— Что ещё Люциус говорит? — как бы между делом уточнила она.
— Хочешь получить у меня информацию и пересказать её профессору Дамблдору? — теперь его пальцы легко касались бока и выступающих бедренных косточек.
— Не то чтобы. Втягивать тебя во все эти игры… Но мне хотелось бы снизить вероятность своей смерти. И всех остальных, — упоминать Лили напрямую ей не хотелось. — Хотя, наверное, гибели Поттера ты даже рад, — всё же вырвалось у неё.
— Да, — тоже честно отозвался он, но сильнее вцепился в её бедро, видимо, ожидая осуждения. — Также могу сказать и про его шестерку, Петтигрю.
— Мне он тоже никогда не нравился. Такой склизкий, — бессердечно, но правда.
— Но если серьезно, я действительно могу тебе кое-что рассказать…
— Во сколько тебе надо быть на работе? — она перевела тему, не то чтобы имея желание что-то у него выпытывать.
Ведь ей действительно придется рассказать всю добытую информацию Дамблдору, а он уж точно не растеряется и возьмет Снейпа в оборот.
— В полседьмого, — явно сбился с мысли и замялся Северус.
— Ещё есть время. Отдыхай, я пока приготовлю завтрак.
Гермиона выпуталась из его захвата и встала, начав собирать одежду, валяющуюся на полу. В кармане мантии нашлась палочка, и дело пошло быстрее. Северус поймал в воздухе штаны, которые она отбросила ему заклинанием, и тоже поднялся.
— Вряд ли там есть продукты…
Обернувшись, она практически наткнулась на него и прижала лоб к до сих пор голой груди. Снейп обнял её, как-то нервно перебирая пальцами. Да, ей тоже хотелось бы задержаться в кровати на подольше, но Гермиона слишком хорошо понимала, что если они сейчас не остановятся, то он точно опоздает в аптеку.
— Что-нибудь придумаю, — с энтузиазмом отозвалась она, отстраняясь.
— Хорошо, — Северус неохотно отпустил её.
Гермиона не выдержала и надавила ему на шею, снова притягивая к себе и медленно целуя. Но всё же через пару минут она не без сожаления покинула спальню, заглянула на минутку в ванную, приводя себя окончательно в порядок, и действительно начала спускаться на первый этаж, чтобы похозяйничать на кухне. Находиться там ей приятнее со временем не стало, но тут стоило бы уже наконец пересмотреть свои взгляды. Да, у неё имелись плохие воспоминания, связанные с этим местом, но сейчас у неё был ещё и вполне себе живой Северус. Влюбленный в неё Северус. Важное уточнение. Пусть признался ей в чувствах он только раз и письменно, она всё же добилась того, чего хотела.
Лестница, в отличие от кровати, новее за эти пару недель не стала, так что неприятно скрипела. К тому же, хоть летнее солнце уже встало, здесь и в доме в целом царил полумрак, так что Гермиона старалась ступать аккуратнее, смотря куда ставит ноги. И подняла взгляд от пола только тогда, когда завернула за угол и вышла в более светлую гостиную.
Там, на потертом кресле, в котором, вероятно, раньше любил почитать газеты отец Северуса, вольготно и без какой-либо выраженной брезгливости расположился Воландеморт. Его внешность ожидаемо сильно отличалась от привычной для неё, но все же не узнать его с этими красными глазами и бледной кожей было бы сложно.
— Доброе утро, Гермиона, — Лорд первый нарушил молчание.
Тембр у него был приятный, несмотря на очевидную издевку. Впрочем, он и в полузмеином виде умудрялся говорить красиво, пока не срывался на гневное шипение.
Гермиона опомнилась и даже успела схватиться за палочку, выдав рефлекторный Ступефай, но Лорд не обратил на заклинание никакого внимания. Оно будто просто само по себе погасло, не достигнув его. А вот её древко отлетело куда-то в сторону, а саму её отшвырнуло назад в коридор. И тут же притянуло обратно в комнату, протащив ногами по ковру, но не дав упасть.
Он неторопливо встал, будто проявляя к ней уважение, и расправил складки свободной мантии. Высокий. Как-то она раньше не обращала на это внимания.
— Доброе утро, Том, — ответила Гермиона, дерзко и одновременно дергано.
Сложно было не испугаться, хотя она и пыталась поддерживать себя, представляя, что Воландеморт терпеливо ждал, когда они с Северусом закончат со всеми своими делами наверху. Том, в свою очередь, не вышел из себя, как она ожидала, и даже улыбнулся, жутко, но явно с удовольствием. Предплечья будто предупреждающе заныли.
— Рад, что мы наконец смогли увидеться, — продолжил Воландеморт, словно у них была назначена личная встреча.
— Вы искали меня? Извините, я не знала, — подыграла Гермиона, пытаясь прикинуть хоть какой-нибудь выход из ситуации, пока она не стала ещё хуже.