Читаем «Голубые Орхидеи» полностью

Мужчины что-то негромко обсуждали. Это были Фернандо Кинтас, Хорхе Кардона, Аугусто Линарес, Хулио «Эль Гордо» Костас, «Толстяк» и Пабло Салир, юрист из Баготы, специализирующийся на делах, связанных с наркотиками.

— Довольно! Послушайте, — заявил Арринда. — Мы должны решить и решить сегодня же, кто нанесет удар.

— Карлос Наварро! — предложил Линерио.

— Черт, нет, — возразил Арринда. — Он слишком заметный. ФБР и ЦРУ вычислят его через две минуты.

— Васкес не такой заметный. Он может организовать мотоциклетную аварию…

— Нет, нет, нет, — нетерпеливо возразил Арринда. — Вещи такого рода все время происходят на автострадах Америки. Люди могут подумать, что это покушение гангстеров. А мы намерены навести ужас. Мы хотим, чтобы эти отвратительные гринго наложили в портки. Я думаю об Аранье.

— Аранья, — все вздохнули. — Аранья — самый дорогостоящий убийца, с которым они когда-либо имели дело, и самый таинственный, работающий через посредника. Оплата производилась на банковский счет. Ходили слухи, будто пользующийся дурной репутацией убийца-«паук» в действительности красивая женщина знатного происхождения. Другие говорили, что Аранья — сорокалетний мужчина, бывший агент французской секретной службы в отставке, нанимавшийся ради денег. Никто в точности не знал.

— Но Аранья опростоволосился в прошлом месяце в Израиле, — возразил Салир. — Объект остался в живых. Только двойной выигрыш для Бегина.

— Не имеет значения — к носу и члену некого hombre, muy tristo [21]все еще присоединены трубочки, и он превратился в «овощ», — заметил Арринда. — Но довольно! Решено. Я сам позвоню Педро, посреднику, и сделаю это сегодня же.

— Казнь будет публичной?

— Настолько публичной, что вся чертова страна узнает! — закричал Арринда, ударив кулаком по столу. — Девочки! Принесите еще виски! На этом заканчиваем. И включите музыку. Немедленно!

Вашингтон

Самолет Нотр-Уэстр прорвался сквозь слой тяжелых серых облаков и приземлился, глухо ударившись колесами о взлетную полосу в аэропорту имени Даллеса. Тормоза скрежетали, пока самолет катился до остановки.

Никто даже не взглянул на Аранью, когда она взяла свой багаж и вышла на стоянку такси, где наняла машину до автобусной станции «Грейхаунд».

Синяя спортивная сумка была в камере хранения, как ей и обещали, и она взвесила ее в руке с чувством удовлетворения.

Позже в библиотеке Конгресса Аранья включила аппарат для чтения микрофильмов и стала прокручивать пленку из «Вашингтон пост». Уже через несколько секунд она нашла то, что искала, — изложение речи Уиллингема перед Комитетом Сената по иностранным связям.

«Выдать бесчестных заправил торговли наркотиками Соединенным Штатам, чтобы мы смогли их судить и посадить на двести лет» — таков был его боевой клич.

Она обнаружила, что почти в каждом номере «Вашингтон пост» содержалась, по крайней мере, одна статья об этом человеке. Были и фотографии. Уиллингем в своем белом костюме и черном галстуке-ленточке, стоящий на ступенях Сената с поднятой рукой. Сенатор, получающий какой-то почетный знак от президента Буша. Аранья, нахмурившись, взяла это на заметку. Она искала не это. Ей хотелось найти что-то более личное, то, что приоткроет привычки этого человека, его пристрастия, обычные занятия.

Она обратилась к другой части пленки и обнаружила статью о помолвке Уиллингема с танцовщицей по имени Джина Джоунз. На фотографии был изображен светловолосый, широко улыбающийся сенатор, его рука крепко прижимала изящную хорошенькую молодую женщину.

Заинтересовавшись, она прочла об амбициозных устремлениях Джины как танцовщицы. Она только что получила роль в бродвейской пьесе «Доктор Живаго» в театре «Ледерер».

Цитировалось высказывание Уиллингема: «Это единственная премьера, которую я не пропущу».

Аранья улыбнулась. Ей приказали навести ужас. В присутствии публики!

Театр — вполне подходящее место.


— Чарли, ты очень на меня сердишься из-за того, что я теперь почти все время провожу в Нью-Йорке? — промурлыкала Джина, обращаясь к своему жениху, когда они лежали в огромной постели в комплексе Уотергейт.

— Милая, я не могу на тебя сердиться, — вздохнул Уиллингем, проводя рукой по ее груди.

Джина улыбнулась про себя, вонзая свои пальчики в его спину, достаточно глубоко, чтобы возбудить его. Чарлз Уиллингем был самым добрым, самым нежным и самым порядочным человеком, какого она когда-либо знала.


В Советском посольстве на Шестнадцатой улице, охраняемом двумя вооруженными русскими солдатами, работало несколько телевизоров и радиоприемников.

— Очень хорошо, — пробормотал Михаил.

Военный атташе по морским делам, пятидесятилетний агент КГБ по имени Борис Талинов предоставил Михаилу огромное досье на сенатора Уиллингема и проводил его в небольшой свободный кабинет, где он мог спокойно поработать.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже