше там был чистый песчаный берег.
– Значит эта лестница еще выше чем я видел…
– Да, именно.
– Все-равно нелогично строить такое… Чтобы просто уплыть можно и другими путями воспользоваться.
– Соглашусь с тобой. Вполне возможно, что гиппокампус что-то мне не рассказал. Или же что люди тогда думали совсем иначе. Но факт остается фактом, эти лестницы все еще тут.
– А он рассказывал о том, что в итоге случилось с этими людьми?
– Да… И в итоге их рвение уплыть с острова начало угасать. Новые люди стали забывать об мечте старших. Да и потом вовсе перестали поддерживать связь между городами. Люди изменились. Они перестали мечтать о большем и коням не хватало эмоций. Поэтому каждый конь установил свои правила в городе. Ваш единорог вообще предпочёл исчезнуть из памяти людей… Пегас и гиппокампус стали сотрудничать. А эти лестницы так и остались… Забытыми и неиспользованными…
Я снял повязку и осмотрел море. Представил, что где-то под водой похоронены корабли тех самых людей, которые хотели уплыть, но не смогли…
Глава 16
Мне понадобился целый месяц чтобы восстановится после событий в моем родном городе. Каждый день я наслаждался жизнью. Мне никогда не было так комфортно как с сестрами. Беседы перед сном, совместные завтраки, прогулки, я даже научился заплетать колоски на прядях Лили. Но выходя на улицу, я всегда надевал повязку и становился Тюльпаном. Иногда сестры заставляли накидывать на голову капюшон. Конечно, никто не мог увидеть мой цвет волос, но сестры настояли на этом, ради нашей безопасности. Мне это было не сложно, а им спокойнее.
В это тихое и радостное для меня время, лишь одно беспокоило вечерами – гиппокампус исчез. Он часто навещал свой город и общался с жителями, но после моего появления он ни разу не возвращался. Сестры были очень обеспокоены этим, поэтому они часто навещали мельницу втроем. Носили с местными дары, пели песни, иногда просто общались около этой старой мельницы в надежде что конь вернется. Он был для них чем-то большим чем просто глава города.
Роза меня хоть и уважала, но не шла на близкий контакт, она всегда следила за мной и не скрывала этого. «Я люблю своих сестренок и не позволю их обижать», – твердила она, будто напоминая мне, что если я замышляю что-то плохое, то мне крышка. Роза имела роль старшей сестры, ответственная, рассудительная и осторожная. Знала, как договориться даже с Фиа, которую часто не устраивало мое присутствие. Она была настоящим лидером не только среди своих сестер, но и среди жителей.
Фиа после того разговора больше не спрашивала меня о чем-то. Она любила подразнить меня, называла приемным и огрызалась, когда я начинал с ней диалог. Сколько бы я не старался, все-равно никак не мог добиться ее расположения. Все же она прямо сказала, что недолюбливает меня и хочет, чтобы я ушел… Но в глубине души я считал, что она сказала это просто чтобы меня позлить, кто ж знает…
Лишь однажды, когда растения в теплице наконец стали давать плоды, Фиа похвалила мой труд и даже сказала: «Спасибо, Марс», – без всяких оскорблений и криков. Это был счастливый день для всего города. У них никогда не было столько урожая. А мне стало немного спокойнее за них, ведь теперь люди знали, как ухаживать за огородом.
Из всех сестер лишь Лили не отталкивала меня, а наоборот притягивала. Ее роль в этой семье была довольно сложной. Она выступала дипломатом для всех. Роза хоть и приручила Фиа, но по-настоящему успокоить ее могла только Лили, причем успокаивала она обоих. Во время их ссор мне становилось страшно, и я прятался в ванной, как маленький напуганный зверек. Фиа умела громко высказывать свое недовольство, а Роза строго ее наказывать. Думаю, без мягкой Лили которая понимала обе стороны, девочки бы мирились гораздо дольше. Все разногласия заканчивались после разговоров с Лили. Сестры мирились, принимая мнения друг друга и работая над решением конфликтов. Благодаря им я стал понимать, что не бывает хороших отношений без конфликтов. То, что мы с Робертом ничего друг другу не высказывали было большой ошибкой. После шумных вечеров тихая и милая Лили частенько выбиралась со мной на прогулку. Я чувствовал, что ей тоже есть, о чем высказаться и с удовольствием слушал ее.